Do you prefer spending time with other people to being by yourself? How about when it comes to working? Would you rather work with other people? Are you okay with being the center of attention? If you answered yes to most of these questions, you are probably an extrovert.
比起一個人待著,你更喜歡和其他人在一塊兒嗎?在工作時間也是如此嗎?你更愿意和其他人一起工作嗎?你可以接受自己成為眾人關(guān)注的焦點嗎?如果你對這些問題大多數(shù)的回答都是肯定的,那么你很可能是一個外向的人。

If you are extroverted, you are energized by other people and outside experiences. You don't absolutely?have to?be around other people all the time, but when you are, you are more motivated.
如果你是個外向的人,那么你會被其他人和外界的經(jīng)驗所激勵。當然你不必一直待在別人的身邊,但是當身邊有人時,你會更有動力。
?
As an extrovert, you are better off choosing an occupation in which you could work with other people. That may mean being part of a team or working one-on-one with clients. There is independent work involved in all jobs, but don't worry. You should be fine. Although you may not identify as an?introvert—someone who gets energy from within—you can work independently when necessary. After all, there's a little bit of introvert and extrovert in all of us.
作為一個外向的人,你最好選擇一個可以和其他人一起工作的職業(yè)。這可能意味著你要成為團隊中的一員,或與客戶一對一地工作。當然所有職業(yè)都有需要獨立完成的工作,但不要擔(dān)心,你應(yīng)該沒有問題的。雖然你可能認為自己不是一個內(nèi)向的人——他們通常從自身獲取能量——在必要時你也是可以獨立工作的。畢竟,我們所有人的身上都會有一些內(nèi)向和外向的氣質(zhì)。

01 Sales Representative
01 銷售代表
?
Sales representatives sell products on behalf of wholesalers and manufacturers. They contact existing and new clients to set up appointments to discuss products and how they may fill the customers' needs. They demonstrate items, answer questions and negotiate prices and contracts. When not meeting with prospective customers, sales representatives can be found in their offices preparing contracts, arranging deliveries, reordering merchandise from manufacturers and identifying new customers.
銷售代表們代表批發(fā)商和產(chǎn)商銷售產(chǎn)品。他們與現(xiàn)有的和新的客戶進行聯(lián)系,安排見面時間,與客戶討論產(chǎn)品以及如何滿足他們的要求。銷售代表需要演示項目,回答問題并和客戶談判價格和商定合同。如果不與潛在客戶會面,銷售代表會待在辦公室里準備合同,安排交貨,重新將制造商的商品排序并且開拓新的客戶。
?
02 Project Manager
02 項目經(jīng)理
?
Project managers oversee construction projects. They interact with?tradespeople, property owners, architects, suppliers and their own administrative staff. When off the construction site, they can be found at their desks preparing contracts and budgets, studying building plans and writing progress reports.
項目經(jīng)理監(jiān)督項目建設(shè)。他們與商人,業(yè)主,建筑師,供應(yīng)商和他們自己的行政人員進行協(xié)同工作。離開施工現(xiàn)場,他們會在辦公室里準備合同、做預(yù)算、了解建筑項目的計劃以及編寫進度報告。
?
03 Clinical or Counseling Psychologist
03 臨床或咨詢心理學(xué)家
?
Clinical and counseling psychologists study the human mind and apply their knowledge to help people solve emotional or behavioral problems. They first meet with individuals in order to assess and diagnose them. They then provide therapy. Sometimes psychologists work with groups of people. They may meet with families of their clients. When not in session with clients or their families, they spend time writing reports and tending to paperwork that must be submitted to insurance companies.
臨床心理學(xué)家和咨詢心理學(xué)家研究人類心智并運用他們的知識幫助人們解決情緒或行為問題。他們首先會與“患者”見面,繼而評估和診斷他們的“病情”, 然后提供治療。有時心理學(xué)家的工作需要與一群人一起進行。他們可能會見到客戶的家人。除了與客戶或其家屬會面,他們也需要花時間撰寫報告,并且需要完成必須提交給保險公司的一些文書工作。
?
04 ?Event Planner
04 活動策劃師
?
Event planners coordinate conventions, trade shows, business meetings and private parties for businesses, organizations, and individuals. They talk to clients to learn about their visions for the events and they are available to them until the big day has passed. Event planners meet with vendors and venue management and staff to discuss their offerings, negotiate contracts and review details. During downtime, event planners go over budgets and review bills and approve them for payment.
活動策劃者為企業(yè)、組織和個人協(xié)調(diào)會議、貿(mào)易展覽、商務(wù)會議和私人聚會等活動。他們與客戶交談,了解他們對活動的想法,并且直到活動結(jié)束他們都得隨時待命?;顒硬邉澣藛T與供應(yīng)商、場地管理人員以及員工會面,討論他們能供應(yīng)的設(shè)備、場地等等,洽談合同,敲定活動細節(jié)。沒有活動安排期間,策劃人員則會審查預(yù)算、審閱賬單和批準客戶付款。
?
05 ?Mediator
05 調(diào)解員
?
Mediators settle disputes between people who have chosen not to go to court. They meet with both parties to gather information and try to help them find ways to communicate with one another. They interview witnesses and hold hearings. Behind the scenes, mediators research laws, write reports about their cases, prepare written opinions and authorize payments.
調(diào)解員解決選擇不上法庭的人之間的爭端。他們需要會見雙方,收集信息并盡力幫助他們找到彼此溝通的方式。他們需要會見證人,并且舉行聽證會。除此之外,調(diào)解員需要研究法律、撰寫關(guān)于他們處理的案件的報告、準備書面意見和授權(quán)支付。
?
06 Hairstylist
06 發(fā)型師
?
Hairstylists cut and style hair and apply bleach, dye and hair straightener. They spend almost their entire day talking to and listening to their clients. Hairstylists spend very little time alone if they are at work, although those who own their own businesses must tend to business-related tasks like paying bills and ordering supplies.
發(fā)型師需要剪發(fā)和設(shè)計發(fā)型,要使用漂白劑、染料和直發(fā)器。他們幾乎花費一整天的時間傾聽客戶、與他們交談。工作時,發(fā)型師也幾乎沒有什么時間能獨自待著,雖然那些自己經(jīng)營美發(fā)店的人需要去處理賬單和訂購美發(fā)用品等業(yè)務(wù)。
?
07 ?Financial Advisor
07 財務(wù)顧問
?
Financial advisors help individuals and families plan for their financial goals. They assess their clients' needs, let them know which investments can help them meet their goals and alert them when new investment products are introduced. Financial advisors drum up new business by conducting seminars and workshops. When not marketing their services or meeting with clients, they are busy monitoring market trends and looking into new investment products.
財務(wù)顧問幫助個人和家庭計劃他們的財務(wù)目標。他們評估客戶的需求,讓他們了解哪些投資項目可以幫助他們實現(xiàn)目標,并在新的投資產(chǎn)品推出時提醒他們。財務(wù)顧問通過舉辦研討會和學(xué)習(xí)會等招攬新業(yè)務(wù)。除推銷他們的服務(wù)或與客戶見面外,他們需要花時間在監(jiān)測市場趨勢并研究新的投資產(chǎn)品上。
?
08 ?Speech Pathologist
08 語言病理學(xué)家
?
Speech pathologists help people who have speech-related disorders such as the inability to produce certain sounds, fluency and rhythm difficulties and voice quality problems. They conduct assessments, make diagnoses and then provide therapy for clients. When not actually engaged in therapy, speech pathologists spend time developing treatment plans, writing reports and completing paperwork.
語言病理學(xué)家?guī)椭切┯姓Z言障礙的人,比如無法發(fā)出某些聲音、說話不流暢、對掌握說話節(jié)奏有困難以及音質(zhì)問題等。他們進行評估,做出診斷,然后為客戶提供治療。在這些工作之余,語言病理學(xué)家需要花時間制定治療計劃、撰寫報告和完成文書工作。
?
09 ?Urban Planner
09 城市規(guī)劃師
?
Urban planners help communities plan for the use of their land and other resources. They consult with governments, developers, lawyers and special interest groups. They coordinate work with architects and other professionals who are involved in the same projects. They mediate disputes between members of the community. When not leading or attending meetings, urban planners can be found reviewing environmental impact reports and creating presentations.
城市規(guī)劃師幫助社區(qū)規(guī)劃使用他們的土地和其他資源。他們與政府、開發(fā)商、律師和特殊利益群體進行磋商。他們協(xié)調(diào)參與同一項目的建筑師和其他專業(yè)人員的工作。他們還負責(zé)調(diào)解社區(qū)成員之間的矛盾。在不領(lǐng)導(dǎo)或參加會議時,他們還需要審查環(huán)境影響報告和制作多媒體展示材料。

10 Registered Nurse
10 注冊護士
?
Registered nurses provide medical care to patients and emotional support to them and their families. They administer medications, change dressings and check patients' vital signs. They discuss their progress with other healthcare workers. When they aren't directly engaged in patient care or consulting with families and other workers, registered nurses spend time recording patients' progress and writing reports.
注冊護士為病人提供醫(yī)療護理,并為他們及其家屬提供情感支持。他們安排患者服用藥物、更換敷料并檢查患者的生命體征。他們與其他醫(yī)護人員討論患者的病情發(fā)展。當他們沒有直接參與病人的護理或與家屬和其他工作人員進行咨詢時,注冊護士會花時間記錄病人病情的發(fā)展并撰寫報告。
?
(本文首發(fā)于滬江商務(wù)英語公眾號,掃碼關(guān)注,即可獲取更多商務(wù)英語資訊。轉(zhuǎn)載請“滬江商務(wù)英語”后臺聯(lián)系?。?/div>