Maintain a Conversation

將一段談話進(jìn)行下去

Mastering the art of presentation goes hand in hand with carefully packaging the content of what you want to get across. "The key idea is to remember that an interview is a two-way conversation designed to determine if there's a mutual fit," says Rob Sullivan, a Chicago-based career coach and author of "Getting Your Foot In The Door When You Haven't A Leg To Stand On."

掌握陳述的藝術(shù)與精心地潤(rùn)色你想要表達(dá)的內(nèi)容是同樣重要的。Rob Sullivan ,是芝加哥一名職業(yè)教練,也是"Getting Your Foot In The Door When You Haven't A Leg To Stand On." 一書的作者,他說(shuō):"主要的宗旨是要記住,面試是一次雙向會(huì)話,是為了找到同時(shí)符合雙方利益的共通點(diǎn)而定制的談話。"

A good formula, Sullivan continues, has you doing most of the talking for the first two-thirds of that conversation, and then ceding the floor to the interviewer. "That's your chance to ask lots of questions, which people tend to forget to do," he says.

Sullivan再次說(shuō)到:"一個(gè)很好的套路就是,你負(fù)責(zé)談話的前三分之二的時(shí)間,將剩下的時(shí)間留給面試官,這樣你就有機(jī)會(huì)提出很多問(wèn)題,而這是人們很容易忘記的。"

Assemble a list of talking points and make sure you get through them, adds Sullivan. "If you realize that this person's asked you one standard question after the next -- What's your greatest weakness? Where do you see yourself in the next five years? -- look at your watch and say, 'I notice we're running out of time. There are a few things that I'd like to share with you. Is that OK?' Make their job easier for them."

列出一張要點(diǎn)清單,并確保你將清單上的每一項(xiàng)都說(shuō)完了。Sullivan補(bǔ)充說(shuō):"如果你意識(shí)到面試官在時(shí)間到了之后還問(wèn)你一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)問(wèn)題:你最大的缺點(diǎn)是什么?在接下來(lái)的五年內(nèi)你自身有什么打算?等等,這時(shí)候你可以看看你手表,然后說(shuō)‘我注意到已經(jīng)過(guò)了面試時(shí)間了,但是我還有一些事情想告訴您,可以嗎?'努力讓他們的工作簡(jiǎn)單一點(diǎn)。

Have Your Story Ready

準(zhǔn)備好你的故事

It's at this point that you dazzle with your "story," as Sullivan calls it. That's different from the "elevator pitch," the 30-second encapsulationof who you are. "Your story is not about your sales records or your business generating prowess," Sullivan says.

Sullivan說(shuō)在這時(shí)候你就會(huì)因?yàn)槟愕墓适露邸?0秒鐘對(duì)自己的包裝和電梯演講不同,"你的故事不是有關(guān)你的銷售記錄或事業(yè)帶來(lái)的威力。" Sullivan如是說(shuō)。

Instead, ask yourself what's excited you in your career, what you've done on your own initiative, what's energized you? What stories can you relay that show your passion, initiative and resourcefulness?

相反,問(wèn)問(wèn)你自己,在職業(yè)中有什么讓你興奮的事情,你自己主動(dòng)完成過(guò)什么?是什么給予你精神動(dòng)力?你可以講述什么樣的故事來(lái)展示你的激情,主動(dòng)和足智多謀呢?

"If you think about what's better because you were there, like in the movie 'It's A Wonderful Life,' you'll come up with some compelling anecdotes and you'll stand out," Sullivan says.

Sullivan說(shuō):"如果你想到的是那些的在公司里因?yàn)槟愕牡絹?lái)而變得更美好的事情,就好像‘美好生活'電影里的那樣,你的講述將會(huì)成為非常有吸引力的奇聞異事,而這會(huì)使你脫穎而出。"

Skip the Scents

不要發(fā)出氣味

Just make sure the impression you leave is a good one. "It can't be said enough, but skip the perfume," Sullivan adds.

要確保你留下的是好的印象。"雖然說(shuō)并不是必要的,但是不要噴香水。" Sullivan補(bǔ)充說(shuō)。

"This is not a date, and a lot of people are extremely sensitive to smell. If you give me a migraine headache, I'm not going to remember a word you said, and I'm not going to like you."

"這并不是一次約會(huì),并且有很多人對(duì)氣味特別敏感。如果你引發(fā)了我的偏頭痛,我不會(huì)記得你說(shuō)的任何一句話,我也不會(huì)喜歡你。"

?

BEC中級(jí)寒假班:【點(diǎn)擊這里報(bào)名

優(yōu)惠措施:◆ 報(bào)名前100名《劍橋商務(wù)英語(yǔ)(BEC)證書考試(中級(jí))寫作指南》名額有限,先到先得!