【趣談英國】歷代英國王室的西敏寺童話婚禮
作者:滬江英語編譯
來源:nytimes
2011-04-25 21:00
Henry I
威廉王子與平民王妃凱特的婚禮備受世人的關(guān)注,4月29日,全世界的目光都將聚集有著千年歷史的威斯敏斯特大教堂,來見證這對新人的幸福。威斯敏斯特大教堂是自諾曼征服以來歷代英王的加冕之地,但是,自960年建成以來僅有15對王室夫婦在這里舉辦婚禮。那就讓我們來看看,有哪些著名的王室夫婦在西敏寺完成了他們童話般的婚禮。
King Henry I & Princess Matilda of Scotland
(亨利一世和蘇格蘭的Matilda公主)
Nov. 11, 1100
The first wedding to take place at the abbey was that of King Henry I of England and Princess Matilda of Scotland in 1100. Many traditions — for the groom to don a military uniform, for the bride’s flowers to include a sprig of myrtle signifying love and for the couple to sign the wedding register in the privacy of Edward the Confessor’s Chapel — have been added in the years since.
The first wedding to take place at the abbey was that of King Henry I of England and Princess Matilda of Scotland in 1100. Many traditions — for the groom to don a military uniform, for the bride’s flowers to include a sprig of myrtle signifying love and for the couple to sign the wedding register in the privacy of Edward the Confessor’s Chapel — have been added in the years since.
在西敏寺舉行的第一個婚禮是1100年英格蘭國王亨利一世以及蘇格蘭公主Matilda的婚禮。從那以后,婚禮加入了許多新的傳統(tǒng):新郎身著軍裝,新娘手持的花束包含了象征愛的桃金娘,新人在愛德華主教的單獨陪同下共同簽署結(jié)婚登記表。
Edmund
Edmund, Earl of Lancaster, & Avelina de Forz
(Edmund,蘭開斯特伯爵和 Avelina de Forz)
April 8 or 9, 1269
This wedding was the first to take place in the abbey that stands today, which had been rebuilt by the groom’s father, King Henry III, in the Gothic style. The couple’s honeymoon didn’t last long. The prince, known as Edmund Crouchback, went on a crusade within a year and Avelina died, childless, just five years later.
This wedding was the first to take place in the abbey that stands today, which had been rebuilt by the groom’s father, King Henry III, in the Gothic style. The couple’s honeymoon didn’t last long. The prince, known as Edmund Crouchback, went on a crusade within a year and Avelina died, childless, just five years later.
這場婚禮是第一場在如今的威斯敏斯特大教堂舉行的婚禮。新郎的父親亨利三世以哥特式風(fēng)格重建了威斯敏斯特大教堂。這對新人的蜜月沒有持續(xù)很長時間。王子,也就是“駝背Edmund”在一年內(nèi)參與了一場遠征。五年后,Avelina去世,無子嗣。
Gilbert de Clare
Gilbert de Clare, Earl of Gloucester, & Joan of Acre
(Gilbert de Clare,克勞塞斯特伯爵和亞克的Joan)
April 30, 1290
The daughter of King Edward I and Queen Eleanor of Castile, Joan was 18 when she married the 46-year-old earl. After five years and four children, Gilbert died. Joan soon fell in love with and secretly married Ralph de Monthermer, a squire in the household of her late husband. Her father threw the man in prison, but later released him.
The daughter of King Edward I and Queen Eleanor of Castile, Joan was 18 when she married the 46-year-old earl. After five years and four children, Gilbert died. Joan soon fell in love with and secretly married Ralph de Monthermer, a squire in the household of her late husband. Her father threw the man in prison, but later released him.
愛德華一世國王和卡斯提爾的Eleanor王后的女兒,喬安娜,在18歲時嫁給了46歲伯爵。五年Gilbert去世,他們共育有四子。Joan很快和Ralph de Monthermer墜入愛河并秘密結(jié)婚。Ralph是Joan已故丈夫家族中的一個鄉(xiāng)紳。Joan的父親把拉爾夫投入監(jiān)獄但不久之后,便釋放了他。
King Richard II
King Richard II & Anne of Bohemia
(理查二世和波西米亞的安妮)
Jan. 20, 1382
Pope Urban VI arranged this marriage between the young king and the daughter of the Holy Roman Emperor, Charles IV. The couple were only 15 at the time of their wedding.
Pope Urban VI arranged this marriage between the young king and the daughter of the Holy Roman Emperor, Charles IV. The couple were only 15 at the time of their wedding.
教皇烏班六世主持了這場年輕的國王與羅馬帝國查爾斯四世女兒的婚禮。這對新人結(jié)婚時都只有15歲。
Cmdr. Alexander Ramsay
Cmdr. Alexander Ramsay & Princess Patricia of Connaugh[en]
[en]Feb. 27, 1919
The granddaughter of Queen Victoria and the cousin of King George V, Patricia ushered in the new fashion of royals marrying at the abbey. Deciding to wed a commoner, she gave up her royal title and became Lady Patricia Ramsay.
(亞歷山大.蘭塞指揮官和康諾的帕特麗西亞公主)
[en]Feb. 27, 1919
The granddaughter of Queen Victoria and the cousin of King George V, Patricia ushered in the new fashion of royals marrying at the abbey. Deciding to wed a commoner, she gave up her royal title and became Lady Patricia Ramsay.
維多利亞女王的孫女、喬治五世的表妹Patricia引領(lǐng)起了王室成員在西敏寺舉辦婚禮的新風(fēng)潮。在決定與一個指揮官結(jié)婚那一刻,她放棄了自己的皇室頭銜,變成了Patricia Ramsay女士。
Prince Albert
Prince Albert & Lady Elizabeth Bowes-Lyon
(阿爾伯特王子和伊麗莎白.鮑威斯.利昂女士)
April 26, 1923
The bride, who first met the royal prince as a child, refused his first two proposals as she was wary of public life and worried about his moodiness and pronounced stammer. The future King George VI, the subject of the movie “The King’s Speech,” was the first groom to marry in the uniform of the Royal Air Force.
The bride, who first met the royal prince as a child, refused his first two proposals as she was wary of public life and worried about his moodiness and pronounced stammer. The future King George VI, the subject of the movie “The King’s Speech,” was the first groom to marry in the uniform of the Royal Air Force.
當(dāng)新娘在孩提時代第一次見到王子時他拒絕了他的兩次求婚。那時的新娘對于公眾生活非常謹慎,同時,她也很擔(dān)心他的喜怒無常以及明顯的口吃。未來的國王喬治五世,也就是電影“國王的演講”主人公,是第一位穿著皇家空軍制服結(jié)婚的新郎。
Princess Elizabeth
Philip, the Duke of Edinburgh, & Princess Elizabeth
(菲利普,愛丁堡公爵和伊麗莎白公主,就是現(xiàn)在的英國女王伊麗莎白二世)
Nov. 20, 1947
The future Queen Elizabeth II was 21 when she married the 26-year-old Lt. Philip Mountbatten, who had renounced his royal title of Prince Philip of Greece and Denmark months before the wedding to become a British subject. Hours before the wedding he was styled His Royal Highness and the Duke of Edinburgh.
The future Queen Elizabeth II was 21 when she married the 26-year-old Lt. Philip Mountbatten, who had renounced his royal title of Prince Philip of Greece and Denmark months before the wedding to become a British subject. Hours before the wedding he was styled His Royal Highness and the Duke of Edinburgh.
未來的英國女王伊麗莎白二世在21歲時和26的菲利普蒙特巴頓(Lt. Philip Mountbatten)結(jié)婚。在婚禮前幾個月,蒙特巴頓宣布放棄他在希臘以及丹麥的菲利普王子頭銜,并成為一名普通的英國公民。在婚禮前幾個小時,他被授予了殿下以及愛丁堡公爵的頭銜。
Prince Andrew
Prince Andrew & Sarah Ferguson
(安德魯王子和莎拉.弗格森)
July 23, 1986
Five hundred million people watched this grand wedding on television, and guests included Elton John, Estée Lauder and Michael Caine.? The couple, who have two children, announced their separation less than six years later.
Five hundred million people watched this grand wedding on television, and guests included Elton John, Estée Lauder and Michael Caine.? The couple, who have two children, announced their separation less than six years later.
五百萬人在電視上觀看了這一場大型的婚禮。婚禮的來賓包括了Elton John,雅詩蘭黛和邁克爾凱恩。這對新人在不到六年時間便宣布了離婚,期間養(yǎng)育了兩個孩子。
Prince William
Prince William and Kate Middleton
(威廉王子和凱特米德爾頓)
April 29, 2011
Prince William and Kate Middleton are to marry at Westminster Abbey in April 29th.
Prince William and Kate Middleton are to marry at Westminster Abbey in April 29th.
威廉王子與凱特米德爾頓將于4月29日在威斯敏斯特大教堂舉行婚禮。