近些年,在四級英語考試中,翻譯考察的內(nèi)容靈活多變。但是傳統(tǒng)文化和中國的專有名詞較多,所以大家要做好準備。提升自己關(guān)于這部分知識的掌握程度,下面就為大家簡單的列舉一些英語四級翻譯的必備詞匯,希望對大家有所幫助。

  歷史文化

  民間藝術(shù) folk art

  京劇 Beijing Opera

  瓷器 china

  剪紙 paper-cut

  孔子 Confucius

  佛教 Buddhism

  道教 Taoism

  武術(shù) martial arts

  功夫 kung fu

  自然風光

  絲綢之路 the Silk Road

  文化遺跡 cultural heritage

  瀕危物種 endangered species

  景點 scenic site

  壯觀 magnificent/glorious/spectacular

  宏大 grand

  坐落于 be located in

  開闊眼界 broaden one’s horizon

  飲食文化和節(jié)日

  中國美食 Chinese cuisine

  色香味 color, aroma and taste

  菜系 cooking style

  烹飪方法 cooking technique

  象征 symbolize/signify

  農(nóng)歷 lunar calendar

  春節(jié) Spring Festival

  團聚 family reunion

  紅包 red envelope

  除夕 New Year’s Eve

  元宵節(jié) the Lantern Festival

  燈謎 lantern riddles

  端午節(jié) the Dragon Boat Festival

  中秋節(jié) Mid-Autumn Festival

  經(jīng)濟發(fā)展

  收入分配 income distribution

  網(wǎng)購 online shopping

  電子貨幣 e-currency

  消費 expenditure

  可持續(xù)發(fā)展 sustainable development

  高鐵 high-speed train

  消除貧困 alleviate poverty/poverty alleviation

  跟團游 package tour

  自由行 independent travel

  一帶一路the Belt and Road Initiative

  教育前沿

  課外活動 extracurricular activities

  自我修養(yǎng) self-cultivation

  改善設(shè)施 improve facilities

  專注于 be devoted to

  不遺余力 spare no effort/do one’sbest

  因材施教 individualized qualityeducation

  人工智能 artificial intelligence(AI)

  人臉識別 facial recognition

  高等教育 higher education

  核心價值觀

  文明 civility

  和諧 harmony

  自由 freedom

  平等 equality

  公正 justice

  法治 rule of law

  愛國 patriotism

  敬業(yè) dedication

  誠信 honesty/integrity

  友善 friendship

  道德 morality

  腳踏實地 be down-to-earth

  上述單詞知識英語四級翻經(jīng)常用到的詞匯的一部分,但如果大家能夠好好的記住,關(guān)鍵時刻也可能發(fā)揮重要作用。英語四級考試大家有信心通過嗎?雖然一年有兩次機會,但是誰都希望盡早拿下考試,滬江小編祝福大家都能如愿以償。