精選英語(yǔ)繞口令帶翻譯 Betty beat a bit of butter
The bleak breeze blights the bright blue blossom.
寒風(fēng)摧毀了美麗的蘭花。
bleak: 寒冷的,陰冷的。
There is no need to light a night light on a light night like a bright night light is just like a slight light.
像今夜這樣明亮的夜晚,就不需要點(diǎn)一盞夜燈,因?yàn)槊髁恋囊篃粢矔?huì)變得微弱。
Betty beat a bit of butter to make a better batter.
貝蒂敲打一小塊黃油要做一塊更好的奶油面糊?!?/p>
I slit a sheet. A sheet I slit. Upon the slitted sheet, I sit!
我撕了一張紙。一張紙被我撕了。我坐在被撕掉的紙上?! ?/p>
How many sheets could a sheet slitter slit if a sheet slitter could slit sheets?
如果裁紙機(jī)能裁紙的話,一個(gè)裁紙機(jī)能裁多少?gòu)埣埬兀?/p>
Two tiny tigers take two taxis to town.
兩只小老虎乘坐兩輛出租車去鎮(zhèn)上。
Rita repeated what Reardon recited when Reardon read the remarks.
當(dāng)里爾登讀評(píng)論時(shí),麗塔重復(fù)里爾登背誦的東西。
Few free fruit flies fly from flames.
沒(méi)有幾只果蠅從火焰中飛過(guò)去。
Fifty-five flags freely flutter from the floating frigate.
五十五面旗子在輕輕漂浮的戰(zhàn)艦上自由的飄揚(yáng)。