四六級(jí)翻譯【中國(guó)經(jīng)濟(jì)類(lèi)】必背詞
本周已為大家推送了「歷史文化類(lèi)」,「社會(huì)發(fā)展類(lèi)」翻譯詞匯,你有沒(méi)有背誦呢?今日翻譯詞匯最后一篇,為大家?guī)?lái)「中國(guó)經(jīng)濟(jì)類(lèi)」翻譯詞匯~
1
出租車(chē)起步價(jià) flag-down fare
法定準(zhǔn)備金率 required reserve ratio
網(wǎng)購(gòu) online shopping
虛擬經(jīng)濟(jì) fictitious economy
反盜版 anti-piracy
知識(shí)產(chǎn)權(quán) intellectual property rights
出口退稅 tax rebates
人民幣升值 RMB appreciation
信貸緊縮 credit crunch
最優(yōu)惠貸款利率 prime lending rate
經(jīng)濟(jì)適用房 economically affordable house
大宗交易系統(tǒng) block trading system
暴利稅 windfall profits tax
從緊的貨幣政策 tight monetary policy
寬松的貨幣政策 easy monetary policy
審慎的財(cái)政政策 prudent fiscal policy
股權(quán)收購(gòu) stake purchase
房屋中介 letting agent
地產(chǎn)經(jīng)紀(jì)人 estate broker
直銷(xiāo) direct selling
傳銷(xiāo) pyramid selling
吃回扣 to take/receive/get kickback
洗錢(qián) money laundering
透支 overdraft
貨幣升值 revaluation
起征點(diǎn) cutoff point
養(yǎng)老保險(xiǎn) endowment insurance
逃稅 tax evasion
首次公開(kāi)募股 initial public offering
出口補(bǔ)貼 export subsidy
資產(chǎn)負(fù)債表 balance sheet
庫(kù)存量 inventory
反傾銷(xiāo) antidumping
赤字 shortfall
資本凈值 net worth
牛市 bull market
法律風(fēng)險(xiǎn) legal risk
風(fēng)險(xiǎn)管理 risk management
信用風(fēng)險(xiǎn) credit risk
第一產(chǎn)業(yè)(農(nóng)業(yè)) primary industry
第二產(chǎn)業(yè)(工業(yè)) secondary industry
第三產(chǎn)業(yè)(服務(wù)業(yè)) tertiary industry
國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值 gross domestic product (GDP)
(商品和勞務(wù)幣值總和,不包括海外收入支出)擴(kuò)大內(nèi)需 expand domestic demand
?
2
分期付款 payment by installments
計(jì)劃經(jīng)濟(jì) planned economy
中國(guó)人民銀行(中央銀行) People's Bank of China (Central Bank)
四大國(guó)有商業(yè)銀行 four major state-owned commercial banks
居民儲(chǔ)蓄存款 residents' bank savings deposit
泡沫經(jīng)濟(jì) bubble economy
經(jīng)濟(jì)過(guò)熱 overheating of economy
通貨膨脹 inflation
實(shí)體經(jīng)濟(jì) the real economy
經(jīng)濟(jì)規(guī)律 laws of economics
市場(chǎng)調(diào)節(jié) market regulation
優(yōu)化資源配置 optimize allocation of resources
市場(chǎng)風(fēng)險(xiǎn) market risk
國(guó)有企業(yè) state-owned enterprises (SOEs)
私營(yíng)企業(yè) private businesses
中小企業(yè) small and medium-sized enterprises
電話(huà)會(huì)議 conference call
空頭支票 dishonored cheque
折舊 depreciation
多元化 diversification
傾銷(xiāo) dumping
電子商務(wù)E-commerce
網(wǎng)上零售商E-retailer
新興市場(chǎng)emerging market
匯率exchange rate
上市,公開(kāi)上市g(shù)oing public
合營(yíng)企業(yè),合資企業(yè)joint venture
貸款人lender
營(yíng)銷(xiāo)marketing
中長(zhǎng)期貸款medium and long term loans
道德風(fēng)險(xiǎn)moral hazard
機(jī)會(huì)成本opportunity cost
專(zhuān)利patent
貿(mào)易赤字,貿(mào)易逆差trade deficit
貿(mào)易盈余,貿(mào)易順差trade surplus
世界銀行World Bank
世界貿(mào)易組織World Trade Organization(WTO)
宏觀(guān)調(diào)控 macroeconomic regulation
社會(huì)主義新農(nóng)村 new socialist countryside
生產(chǎn)力過(guò)剩 surplus production capacity
節(jié)能 energy conservation
公務(wù)員civil servant
遠(yuǎn)程教育 distance education
最低生活保障 basic cost of living allowance
?
3
穩(wěn)健的財(cái)政政策 prudent fiscal policy
所得稅 income tax
高附加值 high value-added
社會(huì)主義市場(chǎng)經(jīng)濟(jì) socialist market economy
科學(xué)發(fā)展觀(guān) Scientific Outlook on Development
社會(huì)主義和諧社會(huì) harmonious socialist society
生活標(biāo)準(zhǔn) standard of living
購(gòu)買(mǎi)力 purchasing power; buying power
停滯 stagnation
平均收益 average revenue
商品 commodity
商品市場(chǎng) commodity market
競(jìng)爭(zhēng)性市場(chǎng) competitive market
消費(fèi)者偏好 consumer preference
折扣 discount
勞動(dòng)分工 division of labor
經(jīng)濟(jì)效率 economic efficiency
規(guī)模經(jīng)濟(jì) economy of scale
企業(yè)家精神 entrepreneurship
過(guò)度供給 excess supply; oversupply
支出 expenditure
要素市場(chǎng) factor market
出租車(chē)起步價(jià) flag down fare
暴利稅 windfall tax
實(shí)體經(jīng)濟(jì) real economy
虛擬經(jīng)濟(jì) fictitious/virtual economy
人民幣升值 appreciation of the RMB
住房保障制度 housing security system
成品油 refined oil
原油價(jià)飆升 crude oil prices surge
原油儲(chǔ)備 crude oil stockpile
油價(jià)機(jī)制 oil price mechanism
經(jīng)濟(jì)特區(qū) special economic zone
軟著陸 soft landing
結(jié)構(gòu)改革 structural reform
城鎮(zhèn)化 urbanization
上座率 seat occupancy rate
浮動(dòng)票價(jià) floating prices
網(wǎng)絡(luò)交易平臺(tái) e-trade platform
索賠 claim for compensation
個(gè)體工商戶(hù) individual business
房屋中介 estate agent
保險(xiǎn)經(jīng)紀(jì)人 insurance agent
漫游費(fèi) roaming fee
?
4
單向收費(fèi) one-way charge
來(lái)電免費(fèi)業(yè)務(wù) free incoming call
海關(guān)稅收 customs revenue
減稅 tax break
高端產(chǎn)品 high-end product
跳槽 job-hopping
職員總數(shù) headcount
投機(jī) speculation
貨幣經(jīng)紀(jì)人 money broker
解雇金 severance pay
高峰期 peak season
出境游 outbound tourism
首次公開(kāi)募股 initial public offering (IPO)
新聞專(zhuān)線(xiàn) newswire
衰退 downturn
人口紅利 demographic dividend
剛性需求 rigid demand
首付款 down payment
煉油廠(chǎng) refinery
官方證明書(shū) official certificate
半導(dǎo)體 semiconductor
基準(zhǔn)點(diǎn) benchmark
借記卡 debit card
最佳時(shí)期 optimum period
集體訴訟 class action
財(cái)務(wù)欺詐 accounting fraud
次貸危機(jī) subprime lending crisis
赤字 deficit
汽車(chē)制造商 automaker
電信業(yè) telecommunications
儲(chǔ)備金 reserve
鋼鐵工業(yè) iron and steel industry
稅收 tax revenue
上市 go public
預(yù)算 budget
證券 securities
債券 bond
股份 share
通貨緊縮 deflation
貿(mào)易保護(hù)主義 trade protectionism
第三產(chǎn)業(yè) tertiary industry
贊助商 sponsor
貿(mào)易壁壘 trade barrier
跨國(guó)公司 multinational corporation
?
5
關(guān)稅 tariff
公司破產(chǎn) corporate bankruptcy
反傾銷(xiāo) anti-dumping
配額 quota
匯率 exchange rate
生態(tài)補(bǔ)償 ecological compensation
節(jié)能燈 energy-saving lamp
差別電價(jià) differential power pricing
宏觀(guān)調(diào)控體系 macro-regulatory system
惡性競(jìng)爭(zhēng) cutthroat competition
資源配置 allocation of resources
產(chǎn)業(yè)轉(zhuǎn)移 industrial transfer
產(chǎn)業(yè)升級(jí) industrial upgrading
期貨市場(chǎng) futures market
高附加值產(chǎn)品 high value-added product
南南合作 South-South Cooperation
南北對(duì)話(huà) North-South Dialogue
西部大開(kāi)發(fā) Western Development
西氣東輸工程 West-East Pipeline Project
信息革命 information revolution
信息高速公路 information highway