新聞編輯室S01E05筆記:大家都很受傷
劇情簡介:
新聞編輯室(The Newsroom)是一部由艾倫·索金原創(chuàng)的美國劇情類電視劇,于2012年6月24日在HBO電視臺首播。該劇講述了一個虛構電視臺“亞特蘭大有線新聞臺”(簡稱:ACN)臺前幕后的故事,同時也描述了ACN主播威爾·麥卡沃伊及其制作團隊面對“電視臺商業(yè)需求與個人新聞操守發(fā)生沖突時”的一系列表現(xiàn)。
第五集劇情介紹:
埃及發(fā)生政變,ACN派送Elliot前往埃及進行報道,卻被當?shù)厝藲蚴軅?。Will與Mac為了更好進行報道,聘請了當?shù)厝薃men。Amen卻遭到當?shù)厝说慕壖?,生命遭到威脅。另一方面,TMI還在對著News Night 進行攻擊,這次是Mac的男友利用節(jié)目提升影響力,為自己的議員競選做準備。這件事情讓Mac認清現(xiàn)男友的真實面目,這讓她與Will的關系更加密切。
【英語短語】
1. Someone who can blend in with the crowd.
那些可以藏匿在人群中的人。
劇情:Mac希望能夠找到一個幫助他們電視臺做特別報道的埃及人。希望他能夠藏匿在人群中做報道。
blend in with : 和諧,融入
2. The army's got it cordoned off and they're burning documents in the courtyard.
軍隊已經把那里封鎖了,并在院子里焚燒文件。
劇情:News Night特聘的記者Amen在向Mac和他們的團隊講述埃及的情況。
cordon off: 隔離
3. And the list for the last game goes up and Rudy's name is left off it again.
最后一次名單貼出來,魯?shù)显僖淮温溥x。
劇情:勵志電影《追夢赤子心》劇情。
be left off: 剔除,排除在外
4. Nilesat keeps popping on and off.
尼羅河衛(wèi)星臺的臺標還時隱時現(xiàn)。
劇情:Mac對于埃及政變報道不滿時,提到所播放的視頻還留有原先電視臺的臺標。
on and off: 斷斷續(xù)續(xù)的,間歇的
【文化背景】
1. Rudy:
美國電影:《追夢赤子心》改編自真人真事。主人翁魯?shù)献孕粝氤蔀槊朗阶闱蛎餍?,在他所崇拜的圣母大學中打球。但他家境貧寒,身材矮小,加上體育成績平平,各方面條件都教他難以如愿??墒撬z毫不氣餒,自己存錢去讀先修班,并且混入大學部的球場打工,經歷幾個寒暑假的努力,魯?shù)辖K于加入了大學足球隊,但夾在眾多大塊頭球員之中他根本沒有出場的機會。直至最后一場比賽,隊友們感動于魯?shù)系囊懔Χ屏罱叹氉屗蠄?,魯?shù)辖K于讓專程前來看他比賽的父兄看到了一個不可能的奇跡。大衛(wèi).安斯保導演簡潔有力地注釋了“天下無難事,只怕有心人”的主題,肖恩-阿斯廷生動地塑造了魯?shù)系男蜗蠛途?,演出十分感人?/p>
2. 7.7倫敦地鐵爆炸案:
倫敦七七爆炸案,是指2005年7月7日早上交通尖峰時間,倫敦連環(huán)發(fā)生的至少7起爆炸案。爆炸造成的死亡人數(shù)共52人,傷者逾百。數(shù)個地下鐵路車站和數(shù)架巴士發(fā)生爆炸。爆炸在倫敦獲得2012年夏季奧林匹克運動會主辦權不足一日后發(fā)生,同時在蘇格蘭八國集團首腦會議也正在舉行。事發(fā)后,倫敦地鐵已全部關閉,市中心也沒有公共汽車運營,但各個機場仍運轉正常。倫敦本地的通信網絡雖然正常運轉,但由于信號擁擠,已經限制部分通信。
英國政府和首相布萊爾確認事件為恐怖主義襲擊。據法新社報道,倫敦警方7日稱,倫敦當天清晨發(fā)生的7起爆炸造成了大量人員傷亡。倫敦6處地鐵車站在人流高峰期遭受了爆炸襲擊。據初步統(tǒng)計的數(shù)字,多起爆炸已造成至少90人死傷,死傷數(shù)字可能進一步增加。
3. 憲法第一修正案:
The First Amendment。在Maggie提及科赫兄弟公司與威斯康辛州的關系時提到這個詞。美國第一修正案規(guī)定:"國會不得制定關于下列事項的法律:確立國教或禁止信教自由;剝奪言論自由或出版自由;或剝奪人民和平集會和向政府請愿伸冤的權利。"前十條修正案于1789年9月25日提出,1791年12月15日批準,被稱為"權利法案"。其中關于新聞言論自由的這一條被列為第一修正案,很多人可能會認為這是因為那個年代美國的民眾和政治家們把它當作是最重要的一項民權法案。這個"自由第一"的看法可算是關于美國新聞界的第一個神話。