?

前不久,一位黑人女性的演講讓全美國沸騰了。美國人開始急切地呼吁她去競選總統(tǒng)(run for presidency)。這件事發(fā)生在今年金球獎的頒獎禮上,她慷慨激昂的文字,讓許多美國人在如今這混亂的局勢中重新看到了希望。不過,真正觸動美國人的,或許還是她那早已樹立起來的正面形象(positive image),以及她那波折又感人的人生。當然,也許還有她那全憑自己雙手創(chuàng)造的巨額財富。這個女人就是奧普拉·溫佛瑞(Oprah Winfrey),許多中國人對她都很熟悉。

On January 7th, the former talk show host delivered the most empowering speech of the night as she accepted the award for lifetime achievement.?People were so moved by Oprah’s speech at the 2018 Golden Globes that they are now calling for her to run for president in 2020.
1月7日,這位前脫口秀主持人在接受終身成就獎的時候,發(fā)表了一段史上最激動人心的演講。奧普拉在2018金球獎上的演講讓人們深受感動,大家甚至開始號召她去競選2020年的總統(tǒng)大位。

不過,現(xiàn)在美國的主流媒體(mainstream media)也在爭論她是否真的適合當總統(tǒng),畢竟一個道德楷模(role model)并不一定就有執(zhí)政的能力。但是,奧普拉那傳奇的故事,確實值得拿出來說說。你現(xiàn)在所熟知的她,可能是作為脫口秀主持人的那個她。她的脫口秀已經(jīng)在美國紅了20多年,這在全世界來說都是一個不得了的成績。更何況她還是一名黑人女性,也沒有出色的外貌;這在美國這個種族問題嚴重的國家,可以說是難以想象的成功。

除了做脫口秀,奧普拉還演電影、寫書、做慈善(charity)?,F(xiàn)在的她已經(jīng)是一名億萬富婆(billionaire),并且在美國有著舉足輕重的影響力(impact)。她的影響力有多大呢?2008年奧巴馬競選總統(tǒng)的時候,因為奧普拉的支持,他至少多得了100萬張選票(vote)

和如今的輝煌相反,奧普拉的成長經(jīng)歷非常悲慘。她是一名私生女,是母親在16歲時意外懷上的。她出生之后,沒有人想養(yǎng)她,家里人一直覺得她很多余;就連她的名字奧普拉都是拼寫錯誤的結果。9歲的時候,她被自己的表哥強暴了。此后的她過上了一段自暴自棄的生活,吸煙、酗酒、吸毒、偷竊,還當過妓女,之后還被送進了收容所。最后,奧普拉的媽媽實在拿這個女兒沒有辦法,不得不把她送到父親那里。奧普拉的人生這才得以改變。

奧普拉的父親逼迫她認字、讀書,還讓她制定詳細而嚴格的學習計劃,如果不完成就不能吃飯。結果,奧普拉在不斷的學習中慢慢改變了。她不但在學校里變得越來越出色,還拿到了獎學金(scholarship)。17歲時,她甚至憑借出色的口才贏得了田納西小姐的桂冠。

后來,奧普拉走進了媒體行業(yè)。眾所周知,這個行業(yè)不光看臉,而且基本由白人統(tǒng)治著。奧普拉這樣一名相貌平平的黑人女性,必然在其中受盡了坎坷。然而,她依舊憑借自己陽光的形象和富有同情心的談話方式,成為了美國最受歡迎的訪談節(jié)目主持人。而且她也絲毫不避諱自己曾經(jīng)那不堪的經(jīng)歷,而這也讓更多人對她心生敬佩。

因為所有這些,如今的奧普拉已經(jīng)是眾多美國人的精神偶像。這也是為什么全美國有那么多人都希望她競選下一任的總統(tǒng)。不過,媒體的反對意見也不是沒有道理。畢竟,高人氣和好心腸是一回事,執(zhí)政能力卻是另一回事。像《時代周刊》一類的大媒體現(xiàn)在說這次的奧普拉事件只是大眾對川普政府的一次“發(fā)泄”(catharsis),并不能太當真,他們說:

We need Oprah to be our Oprah, not our president.
我們需要奧普拉繼續(xù)做我們的奧普拉,不需要她做總統(tǒng)。

要知道,川普這個政治新手當初就是因為所謂的人格魅力(charm)而當選的,現(xiàn)在如果光看人格魅力就選另一個政治新手接替他,或許真的不太明智。你覺得呢?

?

OK,來講講今天的詞?catharsis

它的意思是“發(fā)泄”、“宣泄情緒”,也可以寫成?catharses

?

那么,我們來造個句子吧~

Music is a means of catharsis for me.
音樂是我宣泄情緒的一種途徑。

?