看《重回17歲》學(xué)地道口語:我們高中歡迎你!
作者:滬江英語
來源:滬江英語
2012-11-15 11:00
【重點詞匯】
1. leave ...out of...
選段中,Mike批評Ned穿的不像家長的樣子,“你看上去像Clay Aiken?!倍鳱ed則反擊說:“你別把他扯進來?!?哎,可憐的Ned,選段一開始那句“I hate you.”可真可愛?!發(fā)eave one out of sth."意為“拋開不提”。
2.?Are You kidding?
“你在開玩笑嗎?”這句幾乎能在所有美劇和歐美電影里找到的臺詞,這里也不可避免地出現(xiàn)了。Mike在翻看Ned幫他造假的學(xué)生資料,看到了Ned的游戲私人照片。不僅為Mike有這位不靠譜朋友而擔(dān)心呀。
3. Straight-A student
當(dāng)校長看到“全是A”的成績單,說到:“這讓人印象深刻?!本褪钦f校長會留下Mike啦~不僅又佩服起了Ned,造假的成績單真好用!但是我們可別學(xué)習(xí)他們哦!真正獲得全A的學(xué)生才真是令人自豪呢!
4. be about to do
我一直認為Ned就是個悲劇的人物,看上人家校長,人家卻明令不和學(xué)生的家長談戀愛,當(dāng)Mike抓著Ned向外走的時候,關(guān)門的時候貌似砸到了Ned的鼻子,Ned還想給校長一個完美的最后印象呢。怪不得會大喊:“我本就打算關(guān)的嗎!(你那么急干什么?)”本意為“打算做某事”。