《聶隱娘》戛納口碑爆棚:揭秘唐朝刺客傳奇
作者:滬江英語(yǔ)
來(lái)源:英國(guó)衛(wèi)報(bào)
2015-05-28 16:29
For its sheer beauty, its mesmeric compositional sense and pure balletic poise, Hou Hsiao-hsien’s distinctive and slow-moving wuxia tale The Assassin demands attention.
侯孝賢獨(dú)具一格的慢動(dòng)作武俠電影《刺客聶隱娘》畫面唯美,組合鏡頭如夢(mèng)如幻,演員動(dòng)作如翩翩飛舞,值得一看。
易詞解詞(BY 摩西)
sheer adj. 絕對(duì)的;透明的;峻峭的;純粹的,adv. 完全;陡峭地。不止看起來(lái)像,這個(gè)單詞確實(shí)和share等有關(guān),其本意是to cut。于是,share那就是砍下一塊來(lái)分給別人,shear就是剪刀和修剪,plowshare是劃開(kāi)地面的犁,shareholder是持有一部分的股東,short是被切割了所以短小,shrub是要被砍下來(lái)燒火做飯的,sheer則是砍掉了多余的東西,所以純粹了。寶馬的廣告語(yǔ):Sheer driving pleasure.純粹的駕駛樂(lè)趣。
genre n. 類型;種類;體裁;樣式;流派;風(fēng)俗畫。這個(gè)單詞與genus n. 類,種;[生物] 屬的區(qū)別是:genre指文藝形式的種類,比如小說(shuō)里的言情、紀(jì)實(shí)和武俠等,電影的科幻、動(dòng)畫和警匪等,繪畫的抽象、野獸和寫實(shí)等,或者音樂(lè)里的饒舌、搖滾和布魯斯等。genus指的是生物學(xué)分類上的種屬。二者的詞根都是gen-,表出生,出生時(shí)身份的不同,基本都在說(shuō)這個(gè)。
There is no doubt that The Assassin – Hou’s first feature for eight years – is a movie of great intelligence and aesthetic refinement; there is majesty and mystery in this film, particularly in the visually remarkable final minutes, when its enigmatic power begins a kind of final ascent.?
作為侯孝賢暌違八年的新作,《刺客聶隱娘》無(wú)疑是一部集智慧與美感于一身的精品之作——場(chǎng)面恢宏,謎團(tuán)重重,尤其表現(xiàn)在電影的結(jié)尾:一股神秘的力量掀起了最后的高潮,給予觀眾震撼的視覺(jué)沖擊。
Hou is concerned to do something new with the wuxia genre, to take it to the next level in his own language, and I think he is more successful here than Wong Kar-wai was with his The Grandmaster. He has brought to the wuxia material his own uncompromising seriousness, and welded this seriousness to the form’s mythic resonance.
侯孝賢想對(duì)武俠做一個(gè)全新的詮釋,用自己的方式把武俠提升到一個(gè)更高的層次,在這方面我覺(jué)得他做得比王家衛(wèi)的《一代宗師》更出色。他把不落俗套的嚴(yán)肅帶到了武俠題材中,并使這種嚴(yán)肅與武俠電影的表現(xiàn)形式產(chǎn)生了神秘的共鳴。
It is based on the tale of Nie Yinniang or The Assassin, from the era of the Tang dynasty: in 809, a young girl played by Shu Qi is kidnapped and trained to be an assassin. But over a decade later, she is sent away by her master after failing to complete a killing and told to return to her hometown where she has a new target: a military governor who is her cousin and first love, played by Chang Chen, and so must choose between her family, her heart and her assassin’s creed.
這部電影取材自唐代刺客聶隱娘的故事:公元809年,一個(gè)年輕女子(舒淇飾)被強(qiáng)行帶走訓(xùn)練成刺客。十多年后,她因?yàn)闆](méi)有完成暗殺任務(wù)而被遣返回鄉(xiāng),在那兒她有了新的刺殺目標(biāo):一個(gè)藩鎮(zhèn)節(jié)度使(張震飾),同時(shí)也是她的表兄兼初戀。她必須要在家人、內(nèi)心和刺客的信條之間做出抉擇。
The Assassin is beautifully shot by Hou’s regular cinematographer, Mark Lee Ping-Bing, and staged with flair. There are scenes of conventional action and martial arts confrontation which seem to have their own particular power, as if the combatants are flashing out from a delicate painting; but otherwise Hou sees the assassin’s life in a more occult or metaphysical sense.
《刺客聶隱娘》風(fēng)格獨(dú)特、美輪美奐的畫面是由與侯孝賢長(zhǎng)期合作的攝影師李屏賓拍攝的。電影里有傳統(tǒng)的打斗和武功的較量,這些場(chǎng)面都具有特殊的魔力,讓刀光劍影也似乎躍于精美的畫幅之上。而侯孝賢對(duì)刺客的生活作了更多形而上的思考。
The movie is a distillation of the assassin’s life of watchfulness, survival and fear.
這部電影是對(duì)草木皆兵、艱難求生的刺客生活的升華。
At other times, it has a dreamlike quality: a floating hallucination. The Assassin baffles, but more often it quietly captivates and astonishes.
電影的其他部分還有一個(gè)美妙的地方,就是會(huì)讓你產(chǎn)生飄忽的幻覺(jué)?!洞炭吐欕[娘》不易看懂,但它能無(wú)聲無(wú)息地俘獲你的內(nèi)心,令你如醍醐灌頂。