亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>
                    • 看生活大爆炸學英語第一季第四集(2) 出師不利

                      拾得乖乖的. MARY:??Remember all the ass-kickings from the neighbor kids?Now, let's get cracking. Shower, shirt, shoes and let's shove off. SHELDON: Wouldn't have been any ass-kickings if that stupid death ray had worked. MARY: Problem solved. LEONARD: Really? That's impressive. MARY: Leonard, the Lord never gives us more than we can handle.Thankfully, he blessed me with two other are dumb as soup. MARY: Excuse me, Dr. Gablehauser, are you busy? GABLEHAUSER: Well, actually MARY: Sheldon, he's just [w]doodling[/w]. Get in here. SHELDON: Dr. Gablehauser. GABLEHAUSER: Dr. Cooper MARY: Let's go, baby, we're losing daylight. SHELDON: Um, as you know, several weeks ago in our first[w] encounter[/w], we may have gotten off on the wrong foot when I called you an idiot.And I just wanted to say that I was wrong to point it out. 【口語講解】 小編覺得這集笑點挺多的,Sheldon媽媽Mary首次登場,把Sheldon收拾地服服帖帖,最生活大爆炸可愛的情節(jié)是Sheldon問Mom? Is Dr. Gablehauser going to be my new daddy?跟小孩似的超級可愛的說哈,一起來看今天的講解吧。 1. get cracking 開始,開始工作 She called out to her fellow people to stop ideological debate and get cracking to work她呼吁國人停止有關意識形態(tài)的爭論,卷起袖子干實事. 2. shove off動身,離開 I am sick of this place , let us shove off.我討厭這個地方,我們離開吧. 3. That's impressive真不錯,真了不起. as soup 是very dumb 的意思. 主要目地是譏諷某人很笨, 但又不是像罵人那么難聽.Sheldon媽媽很強悍呢,每次Sheldon開始叛逆,她總有辦法對付,真是一物降一物啊, Sheldon也有害怕的人哪. 5. on the wrong foot以不好的方式開始,出師不利.形似的搭配還有start on the wrong foot邁錯第一步, catch on the wrong foot使(某人)措手不及,毫無準備. ?

                    • 《生活大爆炸》S03E21口語精華:瘋狂女博士

                      譯為“告訴你吧”。[/cn] [en]e.g: For your information, I've worked as a journalist for six years.[/en][cn]告訴你吧,我已經(jīng)當記者6年了。[/cn] [en]3. And now she's under consideration for a position at our university.[/en][cn] 她

                    • 看生活大爆炸學英語第二季第十二集(2) 你們一邊學著點

                      ?看生活大爆炸學英語第二季第十一集 【劇情介紹】 見識到Kripke 機器人的厲害后, Sheldon還不死心說要把Monte打造地更強, 可他連工具箱怎么打開都會,還逞強說不需要Howard. 另一邊,Penny因為對Howard說了很傷人,現(xiàn)在不得不跑來Howard家安慰他,忍受他可悲,沒完沒了的愛情史. SHELDON: You are overlooking the fact that we now know what we're up against and we can modify Monte so that he's prepared. LEONARD: You want

                    • 《生活大爆炸》The Big Bang Theory

                      生活大爆炸斯基 編 劇:查克·洛爾,比爾·普拉迪 主 演:吉姆·帕森斯,約翰尼·蓋爾克奇,凱莉·庫柯,西蒙·黑爾貝格,昆瑙·納亞爾 類 型:情景喜劇 預告片: 劇情簡介: [en]The drama describes the story betwwen two 20-year-old's IQ of the California [wv]Institute[/wv] of Technology physics, Leonard(experimental physicist) and Sheldon([wv]theoretical[/wv] physicist) and their door—a beautiful girl?Penny,a would be actor was working in a restaurant.[/en][cn]這部電視劇主要講述了加州理工學院兩個二十多歲的高智商物理學學生Leonard(實驗物理學家)和Sheldon(理論物理學家)與他們的對門——一個想成為演員卻在餐館打工的漂亮女孩Penny之間發(fā)生的故事。[/cn] [en]The effect of the film's comedy is achieved

                    • 看生活大爆炸學英語第二季第十三集(4) 我們真的很合得來

                      看生活大爆炸學英語第二季第十三集 【劇情介紹】 Sheldon看了一本教小朋友交朋友的書后立馬畫出了交朋友的流程圖(學過編程的同學有沒有覺得很熟悉?),貌似在Sheldon心里萬物皆有規(guī)律可循,事實證明他的算法行不通。 SHELDON:Hi,Rebecca. I'm your new friend,Sheldon. LEONARD: No,you're not. Let's go. SHELDON: We were really hitting it off. LEONARD: Don't look up. There's cameras. RAJ: I’m [w]curious[/w

                    • 《星球大戰(zhàn)》演員客串《生活大爆炸》

                      演過《星球大戰(zhàn)》的演員將會客串這部CBS電視臺的情景喜劇。[/cn] [en]"Big Bang" executive producers Bill Prady and Steve Molaro tell TVLine that James Earl Jones and Carrie Fisher will guest-star as themselves in an upcoming episode, where they will cross paths with Sheldon (Jim Parsons).[/en][cn]《生活大爆炸》執(zhí)行制片人Bill Prady和Steve Molaro透露,James Earl和Carrie Fisher將生活大爆炸會在接下來的《生活大爆炸》中本色出演生活中的自己,并和Sheldon發(fā)生一段故事。[/cn] [en]Interestingly enough, Fisher is also making an appearance on another TV comedy in the not-so-distant future: FX'Xs "Legit." She'll play a powerful Hollywood executive who crosses paths with leading man Jim Jefferies.[/en][cn]有趣的是,F(xiàn)isher還會在另外一部即將播出的情景喜劇《做個好人》中出演。她將會在劇中扮演一個很有權(quán)力的好萊塢制片人,并和劇中的男主演Jefferies上演一段故事。[/cn]

                    • 《生活大爆炸》Howard媽媽何時才能出鏡

                      重要的問題:我們什么時候才能看見你(扮演的Mrs. Wolowitz)出現(xiàn)在熒屏上?[/cn] [en]Susi: I'm told never. In the second season, [creator] Chuck Lorre came up to me and said, "Do you mind if we never see you for the next 10 years? Because that voice is the voice of Carlton the Doorman." But I've always been an on-camera actress, so to suddenly be doing voice-over [wv]stuff[/wv] is [wv]fabulous[/wv]. [/en][cn]Susi:他們告訴我永遠都不會(有這一天)。在第二季的時候,(制作人)Chuck Lorre找生活大爆炸到我說:“你介不介意接下來10年都不會登上電視屏幕?因為這個聲音是門衛(wèi)Carlton的嗓音?!钡俏抑鞍缪莸亩际菚霈F(xiàn)在鏡頭中的角色,所以突然讓我扮演這個旁白的工作讓我感覺很不錯。[/cn] [en]TV Guide Magazine: With all the yelling you do, you must need a lot of [w]lozenge[/w]s... [/en][cn]《電視指南雜志》:在劇中你經(jīng)常要扯著嗓門喊,那你肯定要吃不少潤喉糖吧...[/cn] [en]Susi: Yes! And a lot of water. I've now taken to singing every morning. It warms up the voice. [/en][cn]Susi:是的!還要喝很多水。我現(xiàn)在每天早上起來都會唱歌。這會讓我開開嗓子。[/cn] [en]TV Guide Magazine: So do you ever get [w]recognized[/w] in public by your voice? [/en][cn]《電視指南雜志》:那么又沒有誰曾經(jīng)通過你的聲音而認出你呢?[/cn] [en]Susi: Sometimes, yes. I once got outed by a waitress while having dinner. She started screaming, "Oh, my God! How-ard!" And I've even been outed by a bus driver. I don't drive. I live in L.A., but I take the bus. I know, I'm [w]weird[/w]! [/en][cn]Susi:是的,有幾次。有一次在外面吃飯的時候就被一位女服務生認出來過。她大喊著,“天哪!How-ard!(《生活大爆炸》里Mrs. Wolowitz就是這樣叫Howard?)”然后我還被公交車司機認出來過。我自己不開車。我住在洛杉磯,但是坐公共汽車,我這人很奇怪![/cn]

                      2011-03-14

                      生活大爆炸 美劇

                    • 看生活大爆炸學英語第二季第十三集(3) 你干嘛不直接躺地上游過去呢

                      看生活大爆炸學英語第二季第十三集 【劇情介紹】 Leonard建議Sheldon去咖啡館或者博物館,多與人交談,關心他人的生活,交朋友,但被Sheldon否決了.你知道Sheldon怎么學游泳的嗎, 從沒下水過實戰(zhàn)過,都是陸地操作練習. Sheldon很具有憂患意識,但是這能學得會嗎? LEONARD: Well,remember when you tried to learn how to swim using the Internet? SHELDON: I did learn how to swim. LEONARD: On the floor. SHELDON: The skills

                    • 《生活大爆炸》衍生?。盒heldon是他!

                      [en]Sheldon, the in-development Big Bang Theory spin-off prequel about breakout character Sheldon Cooper's childhood in Texas, has found its young Sheldon as well as his mother Mary, according to The Hollywood Reporter.[/en][cn]據(jù)《好萊塢報道者》報道,《生活大爆炸》衍生劇中,扮演童年Sheldon Cooper的小演員和扮演Sheldon媽媽Marry的女演員都確定

                    • 看生活大爆炸學英語第二季第八集(1) 石頭-剪刀-布-蜥蜴-史波克

                      ? 看生活大爆炸學英語第二季第八集 【劇情介紹】 Sheldon把石頭剪刀布升級為石頭-剪刀-布-蜥蜴-史波克, 并教Raj玩,汗顏的是Raj聽了一遍就懂了,不愧是博士--b. Howard帶上眼罩跟獨眼龍似的,打算以這樣的裝備去泡妞,God bless him! SHELDON: Oh,look,[w]Saturn[/w] 3is on. RAJ: I don't want to watch Saturn 3. Deep Space Nine is better. SHELDON: How is Deep Space Nine better than Saturn 3? RAJ: Simple subtraction will tell you it's six better. LEONARD: Compromise. Watch Babylon 5. SHELDON: In what sense?is that a compromise? LEONARD: Well,five is partway between three. Never mind. RAJ: I'll tell you what. How about we go rock-paper-scissors? SHELDON: Ooh,I don't think so. Anecdotal evidence suggests that in the game of rock-paper-scissors, players familiar with each other will [w]tie[/w] 75 to 80% of the time due to the limited number of outcomes. I suggest rock-paper-scissors- lizard-Spock. RAJ: What? SHELDON: It's very simple. Scissors cuts paper. Paper covers rock. Rock crushes [w]lizard[/w].Lizard poisons Spock. Spock smashes scissors. Scissors [w=decapitate]decapitates[/w] lizard. Lizard eats paper. Paper disproves Spock. Spock [w=vaporize]vaporizes[/w] rock. And as it always has,rock crushes scissors. RAJ: Okay,I think I got it. RAJ: SHELDON: Rock-paper-scissors- lizard-Spock! HOWARD: Hello,boys. LEONARD: [w]Ahoy[/w],[w]matey[/w]. HOWARD: Noticed the eye [w]patch[/w],did you? It's all part of a technique I've been studying for picking up women. You employ a visual display designed to make yourself distinctive and memorable. SHELDON: Oh,yes,like the male peacock with brilliant [w]plumage[/w] or the [w]rutting[/w] [w]baboon[/w] with [w]engorged[/w] [w]hindquarter[/w]s. LEONARD:Or in this case,the [w]bar mitzvah[/w] boy with pinkeye. HOWARD: Mock me if you will,but it works. You show up at a club in something distinctive,scope out your target and toss out some negs. RAJ: What are negs? HOWARD: A neg is a negative compliment that throws a pretty woman off her game, like "Normally,I'm not turned on by big teeth,but on you,they work." I got a whole list of 'em. Who wants to be my wingman? LEONARD:You're not gonna need a wingman. You're gonna need a paramedic. 【口語講解】 1. In what sense從哪種意義,在何種意義上說 In what sense is that a compromise?這是哪門子的折中啊? 2. go rock-paper-scissors用石頭剪刀布來決定吧 3. Anecdotal evidence軼事證據(jù) Anecdotal evidence also suggests that a parent's physical or intellectual traits may have some influence on children.軼事證據(jù)也顯示父母的身體和智力特點會對孩子有某種影響。 4. of the time當代的,當今的;當時的 He is one of the most outstanding writers of the time.他是當代最杰出的作家之一。 5. scope out打量,琢磨,遷入并占據(jù);開拓 I should scope out his real goal before I give him a definite reply.我得先琢磨一下他的真正意圖,才能給他一個明確的答復 6. toss out丟棄,扔掉;處理掉:駁回;拒絕接受 You should toss out all those old magazines.你應該把那些舊雜志都處理掉。 Parliament tossed the new law out.國會否決了新法令。