-
美劇天天秀: 破產(chǎn)姐妹 S02E21
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: My new sheets from the "Under A Dollar" store feel so luxurious, like they could maybe cost over a dollar, maybe even 2 or 3. Yup. It was a good day over at the "Under A Dollar." Steak, bed stuff
2014-10-13 -
美劇天天秀: 破產(chǎn)姐妹 S02E24
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Sorry I'm late. I was having my nails done. It's the first time I stopped moving in two years, and I fell asleep. You had money to get your nails done? Question: Was prostitution as disgusting as you thought it would be? Han paid for it. Oh, so it was worse. ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?
2014-10-29 -
美劇天天秀: 絕望的主婦 S02E09
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: There were many ways to tell Bree Van De Kamp was a lady. She was courteous to those around her, she moved with elegance and grace. And she was very careful to never let others know what she was thinking. You see, like most well-bred women, Bree had something to hide. ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?
-
美劇天天秀: 絕望的主婦 S02E09
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Good guys wear white hats, and bad guys wear black. This is how children distinguish between good and evil. But they soon learn that bad guys don't always look so bad. In fact, sometimes they even seem down right friendly. That is, until you get to know them a little bit better. ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>> ?
-
美劇天天秀: 破產(chǎn)姐妹 S02E14
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Oh, wait... Now he's drumming. Overalls, free coffee refills, and drumming. We can stop looking, we found the world's most annoying hipster. Max, this isn't a diner where everything comes with attitude and E. coli. This is the cupcake shop. You own this place. Ugh, success really cuts your balls off! 語調(diào)示意圖: ? ? ? ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>
2014-08-22 -
美劇天天秀: 破產(chǎn)姐妹 S02E22
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Get the birthday candle ready, 'cause... Here comes Chestnut's carrot cake! I know we want this to be special, but Chestnut is a horse. Any day he's not being made into an Ikea meatball is a birthday.
2014-10-20 -
美劇天天秀: 絕望的主婦 S02E07
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: How did this get in the paper? I was going to call you. We discussed this. We agreed to go slowly. I was going to call and cancel after our talk, but things just got so hectic, I forgot. Rex has only been dead for seven weeks. So? So, I don't want every woman in this town talking about me behind my back. ? ? ? ? ? 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>
-
美劇天天秀: 絕望的主婦 S02E11
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Let's start with The Pearl. It's got a sad ending, but it's good. We'll start with that. You know, it's not gonna be so bad. I think you're really gonna like being home schooled. Okay, I know this isn
-
美劇天天秀: 絕望的主婦 S02E07
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Cameras are simple tools designed to capture images. Images that tell us more about ourselves than we realize. They remind us of the long journey we've taken. The loved ones who traveled alongside of us. Those we lost along the way. And those waiting for us on the road ahead. 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評和意見嗎?快來節(jié)目現(xiàn)場一試身手吧>>?
-
美劇天天秀: 絕望的主婦 S02E08
《美劇天天秀》節(jié)目是滬江部落一檔模仿類節(jié)目,目的在于提升大家的英語口語水平,在輕松看美劇的同時鍛煉大家的口語能力。積極參與的童鞋還會得到主持的專業(yè)點(diǎn)評哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 原錄音: 原文: Once they've suffered a miscarriage, some women sit alone in the dark for hours. They refuse to go out in the light of day, afraid to face the possibility that life will go on. They hold onto reminders
