-
新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)教程第一冊(cè)課文翻譯Unit 10 Being Honest and Open
出了這樣一個(gè)問(wèn)題:這種新技術(shù)是否在使作弊變得更為普遍? 伯克利大學(xué)的一位高級(jí)管理人員對(duì)此表示懷疑。 “對(duì)想要作弊的學(xué)生來(lái)說(shuō),不管技術(shù)水平如何,他都會(huì)作弊。認(rèn)為因特網(wǎng)這種新工具會(huì)提高作弊的發(fā)生率,我覺(jué)得這是一種偏激的觀點(diǎn)。”加里·漢德曼說(shuō)。 這一觀點(diǎn)得到了伯克利大學(xué)一位名叫阿里亞尼·徹諾克的研究生的支持。他說(shuō),學(xué)生們最終還是要靠自己來(lái)判斷怎樣做對(duì)自己最新視野大學(xué)英語(yǔ)有利。 “這是個(gè)關(guān)乎誠(chéng)實(shí)與否的問(wèn)題。我們來(lái)這兒是學(xué)知識(shí)的,所以我們應(yīng)該充分利用這個(gè)學(xué)習(xí)機(jī)會(huì)?!?再則,有創(chuàng)造力的教師可以布置出學(xué)生無(wú)法作弊的作業(yè)來(lái)。 “如果你布置的作業(yè)新穎獨(dú)特,比如學(xué)生們必須根據(jù)給定的內(nèi)容寫(xiě)一份講義、寫(xiě)一個(gè)劇本,或用第一人稱(chēng)寫(xiě)一篇敘述文,那么你就能制止來(lái)路不正的作業(yè)?!眻D書(shū)館媒體教師萊斯利·法默如是說(shuō)。 有的專(zhuān)家說(shuō),這種策略將從根本上迫使學(xué)生去更多地學(xué)習(xí),而不只是下載網(wǎng)上的資料。?
-
【新視野大學(xué)英語(yǔ)】(第一冊(cè))大學(xué)讓成功變得容易(4/6)
多了,你簡(jiǎn)直不知道何從下手。很多人可能想從最容易的做起,然而,這種想法是錯(cuò)誤的。得考慮換種方式。應(yīng)該總是從最困難的地方入手,先除掉攔路虎。也許這需要你投入更多的精力。如果你開(kāi)始就選擇從難的部分下手,你就會(huì)投入更多的精力。如果任務(wù)個(gè)個(gè)都看起來(lái)一樣簡(jiǎn)單(或困難),那學(xué)習(xí)中的一個(gè)大問(wèn)題就是如何應(yīng)付大量的學(xué)就把最喜歡的留到最后做。在十一點(diǎn)半的時(shí)候你會(huì)更愿意去閱讀那些聽(tīng)起來(lái)都的確有趣的政治學(xué)文章,而不太情愿去學(xué)習(xí)法語(yǔ)不規(guī)則動(dòng)詞,那任務(wù)讓人覺(jué)得十分枯燥,但又不能不做。 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>
-
【新視野大學(xué)英語(yǔ)】(第一冊(cè))大學(xué)讓成功變得容易(1/6)
管有多少學(xué)生,這當(dāng)中總有一個(gè)學(xué)生與眾不同,甚至是出類(lèi)拔萃。。。。 Hints: 無(wú) A professor might have a hundred or more students in a class, or as few as three. Whatever the number, there's usually one student from the group that stands out as being special, fantastic even. No matter how difficult a professor's question, that one special student seems to know the answer. And no matter when a paper must be given to the teacher, that one special student is able to turn in his assignment on time and without a single error whatsoever. Surely, you know a student like this. Possibly he arouses in you feelings of anger. Surely, it'd be magnificent to be like this person. 一個(gè)大學(xué)教授的學(xué)生可能多達(dá)百人或百人以上,也可能少至三人。不學(xué)生,這當(dāng)中總有一個(gè)學(xué)管有多少學(xué)生,這當(dāng)中總有一個(gè)學(xué)生與眾不同,甚至是出類(lèi)拔萃。不管教授的問(wèn)題有多艱深,這種學(xué)生似乎都知道該如何作答。而且不管要求什么時(shí)候交功課,他都能按時(shí)交,而且不犯一點(diǎn)錯(cuò)誤。 你當(dāng)然知道有這樣的學(xué)生,也許他會(huì)激起你心中的怨氣。當(dāng)然了,能成為這樣的人會(huì)是一件非常美妙的事情。 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>
-
新視野大學(xué)英語(yǔ)4讀寫(xiě)教程unit2 Charlie Chaplin
to America with a group of performers to do his comedy act on the stage where talent scouts recruited him to work for Mack Sennett, the king of Hollywood comedy films. Sad to say, many English people in the 1920's and 1930's thought Chaplin's Tramp a bit, well, " crude ". Certainly middle-class
-
【新視野大學(xué)英語(yǔ)】(第二冊(cè))文化沖擊(2/7)
活在一個(gè)不同國(guó)度里很興奮,而且每一樣?xùn)|西看上去都妙不可言。。。 Hints: 無(wú) The first stage is called "the honeymoon". In this stage, you are excited about living in a different place, and everything seems to be marvelous. You like everything, and everybody seems to be so nice to you. Also, the amusement of life in a new culture seems to have no ending. Eventually, however, the second stage of culture shock appears. This is "the hostility stage". You begin to notice that not everything is as good as you had originally thought it was. You become tired of many things about the new culture. Moreover, people don't treat you like a guest anymore. Everything that seemed to be so wonderful at first is now awful. 第一階段叫做“蜜月期”。在這一階段,你會(huì)感到生活在一個(gè)不同國(guó)度里很興奮,而且每一樣?xùn)|西看上去都妙不可言。你什么都喜歡,而且好像每個(gè)人都對(duì)你很好。另外,新的文化中的生活樂(lè)趣好像是無(wú)窮無(wú)盡的。 然而,文化沖擊的第二階段終究會(huì)出現(xiàn),這就是“敵對(duì)期”。你開(kāi)始注意到并不是每樣?xùn)|西都像你原先認(rèn)為的那樣好。你會(huì)對(duì)新的文化里的許多東西感到厭倦。此外,人們也不再把你當(dāng)作一個(gè)客人來(lái)對(duì)待了。所有最初看上去非常美好的東西現(xiàn)在變得讓人討厭了。 這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>
-
【新視野大學(xué)英語(yǔ)】(第二冊(cè))里奇拜見(jiàn)未來(lái)的丈母娘(6/6)
大句話(huà)在我們家意味著讓大家來(lái)嘗一點(diǎn),并且還要說(shuō)這道菜是媽媽做得最好的一次。但是我們還沒(méi)能來(lái)得及說(shuō)一些這樣圓滑得體的話(huà),里奇就說(shuō):“嗯,這菜只需要加一點(diǎn)點(diǎn)醬油?!苯又麩o(wú)視我母親驚詫的眼光,把許多咸乎乎、黑溜溜的東西倒進(jìn)了瓷盤(pán)里。 雖然吃飯時(shí),我一直希望我媽媽能從某種角度看到里奇的善良、幽默感和魅力,但是我清楚里奇在她的眼里已經(jīng)是一敗涂地了。 很顯然,里奇對(duì)那晚有完全不同的看法。那晚我們回到家里,安置肖莎娜上床睡覺(jué)后,他謙虛地說(shuō):“嗯,我覺(jué)得我們相處得很不錯(cuò)?!?這篇材料你能聽(tīng)出多少?點(diǎn)擊這里做聽(tīng)寫(xiě),提高外語(yǔ)水平>>
-
【新視野大學(xué)英語(yǔ)】(第一冊(cè))網(wǎng)上資源:最佳的作弊輔助手段? (2/6)
概述: 大學(xué)關(guān)心網(wǎng)”以每頁(yè)5.95美元的價(jià)格出售收錄在檔的現(xiàn)成論文,且“論文質(zhì)優(yōu)價(jià)低”。。。 Hints: Collegiate Care Genius Papers PS:四處連字符 Simply hand over $29.75, and the essay is yours. For those who find this too great an expense, there is an alternative. Collegiate Care, with its "highest quality papers at the lowest possible prices
-
新視野大學(xué)英語(yǔ)讀寫(xiě)教程1課后答案Unit 9 College Success Made Easy
2. responsibility 3. amount 4. performance 5. alter 6. adapt 7. aroused 8. remarkable 9. investigate 10. entertain IV. 1. out 2