-
韓國采取措施應(yīng)對(duì)人口老齡化 (有聲)《今日聽力精華》
韓國采取措施應(yīng)對(duì)人口老齡化(點(diǎn)擊查看完整文本) 韓國是目前老齡化進(jìn)程最快的國家。據(jù)估計(jì)在本世紀(jì)中期,將有近40%的韓國人超過65歲。針對(duì)這一現(xiàn)象,韓國采人口老齡化(點(diǎn)擊查看完整文本) 韓國是目前老齡化取了一些新奇的方式來準(zhǔn)備應(yīng)對(duì)人口老齡化。 “小寒”時(shí)節(jié)分外寒 路上行人分外“酷”(點(diǎn)擊查看完整文本) 1月5日12時(shí)34分,太陽到達(dá)黃經(jīng)285度的位置上,迎來二十四節(jié)氣中的第23個(gè)節(jié)氣——“小寒”?!靶『惫?jié)氣是二十四節(jié)氣中反映溫度的5個(gè)節(jié)氣之一,所謂“小寒”是與最后一個(gè)節(jié)氣“大寒”相比較而言表明已經(jīng)進(jìn)入一年中的寒冷季節(jié),此時(shí)冷氣積久而寒,但還沒有達(dá)到最冷的程度,因而稱小寒。 聲明:音視頻均來自互聯(lián)網(wǎng)鏈接,僅供學(xué)習(xí)使用。本網(wǎng)站自身不存儲(chǔ)、控制、修改被鏈接的內(nèi)容。"滬江英語"高度重視知識(shí)產(chǎn)權(quán)保護(hù)。當(dāng)如發(fā)現(xiàn)本網(wǎng)站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權(quán)的鏈接內(nèi)容時(shí),請(qǐng)聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關(guān)內(nèi)容或屏蔽相關(guān)鏈接。
-
China Daily:提高女性教育水平可控制人口增長(zhǎng)
有的新增人口都將出生在貧困的發(fā)展中國家,因此我們將面臨嚴(yán)峻的人口挑戰(zhàn)。” 計(jì)劃生育專家尤其擔(dān)心撒哈拉以南非洲地區(qū)的人口激增問題。 今年五月,聯(lián)合國預(yù)計(jì)全球人口將在2050年達(dá)到93億,在2100年達(dá)到101億。大多數(shù)新增人口將人口來自非洲,非洲人口年增長(zhǎng)率為2.3%,是亞洲人口增長(zhǎng)率1%的兩倍多。如果該比率保持穩(wěn)定(但還不確定),非洲人口將在2100年漲至36億,是目前人口(10億)的三倍多。 紐約市洛克菲勒大學(xué)和哥倫比亞大學(xué)的人口研究教授喬爾?科恩稱,在人口高增長(zhǎng)地區(qū),普及中等教育是控制人口的好辦法。 科恩在《自然》雜志中說,除了傳授避孕知識(shí),中等教育還鼓勵(lì)女性降低生育率,提高孩子的健康水平,另外還會(huì)讓她們改變多生育,希望其中一些孩子可以存活的心態(tài),引導(dǎo)她們提高每個(gè)孩子的生活質(zhì)量。 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
2023年3月英語四級(jí)作文預(yù)測(cè):社會(huì)老齡化
臨近2023年3月英語四級(jí)考試,@滬江英語四六級(jí) 微信為大家準(zhǔn)備了四級(jí)作文干貨,今天學(xué)習(xí)的內(nèi)容是2023年3月英語四級(jí)作文預(yù)測(cè):社會(huì)老齡化,希望對(duì)你有所幫助。 2023年3月英語四級(jí)作文預(yù)測(cè):社會(huì)老齡化 寫作要求: For this part, you are allowed 30 minutes to write a short essay on the aging of the society. You should state your opinion and illustrate the impact of the aging of the society. You
-
全球老齡化問題
全球老齡化問題引起美國國會(huì)重視 United Nations records show people the world over are getting older. This is due to better medicine and more food, even in developing countries. Another global statistic: there are fewer younger people able to provide health care and other services for the elderly. Other U.N. statistics show that b… 這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語水平>>
-
人社部專家:退休年齡應(yīng)延至65歲 緩解勞動(dòng)力不足
國是全球唯一的老年人口過億的國家,2010年我國60歲以上老年人已經(jīng)達(dá)到1.78億,占全球老年人口的23.6%。這意味著全球1/4的老齡人口集中在中國。 中國社科院(Chinese Academy of Social Sciences)世界社保研究中心主任鄭秉文表示,老齡化([w]aging[/w])意味著人口老年負(fù)擔(dān)系數(shù)(elderly population burden coefficiency)不斷提高,也同時(shí)意味著勞動(dòng)投入(labour input)的減少。 鄭秉文介紹,我國勞動(dòng)年齡人口總量將從2010年的9.7億減少到2050年的8.7億。其中減少的拐點(diǎn)([w]inflection[/w] point)將發(fā)生在2015年,屆時(shí)將從9.98億的峰值開始逐年下滑,年均減少366萬。 中國社會(huì)科學(xué)院數(shù)量經(jīng)濟(jì)(quantitative economics)與技術(shù)經(jīng)濟(jì)(technological economics)研究所分析室主任李軍表示,預(yù)計(jì)到2050年,我國15歲到59歲勞動(dòng)年齡人口將下人口普查(nationwide [w]census[/w]) 數(shù)據(jù),我國是全球唯一的老年人口降到7.1億人,比2010年減少約2.3億人。2030年以后,我國的勞動(dòng)力(labor force)供給將出現(xiàn)嚴(yán)重不足。 建議延至65歲退休 面對(duì)我國人口老齡化這一不爭(zhēng)事實(shí),研討會(huì)([w
2012-07-02 -
2017年5月四級(jí)口語考試真題:應(yīng)對(duì)老齡化社會(huì)
老齡化問題是世界上許多國家包括我國的一大問題,今年的大學(xué)英語四級(jí)口語考試中,考到了個(gè)人陳述:Ways to cope with an aging society,要求準(zhǔn)備45秒,陳述1分鐘。 下面是小編給大家提供的參考范例。 Nowadays, many countries are faced with the problem of an aging society. Here are a few suggestions to cope with it. Firstly, society should admit the aging group’s contributions
-
英語六級(jí)作文范文:人口老齡化
題目要求: 1. 我國人口老齡化現(xiàn)象日趨明顯 2. 人口老齡化帶來的問題 3. 如何妥善解決人口老齡化問題 參考范文: Aging of the Population Population officials and demographers have much to worry about China’s increasingly aging population. It is estimated that the proportion of people aged 60 or older in China will rise to 11.8 percent in 2020.
2016-08-28 -
英語六級(jí)預(yù)測(cè)作文:人口老齡化與道德教育的意義
英語六級(jí)考試的時(shí)候,寫作部分是試卷的第一部分,所以在考試之前,同學(xué)們要多加練習(xí)。 預(yù)測(cè)作文一: Aging of the Population 1.我國人口老齡化
2016-11-06
