-
在廣播或電視新聞中的英文怎么說
在廣播或電視新聞中的英文: on the newsnews是什么意思: n. 新聞,報導;新聞人物,新聞事件 That news will keep. 那個消息留待以后再宣布。 The venture was new. 這是一次新的冒險。 The news was flashed to Washington and then to New York. 這消息被火速發(fā)往華盛頓,然后發(fā)往紐約。 "New lords, new laws" 新官新法 I have ordered you a new suit [ordered a new suit for you]. 我已為你定購了一套新西裝。 到滬江小D查看在廣播或電視新聞中的英文翻譯>>翻譯推薦: 在拐角上的英文怎么說>> 在公共汽車站的英文怎么說>> 在工作中的英文怎么說>> 在更新聞中的英文: on the newsnews是什么意思: n. 新聞,報導;新聞人物,新聞遠處的英文怎么說>> 在高度上用英文怎么說>>
2012-07-09 -
新聞發(fā)言人的英文怎么說
解了該發(fā)言人的話。 The spokesman was bombarded with questions on the press conference. 新聞發(fā)布會上那位發(fā)言人遭到了連珠炮般的發(fā)問。 This is an article basting the spokesman for irresponsible statements. 這是一篇斥責該發(fā)言人信口開河的文章。 A bank spokesman was unable to clarify the situation. 一位銀行發(fā)言人未能把情況解釋清楚。news是什么意思: n. 新聞,報導;新聞人物,新聞事件 That news will keep. 那個消息留待以后再宣布。 The venture was new. 這是一次新的冒險。 The news was flashed to Washington and then to New York. 這消息被火速發(fā)往華盛頓,然后發(fā)往紐約。 "New lords, new laws" 新官新法 I have ordered you a new suit [ordered a new suit for you]. 我已為你定購了一套新西裝。 到滬江小D查看新聞發(fā)言人的英文翻譯>>翻譯推薦: 新聞發(fā)布會的英文怎么說>> 新聞電頭的英文怎么說>> 新聞傳播學院的英文怎么說>> 新聞編輯部的英文怎么說>> 新聞背景的英文怎么說>>
2012-07-07 -
世界新聞報的英文怎么說
is like a fleeting show. 人世如白駒過隙。 There is so much infelicity in the world. 人世間有很多不幸的事。 到滬江小D查看世界新聞報的英文翻譯>>翻譯推薦: 世界小姐的英文怎么說>> 世界無煙日的英文怎么說>> 世界無車日的英文怎么說>> 世界問候日的英文怎么說>> 世界圖書與版權日的英文怎么說>>
2012-07-05 -
國務院新聞辦公室的英文怎么說
了美利堅合眾國。 The judge of a probate court in some states of the United States. 法官在美國一些州中遺囑檢驗法庭的法官 到滬江小D查看國務院新聞辦公室的英文翻譯>>翻譯推薦: 國務院秘書長的英文怎么說>> 國務院發(fā)言人的英文怎么說>> 國務院部委的英文怎么說>> 國務院辦事機構的英文怎么說>> 國務院辦公廳的英文怎么說>>
2012-06-29 -
網(wǎng)絡新聞傳輸協(xié)議的英文怎么說
skills. 出色的與人交往能力。news是什么意思: n. 新聞,報導;新聞人物,新聞事件 That news will keep. 那個消息留待以后再宣布。 The venture was new. 這是一次新的冒險。 The news was flashed to Washington and then to New York. 這消息被火速發(fā)往華盛頓,然后發(fā)往紐約。 到滬江小D查看網(wǎng)絡新聞傳輸協(xié)議的英文翻譯>>翻譯推薦: 網(wǎng)絡閑逛族的英文怎么說>> 網(wǎng)絡圍攻的英文>> 網(wǎng)絡推手的英文怎么說>> 網(wǎng)絡通信技術的英文怎么說>> 網(wǎng)絡售票的英文>>
-
紐約每日新聞的英文怎么說
意思: adj. 新的;現(xiàn)代的;初次的;初見的 That news will keep. 那個消息留待以后再宣布。 The venture was new. 這是一次新的冒險。 The news was flashed to Washington and then to New York. 這消息被火速發(fā)往華盛頓,然后發(fā)往紐約。york是什么意思: n. 約克王室[英國] v. 板球使打者出局 the city of York 約克特許市. a street map/plan of York 約克城的街道地圖[詳圖] I have been to New York. 我到紐約去過了。 daily是什么意思: adj. 每日的;日常的;一日的;每個工作日的 adv. 日常地;每日;天天 n. 日報;(不寄宿的)女傭 daily prints;rushes;dailies 工作樣片 As a result daily output has doubled. 結(jié)果日產(chǎn)量翻了一番。 This is a daily taking's report. 這是一份每日收入報告表。 到滬江小D查看紐約每日新聞的英文翻譯>>翻譯推薦: 紐約客用英文怎么說>> 紐約大學的英文怎么說>> 紐約的英文怎么說>> 紐西蘭的英文怎么說>> 紐扣的英文怎么說>>
2012-07-03 -
內(nèi)幕新聞;秘密消息的英文怎么說
內(nèi)幕新聞;秘密消息的英文: tiptip是什么意思: n.末端,小部分,頂端,翼尖,過濾嘴,傾斜,棄置場 v. 傾斜,倒掉,給小費,輕打,提意見,裝附加物,覆蓋頂端 adj. 傾斜的,傾側(cè)的 tip penetration 磁頭尖插入度 No tipping at all. 根本沒小費這一說。 She tipped the rubbish into a dustbin. 她把垃圾倒進垃圾箱。 Remember to tip the waiter. 記得要給服務員小費。 The waitress received a handsome tip. 女新聞;秘密消息的英文: tiptip是什么侍者收到了數(shù)量可觀的小費。 到滬江小D查看內(nèi)幕新聞;秘密消息的英文翻譯>>翻譯推薦: 內(nèi)幕人的英文怎么說>> 內(nèi)幕的英文怎么說>> 內(nèi)蒙古草原的英文怎么說>> 內(nèi)蒙古用英文怎么說>> 內(nèi)蒙的英文怎么說>>
-
新聞發(fā)布會的英文怎么說
新聞發(fā)布會的英文: news briefing press conference news release conference參考例句: The foreign minister called a press conference to answer some questions. 外交部長召開新聞發(fā)布會并回答有關問題。 The prime minister imparted the news of his trip at a press conference 在新聞發(fā)布會上首相發(fā)布了他旅行的消息。 The spokesman was bombarded with questions on the press conference. 新聞發(fā)布會上那位發(fā)言人遭到了連珠炮般的發(fā)問。 At a later news conference, he said differences should not be dramatized. 在后來的新聞發(fā)布會上,他說不應夸大分歧。 He told a news conference that the elections would be a masquerade. 他在新聞發(fā)布會上說選舉將是一場騙人的把戲。 In a news conference today, the prime minister once again denied the allegations and refused to resign. 在今天的一個新聞發(fā)布會上,總理再次否新聞發(fā)布會的英文: news briefing press conference news release conference參考例句: The foreign minister called a press conference to answer some questions. 外交部長召開新聞認了這些傳聞,并拒絕辭職。news是什么意思: n. 新聞,報導;新聞人物,新聞事件 That news will keep. 那個消息留待以后再宣布。 The venture was new. 這是一次新的冒險。 The news was flashed to Washington and then to New York. 這消息被火速發(fā)往華盛頓,然后發(fā)往紐約。briefing是什么意思: n. 簡報;簡要指示 v. brief的現(xiàn)在分詞形式 A brief gust or blast of wind. 一陣強風短時期的狂風或陣風。 a high - level corporate briefing. 高級人士進行的公司基本情況介紹會 In brief, the matter stand thusly. 簡單的說,事情就是這樣。press是什么意思: n. 報刊;新聞報道;新聞記者;新聞業(yè);印刷機;出版社;壓,按;壓力;急迫 v. 熨平;緊貼,緊握;催促,竭力勸說;逼迫;壓,按;榨取;極力要求;困擾 The press was flattering. 新聞界正在大肆吹捧。 press for; urge for 催逼 the fraternity of the press 出版界同人;報界同人 到滬江小D查看新聞發(fā)布會的英文翻譯>>翻譯推薦: 新聞電頭的英文怎么說>> 新聞傳播學院的英文怎么說>> 新聞編輯部的英文怎么說>> 新聞背景的英文怎么說>> 新聞報的英文怎么說>>
2012-07-07 -
時間性用英文怎么說
含了一個已經(jīng)記住的單詞和沒有記住的單詞的區(qū)分動作,而這才是關鍵。 如果這些單詞中有自己一看到就能馬上反應,拼寫發(fā)音意思都無誤的單詞,也就是看第一遍時就已經(jīng)知道的單詞就可以省略接下去的抄寫的動作。 第一遍沒有記住的單詞才會進入第二遍,第二遍就能記住的單詞也沒必要重復第三遍,一次類推,到第10遍還沒記住的單詞,這時才要進入最后的抄寫階段。 這么做會相當節(jié)省暗記單詞的時間,而且效率更高。 要點2:反向也要同時暗記確認 很多學生在暗記英語單詞時往往會偏向一方:只看中文說出英文,或者只看英文說出中文。 這對暗記單詞的環(huán)節(jié)是相當不利的做法。 只一側(cè)的記憶,無法獲得深度的知識,其結(jié)果是考試前怎么說,怎么往往會遺忘一方而無法考出好成績。 也就是說,記單詞和復習單詞時一定要同時從正反向來同時進行。 以上就是為大家整理的時間性用英文怎么說的相關內(nèi)容,希望能夠?qū)Υ蠹业挠⒄Z學習有幫助。英語單詞的記憶是學習英語道路上必須要攻克的難關,所以大家要找到適合的方法,這樣學習起來就會事半功倍。
-
中國新聞出版報社的英文怎么說
。 press for; urge for 催逼 the fraternity of the press 出版界同人;報界同人 publication是什么意思: n. 出版物;出版;公布 public administrator 公定遺產(chǎn)管理人 Public law includes laws that affect the public generally. 公法一般包括影響公眾的法律。 The press will give publicity to the fact. 出版社將把事實真相公諸于世。 到滬江小D查看中國新聞出版報社的英文翻譯>>翻譯推薦: 中國新經(jīng)濟峰會的英文怎么說>> 中國現(xiàn)代文學史的英文怎么說>> 中國現(xiàn)代化建設分三步走的戰(zhàn)略的英文>> 中國戲劇家協(xié)會的英文怎么說>> 中國舞蹈家協(xié)會的英文怎么說>>
2012-07-11