-
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第一季第四集(2) 出師不利
拾得乖乖的. MARY:??Remember all the ass-kickings from the neighbor kids?Now, let's get cracking. Shower, shirt, shoes and let's shove off. SHELDON: Wouldn't have been any ass-kickings if that stupid death ray had worked. MARY: Problem solved. LEONARD: Really? That's impressive. MARY: Leonard, the Lord never gives us more than we can handle.Thankfully, he blessed me with two other are dumb as soup. MARY: Excuse me, Dr. Gablehauser, are you busy? GABLEHAUSER: Well, actually MARY: Sheldon, he's just [w]doodling[/w]. Get in here. SHELDON: Dr. Gablehauser. GABLEHAUSER: Dr. Cooper MARY: Let's go, baby, we're losing daylight. SHELDON: Um, as you know, several weeks ago in our first[w] encounter[/w], we may have gotten off on the wrong foot when I called you an idiot.And I just wanted to say that I was wrong to point it out. 【口語(yǔ)講解】 小編覺(jué)得這集笑點(diǎn)挺多的,Sheldon媽媽Mary首次登場(chǎng),把Sheldon收拾地服服帖帖,最生活大爆炸可愛(ài)的情節(jié)是Sheldon問(wèn)Mom? Is Dr. Gablehauser going to be my new daddy?跟小孩似的超級(jí)可愛(ài)的說(shuō)哈,一起來(lái)看今天的講解吧。 1. get cracking 開(kāi)始,開(kāi)始工作 She called out to her fellow people to stop ideological debate and get cracking to work她呼吁國(guó)人停止有關(guān)意識(shí)形態(tài)的爭(zhēng)論,卷起袖子干實(shí)事. 2. shove off動(dòng)身,離開(kāi) I am sick of this place , let us shove off.我討厭這個(gè)地方,我們離開(kāi)吧. 3. That's impressive真不錯(cuò),真了不起. as soup 是very dumb 的意思. 主要目地是譏諷某人很笨, 但又不是像罵人那么難聽(tīng).Sheldon媽媽很強(qiáng)悍呢,每次Sheldon開(kāi)始叛逆,她總有辦法對(duì)付,真是一物降一物啊, Sheldon也有害怕的人哪. 5. on the wrong foot以不好的方式開(kāi)始,出師不利.形似的搭配還有start on the wrong foot邁錯(cuò)第一步, catch on the wrong foot使(某人)措手不及,毫無(wú)準(zhǔn)備. ?
-
《生活大爆炸》第8季為體育節(jié)目讓路
會(huì)在秋季檔早期播出,收看這檔體育節(jié)目的人數(shù)非常之多。[/cn] [en]But it does raise the question of what to do with The Big Bang Theory.[/en][cn]不過(guò)這也導(dǎo)致《生活大爆炸》要為這檔節(jié)目騰時(shí)間的問(wèn)題。[/cn] [en]Will it move back to Mondays permanently? Will it kick off a new comedy block on Wednesdays? Will it move to Mondays for two months and then back to Thursdays?[/en][cn]《生活大爆炸》會(huì)不會(huì)挪回以前的周一晚間檔?還是在周三夜開(kāi)辟一個(gè)新的戲劇之夜?或者先挪至周一,兩個(gè)月之后再挪回周四?[/cn] [en]Or will its Season 8 premiere just be delayed until November?[/en][cn]甚至是《生活大爆炸》第八季開(kāi)播日期直接推
-
生活大爆炸第四季第6集:愛(ài)爾蘭酒吧模式啟動(dòng)
The big bang theory Season 4 episode 6 The Irish Pub Formulation Airdate: October 28, 2010 A visit from Raj's sister coincides with Leonard becoming secretive. 生活大爆炸 第四季第6集 愛(ài)爾蘭酒吧模式啟動(dòng) 播出日期:2010年10月28日(美國(guó)時(shí)間) 劇情介紹:Raj的妹妹到訪的同時(shí),Leonard變得神神秘秘的。 關(guān)于標(biāo)題的The Irish Pub Formulation,小編查了一下資料,維基百科上講愛(ài)爾蘭酒吧文化和禮儀的時(shí)候說(shuō)到: Tourists, particularly people from abroad, should make an attempt to be friendly, even in a pub where they have been treated with caution. This is merely a formality, and other customers' standoffishness will pass in time. 游客們,特別是從國(guó)4 episode 6 The Irish Pub Formulation Airdate: October 28, 2010 A visit from Raj's sister coincides with Leonard becoming secretive. 生活大爆炸外來(lái)的游客,即使是在一家他們被小心對(duì)待的酒吧里也應(yīng)該表示出友好的態(tài)度。這只是個(gè)流程,其他人的冷淡遲早會(huì)消逝的。? 結(jié)合這個(gè)預(yù)告視頻,這個(gè)標(biāo)題的含義就比較明顯了……
-
【生活大爆炸】SO3EO3(4) 訓(xùn)練Penny
[b]小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要大寫哦[/b] <[b]注意這里[/b]>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫不便,在聽(tīng)寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Penny早起做飯,一邊扭pp跳舞一邊唱歌~ -Leonard: Okay, I know what you’re doing. -Sheldon: Really? -Leonard: Yes, you’re using chocolates as _________1_________ for what you
2012-05-02 -
《生活大爆炸》10問(wèn)10答:Sheldon告訴你Bazinga是怎么來(lái)的
度上其實(shí)已經(jīng)有點(diǎn)被定型為Sheldon了。我能做的只是繼續(xù)工作,繼續(xù)試戲,繼續(xù)。..走進(jìn)房間,和導(dǎo)演編劇們交談。我喜歡飾演這個(gè)角色。[/cn] [en]You know I don't approach this part any differently than I would've ever approached any other parts, as far as trying to bring it to life? if you will, if that doesn't sound too arty sounding.[/en][cn]我塑造這個(gè)角色時(shí),和我塑造其他角色一樣,都是盡可能地使人物鮮活? 如果要用這個(gè)詞的話,如果那聽(tīng)起來(lái)不是太做作的話。[/cn] [en]Umm I’m very [w]frank[/w]? you know? about certain things, like I get asked a lot of science things I'm like you're kidding?[/en][cn]你知道我對(duì)某些事是很坦誠(chéng)的,像我經(jīng)
-
《生活大爆炸》2013回歸集收視創(chuàng)新高!
到了6.0。《好漢兩個(gè)半》《疑犯追蹤》的收視也達(dá)到了本季最高?!痘狙堇[法》的收視人數(shù)也達(dá)
-
生活大爆炸:SO2EO2(4) 愛(ài)大于恨
小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要大寫哦 <注意這里>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫不便,在聽(tīng)寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:Sheldon與馬里奧喲~ -Penny:Hey, Sheldon. -Sheldon:Penny. -Penny:Third floor tonight-- mixing it up? I still don't understand why you don't just go to dinner or something. -Sheldon
2011-12-12 -
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第九集(6)P閃電俠Leonard
看生活大爆炸
2011-04-21 -
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第九集(5)Penny,你家被盜了嗎
看生活大爆炸學(xué)英語(yǔ)第二季第九集 【劇情介紹】 Sheldon第N次無(wú)厘頭地把Leonard從睡夢(mèng)中叫醒(估計(jì)在這樣下去Leonard兄會(huì)神經(jīng)衰弱了), 原因是Sheldon發(fā)現(xiàn)Stephanie的Facebook狀態(tài)是單身,而且還給一個(gè)叫Mike的人發(fā)了個(gè)表情, 囧. SHELDON: Leonard. Leonard? Leonard? LEONARD: What, Sheldon? What, Sheldon? What, Sheldon? SHELDON: Tell me what you see here. LEONARD: The blunt instrument
2011-04-19 -
【生活大爆炸】SO3EO1(4) 入鄉(xiāng)隨俗
[b]小提示: 聽(tīng)聽(tīng)宅男們的囧言囧語(yǔ),填寫對(duì)話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號(hào)。注意句子開(kāi)頭要大寫哦[/b] <[b]注意這里[/b]>若頁(yè)面過(guò)長(zhǎng)造成聽(tīng)寫不便,在聽(tīng)寫框的右上角點(diǎn)擊“彈出答題紙”即可。 如果喜歡TBBT,歡迎把這段歡樂(lè)故事推薦給你的好友哦!~\(≧▽≦)/~ 背景:為了向Sheldon道歉,朋友們驅(qū)車前往Texas…… -Leonard: ____________________1__________________. -Howard: Hello? I'm wearing a red ___2___. Plus, it was the only boys' large
2012-04-15
