亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>
                    相關(guān)文章 搜索相關(guān)課程
                    • 囧研究:女人餓的時(shí)候,更喜歡找胖子當(dāng)男友

                      研究

                    • 囧研究:跑步會(huì)傳染?論找個(gè)瘦朋友的重要性

                      研究證實(shí),他們的行為其實(shí)對(duì)你有激勵(lì)作用哦:事實(shí)證明,運(yùn)動(dòng)是會(huì)傳染的!?[/cn] [en]The study examined exercise habits of more than one million runners across a five-year period.[/en][cn]這項(xiàng)研究歷時(shí)五年,對(duì)超過(guò)一百萬(wàn)名長(zhǎng)跑者的鍛煉習(xí)慣進(jìn)行了調(diào)查。[/cn] [en]"Knowing the running behaviors of your friends as shared on social networks can cause you to run farther, faster

                    • 囧研究:女人不婚也幸福?!那要老公有卵用

                      [en]Once women hit age 60, those who are married and those who have never been married are equally happy, a new research finds.[/en][cn]一項(xiàng)新研究

                    • 囧研究:討厭老媽?zhuān)啃⌒陌l(fā)胖!

                      [en]Children who have a poor emotional relationship with their mother are more than twice as likely to become [w]obese[/w], research claims.[/en][cn]研究表明,母子感情糟糕的兒童得肥胖癥的幾率是母子感情很好的兒童的兩倍多。[/cn] [en]A study found [w=toddler]toddlers[/w] who struggle with their mothers are at higher risk of being [w]grossly[/w] overweight by the time they are 15. Those who had the worst emotional relationship were almost two-and-half times more likely to be obese at 15 than those with a strong bond. Meanwhile, only 13 per cent who had close bonds in their [w]formative[/w] years became obese.[/en][cn]一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),學(xué)步階段與母親關(guān)系很差勁的兒童,到了15歲時(shí),更容易超重。那些與母親感情最差勁的兒童,到了15歲時(shí)肥胖的得病幾率幾乎是那些與母親關(guān)系十分親密的兒童的兩倍半多。與此同時(shí),成長(zhǎng)期間與母親關(guān)系密切的兒童的肥胖得病率只有13%。[/cn] [en]U.S. researchers studied nearly 1,000 toddlers and their mothers at play then rated how strong the bond was between mother and child. The participants were then assessed for obesity at 15.[/en][cn]美國(guó)研究人員研究了近1000對(duì)正在一起玩游戲的母子,然后評(píng)定了母子關(guān)系的親疏程度.當(dāng)被調(diào)查的兒童到了15歲時(shí),研究人員對(duì)他們進(jìn)行了肥胖評(píng)估。[/cn] [en]The prevalence of obesity in [w]adolescence[/w] was 26.1 per cent among children with the poorest early maternal-child relationships according to the research, which will appear in the online Journal of [w]Paediatrics[/w] next month.[/en][cn]根據(jù)這項(xiàng)研究,早期母子關(guān)系最差勁的兒童,青春期時(shí)肥胖患病率為26.1%,這一結(jié)論將會(huì)刊登在下個(gè)月的兒科學(xué)在線(xiàn)雜志上。[/cn] [en]Ohio State University [w]epidemiology[/w] professor Sarah Anderson said eating comfort food throughout childhood could be linked to youngsters not being given the right tools to deal with stress. She said: ‘It is possible childhood obesity could be influenced by [w=intervention]interventions[/w] that try to improve the emotional bonds between mothers and children rather than focusing only on children’s food [w]intake[/w] and activity. ‘We need to think about how we can support better-quality maternal-child relationships because that could have an impact on child health. A well-regulated stress response could influence how well children sleep and whether they eat in response to emotional [w]distress[/w] – just two factors that affect the likelihood for obesity.’ [/en][cn]美國(guó)俄亥俄州立大學(xué)的流行病學(xué)教授薩拉安德森說(shuō),兒童通過(guò)食物來(lái)?yè)嵛孔约嚎赡芘c他們找不到合適的方式來(lái)研究處理壓力有關(guān)。她說(shuō):“與關(guān)注孩子們的飲食和活動(dòng)相比,可能?chē)L試去改善母子間的關(guān)系對(duì)兒童期肥胖的影響更大。我們需要思考怎樣才能提供更優(yōu)質(zhì)的母子關(guān)系,因?yàn)檫@影響到兒童的健康。良好的壓力反應(yīng)會(huì)影響到兒童在面對(duì)情緒困擾時(shí)睡眠有多好,是否會(huì)吃飯,而這正是影響肥胖得病率的兩個(gè)因素?!盵/cn]

                    • 囧研究:富人“眼中無(wú)人”是有科學(xué)依據(jù)的?!

                      響著人們對(duì)信息的處理?!盵/cn] [en]It’s important to note right off the bat that the team isn’t saying that rich people willingly ignore the rest of the world. Instead, they think that the behavior is a fundamentally rooted, culturally ingrained psychological phenomenon that's known as 'motivational relevance'.[/en][cn]重要的是,我們得馬上注意到,研究團(tuán)隊(duì)并不是說(shuō)富人愿意忽視別人,而是說(shuō)他們認(rèn)為,這種行為從根本上和

                    • 囧研究:全價(jià)商品要完!消費(fèi)者到底多愛(ài)打折

                      研究

                    • 貓咪囧研究:你家的喵星人在學(xué)你的各種習(xí)慣!

                      安了:是你一手造成了你家喵星人發(fā)胖![/cn] [en]There's no word if drinking green tea and making sure you go to Yoga will benefit your cat, but based on the study, it sounds like sticking to a healthy eating and sleeping schedule is best for both of you.[/en][cn]雖然并無(wú)證據(jù)表明主人喝綠茶或練瑜伽也能幫到喵星人,但根據(jù)研究,健康飲食和規(guī)律睡眠似乎對(duì)你和喵星人都很有益。[/cn] [en]There's a lot we can learn from our feline friends in return. "When they sit on our lap softly purring with [w]rhythmic[/w] breathing and half-closed eyes, the sense of serenity and calm that comes over us is like a private lesson in inner peace and meditation," Brant said. Sure. But cats don't have to sit in rush hour traffic for an hour a day or worry about their in-laws. They're probably pretty good at remaining calm.[/en][cn]相反我們也能從喵星人身上學(xué)到很多?!懊看芜餍侨硕自谖覀兿ヮ^半瞇著眼睛打呼嚕時(shí),平靜和安寧感便油然而生,真

                    • 囧研究:哪囧研究國(guó)人英語(yǔ)最爛?我被結(jié)果驚呆了……

                      研究

                    • 囧研究 英文名有講究 哪些很man哪些很小女人

                      自作鑒別,說(shuō)說(shuō)自己的名字,看看第一個(gè)音是不是單純靠舌頭和嘴唇發(fā)出的(這

                    • 囧研究:最恨劇透?說(shuō)明你太聰明!

                      加了性格測(cè)試,研究人員發(fā)現(xiàn),“認(rèn)知需求”分?jǐn)?shù)低者同樣也是稱(chēng)