-
2024年6月大學六級查分時間:2024年8月23日上午66月時
沒有合格線!凡考試成績在220分以上的考生,由“全國大學英語四六級考試委員會”發(fā)成績單,不設及格線。 但全國大學英語四六級規(guī)定:英語四級成績達到425分以上(含425分)者,可以報考英語六級,一般認為英語四級的及格線是425分。 2024年6月四級考試查分在即,同學們是不是既緊張又期待呢?別忘了關注 @滬江英語四六級,在這里能夠方便快捷地查分6月英語六級考試結束后,很多同學好奇什么時候出分。今天四六級官方公布了本次成績查詢時間,@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)硐嚓P資訊,一起來看看吧。 2024年上半年六級成績查詢: 2024年8月23日上午6時! 電子成績報告單:8月30日9時起,考生可登錄中國教育考試網(wǎng)(),免費查詢、下載本次考試電子成績報告單。 祝各位 過過過 六級查分渠道 1. 中國教育考試網(wǎng) 網(wǎng)址: 2. 中國教育考試網(wǎng)微信小程序 使用微信APP掃描下方小程序碼或搜索"中國教育考試網(wǎng)"小程序。 3. 中國教育考試網(wǎng)百度小程序 使用百度APP掃描下方小程序碼或搜索"中國教育考試網(wǎng)"小程序。 4. 中國教育考試網(wǎng)支付寶小程序 使用支付寶APP掃描下方小程序碼或搜索"中國教育考試網(wǎng)"小程序?!?成績查詢常見問題 Q1:筆試為什么有0分 ?缺考/違規(guī), 成績?yōu)?分; ?成績在220分以下, 則報道為0分; ?在考試過程中未粘貼條形碼, 則成績?yōu)?分。 Q2:對成績有異議怎么辦 可以核查!具體辦法可在四、六級考試網(wǎng)站“考生服務”-“成績核查”欄目進行反饋。 Q3:成績報告單丟了可以補辦嗎 可以補辦!考生可登錄全國大學英語四、六級網(wǎng)站自行辦理成績證明。成績證明與CET成績報告單有同等效力。 Q4:六級成績合格分數(shù)線是多少 沒有合格線!凡考試成績在220分以上的考生,由“全國大學英語四六級考試委員會”發(fā)成績單,不設及格線。 但全國大學英語四六級規(guī)定:英語四級成績達到425分以上(含425分)者,可以報考英語六級,一般認為英語四級的及格線是425分。 2024年6月哦。
-
2024年6月英語六級翻譯預測:哈爾濱國際6月冰雪節(jié)
理了2024年6月英語六級翻譯預測:哈爾濱國際冰雪節(jié),供同學們練習。 2024年6月英語六級翻譯預測:哈爾濱國際冰雪節(jié) 哈爾濱國際冰雪節(jié)(the Harbin International Ice and Snow Festival)正式始于1985年。在每年的1月5日,節(jié)日正式開始,持續(xù)時間為一個月。但是,如果天氣狀況允許的話,展覽開始得會更早,持續(xù)的時間也會稍長一些。每年,哈爾濱的藝術家們將從臨近河道中取來的巨大冰塊進行不可思議的改造,經(jīng)過上萬名工匠近20天的辛苦勞作,一座奇幻的冰雪之城拔地而起。在白天,哈爾濱已足以令人眼前一亮,然而這座夢幻島的神奇之2024年6月英語六級考試將在6月處在日落時方為突顯。中國各地的游客們齊聚哈爾濱,觀賞這些壯美的冰雕藝術品。 The Harbin International Ice and Snow Festival was formally established in 1985. Officially, the festival starts on January 5th and lasts for one month every year. However, the exhibition often opens earlier
-
2024年6月大學英語六級成績查詢6月攻略
6月六級成績具體什么時候出? ??8月23日上午6點 【查詢?nèi)肟凇?() 查分渠道匯總 1 國務院客戶端小程序 微信端可以在“國務院客戶端小程序”查分 小程序首頁點擊“更多” 找到“教育”一欄 就可以看到四六級查分入口啦! 2 中國教育考試網(wǎng) 目前查分入口 頁面是這樣 ↓ 3 中國教育考試網(wǎng)微信小程序 使用微信APP掃描下方小程序碼 或搜索“中國教育考試網(wǎng)”小程序 以往四六級第二官方查分渠道是學信網(wǎng) 然而這個入口已經(jīng)關閉了 現(xiàn)在的學信網(wǎng)已經(jīng) 不再承接四六級的查分業(yè)務了 這個入口移到了移動端 也就是用手機小程序就能查6月六級成績具體什么時候出? ??8月23日上午6分了! 4 中國教育考試網(wǎng)百度小程序 使用百度APP掃描下方小程序碼 或搜索“中國教育考試網(wǎng)”小程序 這是近幾個考試批次新增的一個入口 2024年6月六級考試成績即將公布,大家都期待著能取得理想的成績。屆時,大家可以關注@滬江英語四六級,在這里進行查分,及時獲取自己的成績6月六級成績具體什么時候出? ??8月23日上午6點 【查詢?nèi)肟凇?() 查分渠道匯總 1 國務院客戶端小程序 微信端可以在“國務院客戶端小程序”查分 小程序首頁點擊“更多” 找到“教育”一欄 就可以看到四六級查分入口啦! 2 中國教育考試網(wǎng) 目前查分入口 頁面是這樣 ↓ 3 中國教育考試網(wǎng)微信小程序 使用微信APP掃描下方小程序碼 或搜索“中國教育考試網(wǎng)”小程序 以往四六級第二官方查分渠道是學信網(wǎng) 然而這個入口已經(jīng)關閉了 現(xiàn)在的學信網(wǎng)已經(jīng) 不再承接四六級的查分業(yè)務了 這個入口移到了移動端 也就是用手機小程序就能查分了! 4 中國教育考試網(wǎng)百度小程序 使用百度APP掃描下方小程序碼 或搜索“中國教育考試網(wǎng)”小程序 這是近幾個考試批次新增的一個入口 2024年6月信息。
-
2024年6月英語六級翻譯預測6月:杜甫
2024年6月英語六級考試在即,大家要認真復習哦。今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預測:杜甫,一起來看看吧。 2024年6月英語六級翻譯預測:杜甫 杜甫,后世尊稱為“詩圣”,是中國文學史上最偉大的現(xiàn)實主義詩人。杜甫的詩歌常2024年6月英語六以對人民貧困和政治腐敗的批判為主題。他的詩歌不僅是社會現(xiàn)實的寫照,也展示了他對傳統(tǒng)文化和人文主義價值的深刻理解和關注。杜甫的現(xiàn)實主義詩歌在中國文學史上占有極其重要的地位,對后世的詩歌創(chuàng)作產(chǎn)生了深遠的影響,被譽為中國現(xiàn)實主義文學的奠基人之一。 參考譯文: Du Fu, the “sage of Poems(詩圣)”, has been
-
2024年6月英語六級查分入口6月及攻略
將有準考證號。 Q2: 為什么筆試成績?yōu)?? 筆試成績?yōu)?有以下幾種情況: (1) 缺考違規(guī)成績?yōu)?分; (2) 未缺考違規(guī)但成績在220分以下則報道為0分; (3) 未缺考違規(guī)但在考試過程中未粘貼條形碼,則成績?yōu)?分。 Q3: 如何獲取本次考試電子成績報告單(證書)? 8月30日9時起,考生可登錄中國教育考試網(wǎng)(),免費查詢、下載本次考試的電子成績報告單,電子成績報告單與紙質成績報告單同等效力。 Q4: 多少分算及格?總分數(shù)及各題型分別是多少分? 自2005年6月考試起,四、六級考試不設及格線,考試合格證書改為成績報告單。 大學英語四六級考試總2024年8月23日上午6分為710分,各題型的分數(shù)占比情況
-
2024年6月英語六級翻譯預測:中國傳統(tǒng)6月畫家
2024年6月英語六級考試在即,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為大家?guī)?024年6月英語六級翻譯預測:中國傳統(tǒng)畫家,希望對你有所幫助。 2024年6月英語六級翻譯預測:中國傳統(tǒng)畫家 中國傳統(tǒng)畫家的目標在于不僅要描繪主體的外觀,還要捕捉其2024年6月英語六內(nèi)在本質——活力、生命力和精神。他們用最經(jīng)濟的手段——毛筆和墨水——實現(xiàn)了這一點。為了實現(xiàn)這一目標,中國傳統(tǒng)畫家往往拒絕使用彩色。如同喜歡拍攝黑白作品的攝影師,中國傳統(tǒng)藝術家認為彩色會分散注意力。他們還拒絕使用具有多變性的光和影。與之相反,他們依靠筆墨留下的不可磨滅的(indelible)痕跡——線條。中國傳統(tǒng)畫家之所以精通這種繪畫技術,原因
-
2024年6月英語六級翻譯練習6月:黃帝內(nèi)經(jīng)
?the five elements (metal, wood, water, fire and earth) 10. 五行相生相克 ?the generation and restriction of the five elements 以上就是關于“2024年6月英語六級翻譯練習:黃帝內(nèi)經(jīng)”的全部內(nèi)容啦,祝同學們六級考試6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家準備的如何?今天@滬江英語四六級微信公眾號為同學們準備了2024年6月英語六級翻譯練習:黃帝內(nèi)經(jīng),快來看看吧。 2024年6月英語六級翻譯練習:黃帝內(nèi)經(jīng) 中醫(yī)有4000多年的歷史,其起源可以追溯到遙遠的古代。在與疾病的長期斗爭中,中醫(yī)逐漸形成了獨特而完整的理論體系,成為中國文化的重要的組成部分。早在2000多年前,一些古代智者就完成了《黃帝醫(yī)經(jīng)》的編寫,這是中國現(xiàn)存最早的醫(yī)學經(jīng)典,該書對人與自然的關系、疾病的診斷、治療和預防等方面作了全面而系統(tǒng)的論述。中醫(yī)把人體看作一個有機整體,把人體與周圍環(huán)境作為整體?,F(xiàn)代醫(yī)療中,中醫(yī)起到了越來越重要的作用,讓越來越多的外國人開始研究中醫(yī)。 參考譯文: Traditional Chinese medicine has a history of more than 4,000 years and its origins can be traced back to ancient times. In the long struggle against diseases, traditional Chinese medicine has gradually formed a unique and complete theoretical system, which has become an important part of Chinese culture. As early as 2,000 years ago, some wise men in ancient China completed the compilation of The Huangdi’s classic on Medicine, the earliest extant medical classic in China. The book gives a comprehensive and systematic exposition on the relationship between man and nature, diagnosis, treatment and prevention of diseases and other aspects. Traditional Chinese medicine regards the human body as an organic whole, taking the human body and its surroundings as a whole. In modern medical treatment, it has been playing an increasingly important role, so that a growing number of foreigners have started to study traditional Chinese medicine. 擴展詞匯: 1. 《資治通鑒》History as a Mirror 2. 《本草綱目》 ?Compendium of Materia Medica 3. 針灸 ?acupuncture 4. 推拿 ?Chinese medical massage 5. 拔罐 ?cupping 6. 食療 ?food therapy 7. 刮痧 ?skin scraping 8. 陰陽平衡 ?the balance of yin and yang 9. 五行 ?the five elements (metal, wood, water, fire and earth) 10. 五行相生相克 ?the generation and restriction of the five elements 以上就是關于“2024年6月順利。
-
2024年6月英語六級聽力常見信號詞及核心考點6月詞
要求把題目做對即可,甚至再極端一點,我們只需要確保能過線就好。 而四六級的聽力,特別是四級聽力,做對題目根本不需要聽懂原文。 本文適合以下同學: ?聽力基礎很差,但需要短時間內(nèi)備考 ?英語基礎很差,但需要快速有效提分 ?不在乎自己的英語水平怎么樣,只在乎四六級能不能過 ??上干貨?? 01 生理性反應的詞匯 什么叫做生理性反應的詞匯? 意思是,在四六級考試中,但凡聽到以下詞匯,你必須立馬反應——馬上要出答案了。 聽到下方詞匯,后面的句子90%是答案: #轉折類# #因果類# #遞進類# #事實陳述類# #表達觀點類# #舉例類# #定義類# #總結類# 我們上真題驗證: 02 怎么練? 準備物品: ??真題卷 ??一支紅筆 ??一支黑筆 #STEP 1# 拿一套真題試卷,把標準答案填上去 #STEP 2# 看著題目聽錄音,注意聽答案什么時候出現(xiàn)的,就聽2022年的真題,重復聽到自己能將每個單詞都聽清楚、聽懂。 #STEP 3# 即便你聽力原文沒聽懂,也要練到聽到信號詞,條件反射注意力集中,仔細聽答案。(原計劃這一步要練習一周,但現(xiàn)在時間緊迫,大家就抓緊先練2022年的題吧) 四級考試中,聽力正確答案的選項與原文的詞匯一一對應關系可以覆蓋60%~80%,六級聽力中也有將近50%幾率。 03 四六級聽力常出現(xiàn)的場景詞匯
-
2024年6月英語六級翻譯預測:新型6月城鎮(zhèn)化
2024年6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家在考前要抓緊時間認真復習哦。為了幫助同學們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年6月英語六級翻譯預測:新型城鎮(zhèn)化,供同學們練習。 2024年6月英語六級翻譯預測:新型城鎮(zhèn)化 在經(jīng)濟增速放緩的大背景下,作為推動新型城鎮(zhèn)化建設的重要載體,科技園區(qū)(high-tech zone)的建設至關重要。在創(chuàng)新成為重要經(jīng)濟驅動力的今天,科技園區(qū)作為全球知識經(jīng)濟中企業(yè)和研究機構的創(chuàng)新、創(chuàng)業(yè)最佳棲息地,不僅承載著推動技術創(chuàng)新、加速知識轉移(knowledge transfer)、加快經(jīng)濟發(fā)展的使命,也是城市經(jīng)濟發(fā)展與競爭力的重要
-
2024年6月英語六級翻譯練習6月:中國藥膳
tonic is much better than a medicine in fortifying one’s health. To cook medicinal food, one has a large variety of fine materials to select from and each ingredient has its own unique flavor. 以上就是“2024年6月英語六級翻譯練習:中國藥膳”的全部內(nèi)容啦,@滬江英語四六級微信公眾號祝同學們四級考試6月英語六級考試將在6月15日下午舉行,大家準備的如何?為了讓同學們更好地備考六級,@滬江英語四六級微信公眾號整理了2024年6月英語六級翻譯練習:中國藥膳,快來練習一下吧。 2024年6月英語六級翻譯練習:中國藥膳 中餐(Chinese cuisine)非常重視營養(yǎng)。藥膳(medicinal cuisine)是在傳統(tǒng)中草藥實踐的基礎上,將嚴格加工的中藥與傳統(tǒng)烹飪材料相結合,制作出的具有養(yǎng)生功能的美味食品?,F(xiàn)在,人們認為食物補品(tonic)在強身健體方面比藥物要好得多。制作藥膳,有各種各樣的優(yōu)質材料可供選擇,每種成分都有自己獨特的風味。 參考譯文 Chinese cuisine attaches great importance to nutrition. Based on traditional Chinese herbal medicine practice, medicinal cuisine combines strictly processed traditional Chinese medicine with traditional culinary materials to produce delicious food with health-restoring functions. Now, people contend that a food tonic is much better than a medicine in fortifying one’s health. To cook medicinal food, one has a large variety of fine materials to select from and each ingredient has its own unique flavor. 以上就是“2024年6月順利。