-
又一“哈利波特”小童星結(jié)婚了!逆襲制片公司老總
哈利、赫敏、羅恩這三個(gè)名字,想必是大家耳熟能詳、刻入DNA里的名字吧! ? 之前在《哈利波特常想保持這種分歧,這樣她就可以專注于書本本身?!?? ? 畢業(yè)不久之后,邦尼便成立了自己的電影制作公司Bon Bon Lumiere。從金妮一路蛻變成大老板,邦尼的導(dǎo)演夢也漸漸步上了正軌。 ? 她先后完成了短片三部曲“Know Myself”、“Sextant”和”Phone Calls”。隨后,在2018年,她的短片電影《美杜莎的腳踝》也在林肯的文化藝術(shù)節(jié)目 Mansions of the Future 和 BBC Arts 在線節(jié)目中首映。 ? ? 除了電影,她還幫斯嘉麗·約翰遜等的音樂作品做過MV導(dǎo)演哦~可謂是把路走得超寬! ? ? Iguana Bird A music video she directed
2022-03-28 -
【溫故知新】一起來讀《哈利?波特》(第二十四期)
我們再來看這句句子His face fell,是不是很形象地表現(xiàn)出“臉沉下來”這么一個(gè)意思呢? 2.??a huge Dudley tantrum: 這里有個(gè)生詞[w]tantrum[/w],表是的是“(突然無理的)脾氣發(fā)作”。 常用的詞組是“have / throw a tantrum”,比如說: Some kid threw a tantrum in the middle of the store.(有個(gè)孩子在商店里突然大發(fā)脾氣。) 因此,這里的a huge Dudley tantrum就是指達(dá)力要大發(fā)雷霆啦! 3. wolf down: wolf這個(gè)詞大家都很熟悉,表示的是“狼”的意思。其實(shí)這個(gè)詞還可以作為動詞,它的意思很形象,就是:快而貪婪地吃某物;狼吞虎咽。 比如說:I thought there would be some biscuits left but they've wolfed the lot!(我還以為能剩下些餅干,但是他們都給吃光了!) 而wolf down表達(dá)的意思和wolf是一樣的,大家不妨可以將它當(dāng)做一個(gè)詞組來記憶。 4. tyke: [w]tyke[/w]這個(gè)詞我們平時(shí)可能不太常用,但是實(shí)際上這哈利·波特》的最后一部電影殺青了,陪伴我們那么多年的一部作品就此落下帷幕。今天,讓我們重溫魔法世界的種種,一起倒是一個(gè)灰??谡Z化的單詞。 表示的就是“淘氣鬼”,“小淘氣”的意思。比如海格就有說過: ?Little tyke fell asleep as we were flying over Bristol. Try not to wake him. There you go.(小家伙一飛到布里斯托就睡著了。當(dāng)心別吵醒他。你看。) 小編提示: 如果覺得節(jié)目不錯想訂閱的話,點(diǎn)擊下面的圖標(biāo),把節(jié)目訂閱到部落吧!以后每次更新都會有通知送到一起閱讀英文原版小說吧~ 不要因?yàn)椤霸鏁睅讉€(gè)字而感到壓力大,《哈利·波特》的原版小說其實(shí)并不難,我們一起學(xué)習(xí),一起哦~
-
【溫故知新】一起來讀《哈利?波特》(第二十一期)
我們平時(shí)經(jīng)常使用的動詞start(開始)不一樣,作為名詞,它除了可以表示“啟程,起跑線”的意思以外,還可以表示“sudden quick [w]movement[/w] of [w]surprise[/w], fear, etc.(因驚奇、恐懼等)震動”的意思。通哈利·波特》的最后一部電影殺青了,陪伴我們那么多年的一部作品就此落下帷幕。今天,讓我們重溫魔法世界的種種,一起常用的搭配是“with a start”以及“give sb a start”,比如說: 1)Ted woke up with a start and felt for the light [w]switch[/w].(特德猛然驚醒過來,摸索著找電燈開關(guān)。) 2)The sound of footsteps gave me quite a start.(腳步聲嚇了我一大跳。) 3. rap: rap在這里表示“敲,打”,其實(shí)它隱含了“hit lightly”的意思。比如說: She rapped the table with her pen and called for [w]silence[/w].(她用鋼筆輕敲桌子,要求安靜。) 常用的詞組有“rap at / on”,比如說:rapping loudly on the door(大聲敲門)? 4. roll: 上次貌似已經(jīng)說過一個(gè)roll over了,今天咱直接來說roll這個(gè)詞吧。 翻開字典,roll的意思一長串啊內(nèi)?!瓎尉臀闹械囊馑紒碚f,它表示“to turn your body over one or more times while lying down(打滾,翻身)”的意思。接續(xù)的介詞也根據(jù)后續(xù)單詞的不同而不同,比如說: 1)The dog had been rolling in mud puddles.(那條狗一直在泥坑里打滾。) 2)Ralph rolled onto his stomach.(拉爾夫翻身趴下。) 至于文中“He rolled onto his back”為嘛會翻譯成“他翻身背對著門”……小編也不得其解……跪求解釋囧 小編提示: 如果覺得節(jié)目不錯想訂閱的話,點(diǎn)擊下面的圖標(biāo),把節(jié)目訂閱到部落吧!以后每次更新都會有通知送到一起閱讀英文原版小說吧~ 不要因?yàn)椤霸鏁睅讉€(gè)字而感到壓力大,《哈利·波特》的原版小說其實(shí)并不難,我們一起學(xué)習(xí),一起哦~
-
JK羅琳回應(yīng)未參與《哈利波特》重聚節(jié)目 否認(rèn)被孤立
J·K·羅琳未出現(xiàn)在今年1月1日推出的《哈利·波特》劇組20周年重聚特別節(jié)目《回到霍格沃茨》,其中僅有她的檔案發(fā)言,引發(fā)網(wǎng)友和媒體討論和“羅琳被孤立”說。近日,羅琳在格雷厄姆·諾頓的廣播節(jié)目中首次回應(yīng)此事,稱她收哈利·波特到了邀請,但選擇不參與,并表示跟《哈利·波特》的年輕演員仍有聯(lián)系,但關(guān)系有親疏。 當(dāng)諾頓說到“他們做了重聚節(jié)目,但你在某種意義上被‘排除在外’……”羅琳否認(rèn)稱:“實(shí)際上我不是……”她接著解釋稱:“他們邀我上那個(gè)節(jié)目,但我做出了‘不想?yún)⑴c’的決定,我認(rèn)為比起(《哈利·波特》)小說,那個(gè)節(jié)目的重點(diǎn)是關(guān)于電影的,也理應(yīng)如此,是那個(gè)周年紀(jì)念的內(nèi)容。沒有人對我說‘別這么做’,我被邀請參與了,然后我決定不去?!?諾頓問羅琳是否依舊跟《哈利·波特》的年輕演員有聯(lián)系,因?yàn)橛胁糠盅輪T公開對她發(fā)表了評論,羅琳表示有的,稱其中有些人她聯(lián)系比較多,有些人聯(lián)系比較少,“這是很常見的事情,因?yàn)槲腋渲?span style="color: #fe6016">一些人會更熟”。
2022-08-21 -
2025年6月CATTI翻譯考試倒計(jì)時(shí)!這些注意事項(xiàng)一定要知道!
信上考場: 01 打印準(zhǔn)考證 通常在考前一周左右開放打印,一定不要拖到最后一天,建議多打印幾份備用。 02 熟悉考點(diǎn)路線 規(guī)劃好交通方式,方便的話可提前踩點(diǎn),避免考試當(dāng)天找不到教室或遲到! 03 考試用品準(zhǔn)備 文具:黑色鋼筆或簽字筆,鉛筆橡皮等(考試為機(jī)考,根據(jù)自身情況酌情準(zhǔn)備); 筆譯實(shí)務(wù)考試:可帶中譯外詞典和外譯中詞典各一本(不夾帶筆記); 身份證、準(zhǔn)考證必帶,裝在透明文件袋; CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),不懂方法=白努力! 還在一個(gè)人苦學(xué)翻譯,卻總抓不住重點(diǎn)、翻完不會改、語句邏輯不清?別再浪費(fèi)時(shí)間低效備考了——你需要的是系統(tǒng)的學(xué)習(xí)方案+專業(yè)老師的指導(dǎo)! 現(xiàn)在就預(yù)約免費(fèi)【CATTI學(xué)習(xí)方案定制服務(wù)】,我們的顧問老師將根據(jù)你的英語基礎(chǔ)、目標(biāo)級別和時(shí)間安排,為你1對1制定專屬備考路徑,明確該學(xué)什么、怎么練、哪里是重點(diǎn)、如何突破難點(diǎn)!
-
618特惠|BEC好課限時(shí)秒殺,學(xué)完100%返,不過免費(fèi)重讀!
BEC商務(wù)英語中級、高級分別是什么水平? BEC中級:對應(yīng)歐洲語言共同參考框架 (CEFR) 的 B2 水平,具備在多樣化的商務(wù)環(huán)境中獨(dú)立運(yùn)用英語進(jìn)行有效溝通的能力。對商務(wù)術(shù)語和表達(dá)有較好的掌握。 BEC高級:對應(yīng)歐洲語言共同參考框架 (CEFR) 的 C1 水平。具備在要求較高的國際商務(wù)環(huán)境中自如、準(zhǔn)確、流利地運(yùn)用英語進(jìn)行高層次溝通的能力。語言運(yùn)用靈活地道,接近母語水平。 無論以上哪一個(gè)級別,從零基礎(chǔ)開始自學(xué)都不是一件容易的事情,所以大部分的伙伴還是會選擇報(bào)班學(xué)習(xí)。 下面給大家介紹滬江爆款課程,帶你從零開始學(xué),直達(dá)BEC高級,618大促中,購課更劃算,學(xué)完100%返! BEC商務(wù)英語初、中、高級連讀 【簽約全額獎學(xué)金班】 長按二維碼識別 咨詢可領(lǐng)大額優(yōu)惠券 ↓↓ 對于在職人士,通過備考和獲得BEC證書,不僅能系統(tǒng)提升商務(wù)英語技能,也能為職業(yè)晉升或轉(zhuǎn)換到需要更高英語水平的崗位打下堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)。 本課程專屬福利:簽訂協(xié)議,不過免費(fèi)重讀。 618大促福利:活動期間報(bào)名帶有"獎學(xué)金”字樣課程,在課程有效期內(nèi)學(xué)完規(guī)定課時(shí),學(xué)完率達(dá)標(biāo),實(shí)付學(xué)費(fèi)以獎學(xué)金形式返還。學(xué)幣可用于購買網(wǎng)校課程。 長按二維碼識別 咨詢可領(lǐng)大額優(yōu)惠券 ↓↓
-
BEC重點(diǎn)詞匯:negotiate是什么意思?
negotiate 音標(biāo): /n??ɡ???ie?t/ 詞性: 動詞 釋義:談判;協(xié)商(尤指為達(dá)成協(xié)議或解決分歧) 例句1: We are trying to negotiate a better deal with the supplier. 我們正在努力與供應(yīng)商協(xié)商一份更優(yōu)惠的協(xié)議。 例句2: She was sent to negotiate with the foreign clients on behalf of the company. 她被派去代表公司與外國客戶談判。 例句3: The two parties failed to negotiate an agreement after several meetings. 雙方在幾次會議后仍未能達(dá)成協(xié)議。 詞匯拓展小貼士: 在BEC考試中,negotiate常出現(xiàn)在商務(wù)談判、合同簽訂、薪資討論、合作協(xié)議等語境中,搭配詞有: negotiate a deal / a contract / an agreement negotiate terms / conditions / price ?? 在寫作中,用來表達(dá)“談判達(dá)成協(xié)議”非常高分,建議和 compromise(妥協(xié))、mutual benefit(互利)搭配學(xué)習(xí)。 2025下半年BEC商務(wù)英語證書 備考方案規(guī)劃 >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽<< >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽<<
-
BEC重點(diǎn)詞匯:launch是什么意思?
launch 音標(biāo): /l??nt?/ 詞性:動詞/名詞 釋義:推出,發(fā)布(新產(chǎn)品);發(fā)起,啟動(項(xiàng)目) 例句1: They are planning to launch a new product line next month. 他們計(jì)劃下月推出一款新產(chǎn)品線。 例句2: The marketing team successfully launched the campaign online. 市場團(tuán)隊(duì)成功在線上發(fā)起了這場活動。 例句3: The launch of the new software attracted a lot of media attention. 這款新軟件的發(fā)布
-
BEC重點(diǎn)詞匯:allocate是什么意思?
allocate 音標(biāo): /??l?ke?t/ 詞性: 動詞(vt.) 釋義:分配;分派(資源、時(shí)間、資金等);撥出 例句1: The manager allocated tasks to each team member based on their strengths. 經(jīng)理根據(jù)每位團(tuán)隊(duì)成員的優(yōu)勢分配了任務(wù)。 例句2(BEC真題改編): The company has allocated a budget of £20,000 for staff training this year. 公司今年為員工培訓(xùn)分配了2萬英鎊的預(yù)算。 例句3: The company allocated more funds to marketing.? 公司把更多資金分配給市場部門。 詞匯拓展小貼士: 在BEC考試中,allocate 常與 budget(預(yù)算)、resources(資源)、funds(資金) 等詞搭配使用,是商務(wù)寫作和聽力場景中的高頻動詞,建議重點(diǎn)掌握。 2025下半年BEC商務(wù)英語證書 備考方案規(guī)劃 >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽<< >>點(diǎn)擊立即預(yù)約免費(fèi)試聽<<
-
BEC重點(diǎn)詞匯:revenue是什么意思?
BEC詞匯分為初級、中級、高級,詞匯主要針對商務(wù)英語專業(yè)、商務(wù)語境,也讓備考BEC的考生能夠準(zhǔn)確快速記憶相關(guān)單詞。今天為大家介紹BEC重點(diǎn)詞匯:revenue,一起來看看吧!