-
《吸血鬼日記》《初代吸血鬼》即將串劇
Matt Donovan. And for those of you who need a quick refresher: Matt Donovan was the man who drove the White Oak Stake into Finn’s heart in season 3 of TVD.[/en][cn]在北京時(shí)間4月9日播出的那一集中,《初代吸血鬼》里的吸血鬼兄弟Elijah和Finn將會(huì)被綁架,而他們醒來的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)到了神秘瀑布真。那么是誰綁架了他們?Elijah和Finn回到神秘瀑布鎮(zhèn)會(huì)想盡辦法找Matt Donovan報(bào)仇。為什么找Matt報(bào)仇?在《吸血鬼日記》第三季里,是Matt把Finn殺掉的。[/cn]
-
《吸血鬼日記》第四季第三集插曲——《Don't Say Oh Well》歡樂十足
滬江英樂:《吸血鬼日記》第四季第三集插曲《Don't Say Oh Well》酷感十足,強(qiáng)烈的節(jié)奏令人難忘。第三季中吸血鬼獵人Connor繼續(xù)在鎮(zhèn)上追查超自然力量的秘密,并試圖讓Jeremy加入他的行列。同時(shí),為了讓Elena開心,Stefan騎摩托車帶Elena外出兜風(fēng)。神秘的狼人Hayley來到鎮(zhèn)上,她曾在關(guān)鍵時(shí)期嘗試幫助Tyler打破與Klaus的主仆關(guān)系。和T的關(guān)系似乎也不簡單。Stefan擔(dān)心Elena的未來,同時(shí)也想找個(gè)人好好傾訴一下內(nèi)心的感受,富有同情心的Caroline很快成了Stefan最貼心的朋友。 【《Don't Say Oh Well》歡樂十足mv】 歌詞: One
2012-11-03 -
美劇《吸血鬼日記》經(jīng)典臺(tái)詞精選
須得自己努力爭取。[/cn] [en]Why you don't let people see the good in you? -Because when people see good, They expect good.[/en] [cn]為什么你不讓別人看到你善良的一面。 -因?yàn)槿绻麄兛匆娏?,就?huì)期望我一直是善良的。[/cn] [en]Humanity means nothing when you don't have anyone to care about.[/en] [cn]在乎的人都I will always love you. Would you like, I不在了,要人性干什么。[/cn] [en]I don't want to be alone anymore.[/en] [cn]我再也不想孤單一人了。[/cn] [en]I 'm not going to let you be alone.[/en] [cn]我不會(huì)再讓你孤單。?[/cn]
-
吸血鬼日記S01E01學(xué)習(xí)筆記:Dear Diary-I’m Fine
【影片獨(dú)白臺(tái)詞】 Dear diary, I couldn't have been more wrong. I thought that I could smile, nod my way through it, Pretend like it would all be ok. I had a plan, I wanted to change who I was, Create a life as someone new, someone without the past. Without the pain, someone alive. But it's not that easy, the bad things stay with you. They follow you. You can't escape them, as much as you want to. All you can do is be ready for the good. So when it comes, you invite it in, because you need it. I need it. I know it's late, but, uh... I needed to know that you were ok. You know, for months, that's all anyone's wondered about me. If I'll be ok. What do you tell them? That I'll be fine. Do you ever mean it? Ask me tomorrow. 【中文翻譯】? 親愛的日記本,我真是大錯(cuò)特錯(cuò)了。 我曾經(jīng)想我能微笑走下去,裝做我沒事的樣子。 我曾經(jīng)打算,改變我自己,獲得新生,變成一個(gè)沒有過去的人。 沒有痛苦,真正活著的人。 但這并不容易,壞事糾纏著你,追隨著你。 你擺脫不了它們,無論你多想擺脫。 你唯一能做的就是等待好事降臨。 當(dāng)它們降臨,你邀請(qǐng)它們進(jìn)來,因?yàn)槟阈枰鼈?,我需要它?我知道有點(diǎn)晚了,但是,我想知道你沒事了。 要知道,幾個(gè)月以來,每個(gè)人都想知道,我是不是沒事了。 你怎么告訴他們的。 我會(huì)沒事的。 你真的沒事嗎? 明天再問我吧。
2012-07-03 -
《吸血鬼日記》第二季第5集片尾曲I Need to Know試聽下載
又有關(guān)鍵劇情上演的第二季第5集《吸血鬼日記》The Vampire Diaries,片尾之處扣人心弦,讓各派粉絲幾家歡喜幾家愁。好聽的片尾曲,來自美偶第八季冠軍Kris Allen,I Need to Know非常深情動(dòng)聽。 點(diǎn)此下載《吸血鬼日記》第二季第五集片尾曲I Need to Know>> I Need to Know by Kris Allen Life's been blinding me From what I thought I'd see Is there clarity in this insanity? (yeah) What's she want from me
-
《吸血鬼日記》《初代吸血鬼》將串劇
表示,想讓串劇成功發(fā)生重要做的工作比粉絲們的想象中要困哪得多。因?yàn)檫@不僅需要?jiǎng)∏楹茏匀坏倪^渡到串劇情節(jié),而且想讓某個(gè)或者兩個(gè)演員從一部劇去到另一部劇,在后勤上都不是那么簡單的事情。[/cn] [en]That being said, the two shows did manage a total of two crossovers last season—one when Tyler came to The Originals and another when Klaus and Rebekah made an appearance in Mystic Falls during TVD‘s 100th hour. And the good news is that it looks like the stories are going to converge again this year.[/en][cn]說起來,這兩部劇在上一季就出現(xiàn)過串劇的劇情——當(dāng)時(shí)《吸血鬼日記》的Tyler出現(xiàn)在《初代吸血鬼》中,之后《初代吸血鬼》的Klaus和Rebekah也出現(xiàn)在《吸血鬼日記》第一百集中。好消息是,這樣的串劇今年似乎還將繼續(xù)發(fā)生。[/cn] [en]Plec revealed that, as of right now, there is a crossover in the works. “It looks like we are going to be able to do a crossover in the first half of the season, and I can’t tell you what or who or when because it hasn’t been shot yet, but things are looking good,” she said.[/en][cn]Plec透露,這樣的串劇正在籌備中?!皬默F(xiàn)在的情況看來,新季的上半季中可能就會(huì)有串劇,不過我現(xiàn)在還不能告訴大家串劇的是誰、串劇什么時(shí)候發(fā)生,因?yàn)楝F(xiàn)在一切都還沒有定,不過一切進(jìn)展都很順利,”她說。[/cn] [en]The Vampire Diaries returns for its sixth season on Thursday, Oct. 2 at 8 p.m., ET with The Originals returning for its second season on Monday, Oct. 6 at 8 p.m. ET, both on The CW.[/en][cn]《吸血鬼日記》第六季將t會(huì)在10月2日回歸CW電視臺(tái),而《初代吸血鬼》第二季將會(huì)在10月6日回歸。[/cn]
-
《吸血鬼日記》經(jīng)典臺(tái)詞:美好的事物總是稍縱即逝
I須得自己努力爭取。[/cn] [en]Nothing wrong in free will. You'll know untill you lose it.[/en] [cn]自由意志沒什么不對(duì),當(dāng)你失去它,你才會(huì)知道。[/cn] [en]I am not gonna hold anything back.[/en] [cn]我不會(huì)再隱藏什么事情了?[/cn] [en]I want you to know, that I will always be here for you, you can come to me about anything.[/en] [cn]我要你知道,我會(huì)一直在你身邊,你有任何事都可以來找我。[/cn] [en]True love is not real unless it’s returned.[/en] [cn]真愛是需要有回應(yīng)的。[/cn] [en
-
《吸血鬼日記》S01E19插曲:Gravity
吸血鬼日
-
阿湯哥和皮特兩大頂級(jí)男神飆戲,真是顏值盛宴!
不復(fù)見
-
《吸血鬼日記》S01E10插曲:back to me
吸血鬼日念了[/cn] [en]If it's me[/en][cn]如果[/cn] [en]That you don't need[/en][cn]哪天你不再需要我了[/cn] [en]That when the lights go out tonight[/en][cn]且當(dāng)你眼中的星火再次點(diǎn)燃夜空時(shí)[/cn] [en]I know you're never gonna find your way[/en][cn]我便明白你再也不會(huì)去追尋你內(nèi)心燃動(dòng)的信念了[/cn] [en]If you pace around the world to you and me[/en][cn]如果你始終徘徊在你我彼此的世界中[/cn] [en]And when your eyes light up the skies at night[/en][cn]當(dāng)你眸中躍動(dòng)的熒熒光明照亮了無盡夜幕之時(shí)[/cn] [en]I know you're gonna find your way back to me[/en][cn]我知道你將找到那條回到我的身邊的路[/cn]