-
哈利波特十年魔法路:劇組演員用一個(gè)詞告別
【哈利?波特】十年魔法路,讓數(shù)不清的哈迷為之傾倒,是文學(xué)史、電影史上的一個(gè)奇跡。富有想象力的魔法媽媽羅琳帶給了無數(shù)人歡笑與淚水,更帶給了全世界的 哈迷一個(gè)美麗的夢(mèng)?!豆?波特與死亡圣器》作為這部系列小說的完結(jié)篇,展示了一個(gè)大團(tuán)圓式的結(jié)局:小魔法師哈利?波特在戰(zhàn)勝伏地魔之后步入了婚姻的殿 堂,從此告別傳奇冒險(xiǎn)之旅。劇組眾演員告別《哈利?波特》用的那些詞,你聽懂了多少哈?來揭曉答案吧! 視頻文本: [en]Your Harry Potter Experience[/en][cn]關(guān)于你與哈里?波特之間……[/cn] [en]…In a word[/en][cn]請(qǐng)用一個(gè)詞來形容[/cn] 羅恩
-
魔法世界回歸!哈利波特外傳首批片場(chǎng)照放出
里開了以下幾張照片(說明文字也是來源于《娛樂周刊》)。[/cn] [en]Katherine Waterston as Porpentina “Tina” Goldstein, Eddie Redmayne as Newt Scamander, Alison Sudol and Queenie Goldstein, and Dan Fogler as Jacob Kowalski.[/en][cn]凱瑟琳·沃特斯頓飾演波普蒂娜·“蒂娜”·戈德斯坦,埃迪·雷德梅尼飾演紐特·斯卡曼,艾莉森·薩多爾飾演奎妮·戈德斯坦,丹·福勒飾演雅各·可瓦斯基。[/cn] [en]Beasts stars Oscar winner Eddie Redmayne as world-famous magizoologist Newt Scamander, who embarks on an adventure in 1926
-
《哈利波特》迷你電影秘密開拍 主角有望重聚
聚在秘密拍攝一部迷你電影。[/cn] [en]The eight-part film [w]franchise[/w], based on the novels by JK Rowling, came to a close last year with Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2. But a ninth mini-movie is reportedly being filmed at the Potter studios in Hertfordshire.[/en][cn]根據(jù) J·K·羅琳小說改編的系列電影《哈利波特》一共拍攝了八部,在去年夏天的最后一部《死亡圣器(下)》后宣告完結(jié)。但根據(jù)報(bào)道,第九部的迷你電影正在英國(guó)赫特福德郡的“哈利波特工廠” 悄然開拍。[/cn] [en]However, the film is not due a cinema release and will instead be shown at some of the franchise’s theme parks, including The Wizarding World of Harry Potter [w]attraction[/w] in Florida and at two other parks in California and Japan which are still under construction.[/en][cn]不過,該迷你電影并不會(huì)在影院上映,據(jù)悉電影主要是為了配合各地的哈利波特主題公園,其中包括位于美國(guó)佛羅里達(dá)州的哈利波特魔法世界公園,已經(jīng)目前還在建設(shè)中的加利福尼亞和日本的主題公園。[/cn] [en]Helena Bonham Carter – who played evil Bellatrix LeStrange – is one cast member who has been spotted filming new scenes but the [w]plot[/w] details remain unknown.[/en][cn]在片中飾演重要反派角色貝拉特波特里克斯的46歲影星海倫娜·伯翰·卡特,日前就被拍到前往拍攝其中的場(chǎng)景,但電影情節(jié)的具體細(xì)節(jié)還未知。[/cn] [en]A source told The Sun newspaper, “The cast have really enjoyed getting back together — they are so tight-knit.[/en][cn]有知情人士對(duì)英國(guó)《太陽報(bào)》透露,能夠再聚在一起眾主演們都非常開心,他們之間關(guān)系很親密。[/cn] [en]“The shooting schedule is nowhere near as long as the films, so though filming has been intense, the stars have enjoyed being able to pop in and out.”[/en][cn]“迷你電影的拍攝計(jì)劃肯定不會(huì)像電影那么長(zhǎng),所以拍攝進(jìn)度比較趕。不過整個(gè)劇組各位還是非常喜歡這個(gè)氛圍?!?[/cn] [en]The films alone have earned more than £5 billion worldwide.[/en][cn]縱橫10年的《哈利波特》系列電影,在全球范圍內(nèi)已經(jīng)制造了超過50億英鎊(約人民幣幣501.8億元)的收入。[/cn]
-
【溫故知新】一起來讀《哈利?波特》(第十二期)
像被至少扁過兩次。這個(gè)男人的名字是艾伯斯。丹伯多。? 主要知識(shí)點(diǎn): 1.? turn over: 詞組“turn (sb/sth) over”表示(使某人/某物)翻身或者翻轉(zhuǎn)。比如說: 1. She turned over and went to sleep.(她轉(zhuǎn)過身就睡著了。) 2. The car skidded, turned over and burst into [w=flame]flames[/w].(那汽車一打滑,翻倒后起火了。) 2.??show no sign of: show這個(gè)詞雖然簡(jiǎn)單,但是有很多種用法。在這里,它表示“證明,證實(shí)或表明為或有(某特質(zhì))”。比如說: She showed herself unable to deal with money.(她做出的事表明她不善理財(cái)。) 因此這個(gè)詞組就能這樣用: show now signs of [w]intelligence[/w](表現(xiàn)得一點(diǎn)也不聰明) 3. pop out of sth: pop這個(gè)詞作為名詞很多童鞋都認(rèn)識(shí)吧。作為動(dòng)詞的話,可以表示“發(fā)出短促清脆的爆破聲(如拔瓶塞)的聲音”。在文中,我們看到的是一個(gè)詞組pop out of sth,表示“come out suddenly(突然出來)”,比如這個(gè)很形象的例子: His eyes nearly popped out of his head when he saw what he had won.(他一看到自己贏得的東西,頓時(shí)兩眼瞪得大大的。) 4. tuck into: 要確切表達(dá)[w]tuck[/w]的意思可能有點(diǎn)長(zhǎng):將(布,紙等)的邊緣或端部掖好,疊攏或者卷起(使之看不見或固定住)。比如說: tuck your trousers into your boots(把你的褲腳塞進(jìn)靴子里) 而詞組tuck into sth還可以表示“痛波特快地吃某物”,比如說: He tucked into the [w]ham[/w] hungrily.(他狼吞虎咽地大吃火腿。) 小編提示: 如果覺得節(jié)目不錯(cuò)想訂閱的話,點(diǎn)擊下面的圖標(biāo),把節(jié)目訂閱到部落吧!以后每次更新都會(huì)有通知送到哦~
-
【魔幻色彩 回憶交織】哈利?波特專題上線??!
哈利·波特專題,魔幻世界回憶交織>> 《哈利·波特》系列電影從第一部上映至今已經(jīng)走過了十個(gè)年頭,而曾經(jīng)的小觀眾們也伴隨著這部電影主角們的成長(zhǎng)一起長(zhǎng)大了。伴隨著我們一路成長(zhǎng)的《哈利·波特》電影系列就將在今年夏天走完它的十年魔幻之路,滬江英語推出哈利·波特專題給你的魔幻夢(mèng)畫上一個(gè)完美的句號(hào)! 哈利·波特專波特專題,魔幻世界回憶交織>> 《哈利·波特題為你搜羅最新《哈利·波特與死亡圣器》消息,大家都準(zhǔn)備好迎接哈利的最后一擊了嗎? 哈利·波特專題為你網(wǎng)羅了《哈利·波特》電影系列和演員們的各種新聞,你準(zhǔn)備好來一次回憶之旅了嗎? 哈利·波特專題,魔幻世界回憶交織>>
-
媒體資訊:哈利波特7影評(píng)
媒體資訊:哈利波特7影評(píng) The Deathly Hallows Part One,fans of this series may be amazed to learn there was not a single shot of Hogwarts,the magical academy where Harry and his friends studied for so long. But that doesn't mean the new film represents a complete break with the past. There is no shortage
-
【溫故知新】一起來讀《哈利?波特》(第十五期)
就是文中的意思,比如說: He listened to the [w=jeer]jeers[/w] of the crowd without flinching.(他毫不畏懼地聽著群眾的嘲笑。) 常用的詞組是flinch from sth / doing sth,表示“不想或不做某種不愉快的事情”,比如說: We shall never flinch from telling the poeple the whole truth.(我們要把全部真相告訴人民,絕不推卸這種責(zé)任。) 4. You flatter me: [w]flatter[/w]嘛,很多人都認(rèn)識(shí)的啦,就是“奉承拍馬屁”的意思啦,在文中,這個(gè)詞也是用這個(gè)意思。 那么,我們來看下這句話: This photograph certainly doesn't flatter you. 這句話是什么意思呢? 其實(shí)這里用的是反語,也就是說“這張照片實(shí)在不波特如你本人好看”,于是說以后就可以醬紫奉承人了咩~ 小編提示: 如果覺得節(jié)目不錯(cuò)想訂閱的話,點(diǎn)擊下面的圖標(biāo),把節(jié)目訂閱到部落吧!以后每次更新都會(huì)有通知送到哦~
-
【溫故知新】一起來讀《哈利?波特》(第十九期)
成了in',and變成了an'之類的。 而現(xiàn)在的這個(gè)ter的原來面目就是to啦,可能這就是海格的發(fā)音方式吧,在書中海格不是讀了三年就被開波特除了咩……于是這孩子(啊咧,是孩子么囧)…… 雖然說這樣寫別人能明白是什么意思,但是在正式場(chǎng)合大家還是用正式點(diǎn)的英語吧! 小編提示: 如果覺得節(jié)目不錯(cuò)想訂閱的話,點(diǎn)擊下面的圖標(biāo),把節(jié)目訂閱到部落吧!以后每次更新都會(huì)有通知送到哦~
-
達(dá)文波特的英文怎么說
達(dá)文波特的英文: Davenportdavenport是什么意思: n. 一種書桌,兼做臥床的長(zhǎng)椅 到滬江小D查看達(dá)文波特的英文翻譯>>翻譯推薦: 達(dá)維的英文怎么說>> 達(dá)瓦特氏手術(shù)的英文怎么說>> 達(dá)特諾爾氏學(xué)說的英文怎么說>> 達(dá)式的英文怎么說>> 達(dá)人秀的英文怎么說>>
2012-06-27 -
【溫故知新】一起來讀《哈利?波特》(第九期)
望著你呢。) 3.?sleeping pattern: 其實(shí)比較常見的是“sleep pattern”的樣子,類似于我們說的“睡眠方式”,“睡眠類型”的感覺。 單純拿這個(gè)詞出來,只是因?yàn)榕加X得我們很多時(shí)候因?yàn)樗季S方式等等原因,表達(dá)的方式可能和native speaker有出入,多多學(xué)習(xí)他們的習(xí)慣用法很有用滴。 Sleep patterns can be affected by many factors, including age, the amount of recent sleep or wakefulness, the time of the day or night relative to an individual's [w]internal[/w] clock, other behaviors prior to sleep such as exercise, stress, [w]environmental[/w] conditions such as [w]temperature[/w] and light, and various chemicals.(好吧……影響的因素還尊是多囧) 4. a?shower of?: 英語中雖然沒有像中文中那么多的量詞,但是還是有不少用得比較精彩的。 [w]shower[/w]這個(gè)詞大家很熟悉,表示“淋雨”。 但是在文中,這里的shower表示“大量同時(shí)到來的事物”。通波特常用這個(gè)解釋的時(shí)候,我們就會(huì)用a shower of的形式啦。比如說:a shower of [w]spray[/w](一陣噴霧) 小編提示: 如果覺得節(jié)目不錯(cuò)想訂閱的話,點(diǎn)擊下面的圖標(biāo),把節(jié)目訂閱到部落吧!以后每次更新都會(huì)有通知送到哦~