-
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:121012 氣候變暖引起的海洋生物效應(yīng)(1/3)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:Sherry_KB 20秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en] William D'Andrea studies how Earth's climate changes over time. In an article just published in the journal Geology, the [w]associate
2013-06-29 -
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:120930 USAID項(xiàng)目或使國(guó)際關(guān)系復(fù)雜化(1/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:阿哲(heroofall) 20秒音頻: 小編模仿音頻: 模仿文本: [en]But David Satter, a foreign policy [w]analyst[/w] with the Hudson Institute, says USAID programs do not pick political sides.
2013-06-15 -
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:121006 喜憂參半:美二季度經(jīng)濟(jì)報(bào)告出爐(1/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:tfndhd(Ivy) 20秒音頻: 小編模仿音頻: 模仿文本: [en] U.S. [w]domestic[/w] output weakened in the second quarter, growing at the slowest pace in nine months. The [w]slowdown[/w] is blamed partly on unusually warm weather, a prolonged drought that decimated farm inventories and sent corn and [w]soybean[/w] prices to new highs. [/en][cn] 美國(guó)國(guó)內(nèi)輸出在第二季度減弱,在9個(gè)月中增長(zhǎng)速度最慢。經(jīng)濟(jì)放緩部分歸咎于異常溫暖的天氣,持久干旱使得農(nóng)場(chǎng)庫(kù)存大幅下降,同時(shí)將玉米和大豆價(jià)格推至新高。 [/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>
2013-06-23 -
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:120919 加州黃金發(fā)現(xiàn)者,死時(shí)乃破產(chǎn)身(2/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:別點(diǎn)我 20秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]Within a year John Sutter had given up his [w]California[/w] dreams and slunk off to Washington, D.C., where he would later die, alone and [w]penniless[/w], in a hotel room. Sutter’s Mill up in the Sierras is now a [w]ghost[/w] town. The [w]settlement[/w] around Sutter’s Fort grew into what became Sacramento, California’s [w]capital[/w] city.[/en][cn]一年之內(nèi)約翰?薩特放棄了他的加州夢(mèng)想,溜到了華盛頓。后來(lái),他在那的一個(gè)旅館中孑然一身而又窮困潦倒的去世了。內(nèi)華達(dá)山上的薩特的磨坊現(xiàn)在是個(gè)幽靈小鎮(zhèn)。圍繞薩特的要塞安置房子的那片區(qū)域現(xiàn)在成為了加州首府,薩克拉門托。[/cn] 重點(diǎn)發(fā)音單詞講解: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>
2013-06-08 -
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:120926 失言鑄大錯(cuò),前途堪憂欲補(bǔ)過(guò)(2/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:別點(diǎn)我 20秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]"That was his one big area of [w]advantage[/w] over Obama. That’s gone and on almost every other [w]issue[/w] - you know, likeability, national security, foreign policy, health - Obama is ahead." Mr. Romney’s best and perhaps last [w]opportunity[/w] to give himself a boost will come in next month’s debates, says Peter Brown. .[/en][cn]“那美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音本來(lái)是羅姆尼比奧巴馬強(qiáng)的一大優(yōu)勢(shì)領(lǐng)域。然而現(xiàn)在不是了,而且在幾乎所有其他議題上——比如受歡迎程度、國(guó)家安全、外交、公共衛(wèi)生——奧巴馬都處于領(lǐng)先地位。” 彼得?布朗說(shuō),羅姆尼最大的、也可能是最后的爭(zhēng)取支持率的機(jī)會(huì)將會(huì)是下個(gè)月的總統(tǒng)大選辯論。[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 語(yǔ)調(diào)示意圖: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>
2013-06-14 -
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:121021 美國(guó)總統(tǒng)并非普選結(jié)果(1/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:Gavin魚(yú) 20秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]When the U.S. Constitution was forged in 1787, no European nation had its citizens directly elect their Head of State. Lacking such a [w
2013-07-10 -
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:120921 一部電影引發(fā)的血案(2/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:Ranzzy 20秒音頻: 小編模仿音頻: 模仿文本:[en]Brian Katulis says the U.S. should reject calls to [w]withdraw[/w] from the Middle East or cut aid because of the protests. He says Washington has the [w]unique[/w] ability to help Middle Eastern countries build their [w=democracy]democracies[/w]. "It's essential that the U.S. is the undisputed leader in the region. Nobody has the will or the [w]capability[/w] to do what we can do in the Gulf region. China is not gonna do it. Russia [w]certainly[/w] is not going to do it."[/en][cn]Brian Katulis說(shuō),美國(guó)應(yīng)該拒絕因?yàn)榉磳?duì)活動(dòng)而從中東撤兵或者而削減援助。他說(shuō),美國(guó)在幫助中東國(guó)家建立民主制度的方面有他特有的能力。“從本質(zhì)上說(shuō),美國(guó)在這些地區(qū)是無(wú)可爭(zhēng)議的領(lǐng)導(dǎo)者。沒(méi)有人希望,或者有能力來(lái)做那些我們?cè)诤车貐^(qū)做的事情的能力。中美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音國(guó)是不打算這樣做的,俄羅斯肯定也是。”[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>
2013-06-06 -
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:121020 反圣戰(zhàn)廣告是否會(huì)引發(fā)新一輪暴力(2/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:tfndhd(Ivy) 20秒音頻: 小編模仿音頻:? 模仿文本: [en]In this country, the answer to offensive or hateful speech is simply more speech to [w]counter[/w] that. So what we see happening now in the Washington, D.C., Metro transit system is people are starting to put up [w]different[/w] advertisements that counter the hateful speech.[/en][cn]在這個(gè)國(guó)家,回應(yīng)攻擊性信息或是仇恨信息的僅需要更多的言論。因此,我們?nèi)缃窨吹皆谌A盛頓特區(qū)運(yùn)輸系統(tǒng)發(fā)生的,正是人們開(kāi)始投放不同的廣告來(lái)回?fù)裟莻€(gè)仇恨言論。[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 語(yǔ)調(diào)示意圖: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>
2013-07-09 -
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:121019 反圣戰(zhàn)廣告是否會(huì)引發(fā)新一輪暴力(1/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音
2013-07-08 -
標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀:121007 喜憂參半—美二季度經(jīng)濟(jì)報(bào)告出爐(2/2)
《標(biāo)準(zhǔn)美音模仿秀》是一檔滬江部落的原創(chuàng)口語(yǔ)互動(dòng)節(jié)目(戳我去參加節(jié)目>>),主持人截取30秒左右的英語(yǔ)音頻,然后對(duì)音頻進(jìn)行重點(diǎn)講解和示范模仿,并對(duì)大家遞交的口語(yǔ)模仿作品進(jìn)行一對(duì)一的點(diǎn)評(píng),想要練習(xí)純正美音的童鞋趕快行動(dòng)起來(lái)吧!去滬江部落訂閱本節(jié)目! 今日主持人:heroofall(阿哲) 20秒音頻: 小編模仿音頻(常速):? 小編模仿音頻(慢速):? 模仿文本: [en]Dadush says uncertainty over the debt crisis in Europe and a political stalemate in the U.S. over tax cuts and spending - known as the fiscal cliff - have the potential to plunge the global economy into another [w]recession[/w].Many will be looking for more clues on U.S. [w]economic[/w] health when a key [w]government[/w] report on the job market comes out October 5th.[/en][cn] 達(dá)杜什還表示,歐債危機(jī)的不確定性和美國(guó)關(guān)于減稅和政府開(kāi)支的政策僵局——即財(cái)政懸崖——有可能將使國(guó)際經(jīng)濟(jì)陷于又一次衰退中。政府將于10月5日發(fā)布一份針對(duì)就業(yè)市場(chǎng)的關(guān)鍵政府報(bào)告,將有很多人從中尋找關(guān)于美國(guó)經(jīng)濟(jì)健康狀況的線索。[/cn] 重點(diǎn)單詞發(fā)音講解: 語(yǔ)調(diào)示意圖: 想要得到主持人專業(yè)的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>
2013-06-26