亚洲变态另类天堂AV手机版,欧美漫画一区二区精品,解决mplayer字幕乱码问题的方法,亚洲jizzjizz妇女

        <td id="qsq5z"><strong id="qsq5z"></strong></td>

            <p id="qsq5z"><u id="qsq5z"><samp id="qsq5z"></samp></u></p>
              <small id="qsq5z"><kbd id="qsq5z"></kbd></small>

                <center id="qsq5z"></center>
                    搜索結(jié)果 搜索相關(guān)課程
                    • 文中怎么表達(dá)式交朋友的意思

                      到了一位帥氣的男朋友。 ③look for a girlfriend 例句: I'm busy looking for a gorgeous girlfriend. 我正忙著找個漂亮女朋友呢。 Girlfriend也可以簡稱girl 特別隨意的場合可以用GF,如短信(texting)或網(wǎng)聊(internet chat)。 例句: My girl friend is a cheer leader. 我女朋友是拉拉隊長。 Life partner通常相當(dāng)于‘終身伴侶’ 但與漢語不同的是它也可以指親密的終身伙伴,無論同性還是異性。Partner也可以指life partner。 例句: I feel more optimistic being in this relationship. We decided we are going to be life partners. 我們磨合的很好,已經(jīng)決定以后都在一起啦。 Soulmate[?s??lme?t] Soulmate或soul mate可以指女友或妻子 也可以指未

                    • 文中怎么表達(dá)關(guān)于“冷戰(zhàn)”的意思

                      理他。 I really like him and I want to get to know him better, but he keeps blowing me off. 我真的很喜歡他,也想進(jìn)一步了解他, 可是他老晾著我。 2. brush sb. off /br??/ 這個短語不僅僅表示不理對方,而且態(tài)度還極為簡單粗暴,想趕緊把人家打發(fā)走。 I asked him for help, but he just brushed me off. 我請他幫忙,結(jié)果他不理我。 3. cross sb. out 如果單是說“cross out”,這個短語就是“刪除”的意思,可是用在人的情緒上,就是“不搭理某人”。 He always makes jokes on me, so I am crossing him out. 他總是拿我開玩笑,我就不搭理他了。 4. give sb. the cold shoulder 給別人“一個冰冷的肩膀”,意思是雖然你倆認(rèn)識,但是你的態(tài)度很冷漠,對人家不理不睬。 Most of the other professors gave him the cold shoulder. 其他大部分的教授都怎么不愛搭理他。 5. ignore sb. ignore是動詞“不理”的意思,ignore sb. 表示忽略某人、假裝看不到的意思。 If he tries to start an argument,just ignore him. 如果他想挑事兒,甭理他。 6. look right through sb. 這個短語不是說你看穿了誰,而是要表達(dá)你當(dāng)某人是空氣,不予理會。 He tried to engage the woman next to him in conversation,but she looked right through him. 他總想跟旁邊的女人搭訕,但人家卻視他如無物。 conversation /?k?nv??se??n/ n. 交談,會話 冷戰(zhàn)用英語怎么說?文中應(yīng)該告訴大家了吧!你已經(jīng)學(xué)會了嗎?如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

                    • BEC商務(wù)英語口語,到底怎么考、怎么說、怎么拿高分?

                      通過,可按協(xié)議申請讀免費重讀BEC課件課程1次。 如果你也是想考BEC商務(wù)英語但卡在“不會說”的職場人,如果你也是想提升英語商務(wù)表達(dá)、面試溝通能力的職場英語學(xué)習(xí)者,趕緊來了解這門課程吧! 現(xiàn)在報名,可享受三重福利 ? 6/18? 福利1【全額獎學(xué)金班,學(xué)完100%返】: 活動期間報名帶有"獎學(xué)金”字樣課程,在課程有效期內(nèi)學(xué)完規(guī)定課時,學(xué)完率達(dá)標(biāo),實付學(xué)費以獎學(xué)金形式返還。學(xué)幣可用于購買網(wǎng)校課程。 福利2【滿贈京東卡】:? 2025.5.20-5.30期間,實付滿¥3000贈50元京東E卡 -限量50份;實付滿¥5000贈100元E卡-限量30份; 實付滿¥10000贈200元E卡-限量10份;實付滿¥20000贈500元E卡-限量5份。 福利3【英語折上減】: 買課更便宜,英語折上減大額券,現(xiàn)在咨詢即可領(lǐng)取。 長按識別下方二維碼 咨詢領(lǐng)取618福利

                    • 文中怎么表達(dá)“你辛苦了”的意思

                      句話日常生活中是不是經(jīng)常聽到呢?不同的場合下大家也可能會用到。英語口語中也有類似的表達(dá),如果你還不太清楚的話,如果你也想要了解的話,不妨一起來看看下面的內(nèi)容。說不定對你的學(xué)習(xí)也有幫助呢。 “辛苦” 我們首先想到 tired(累的),但是 You're tired 可不是你辛苦的意思哦, you're tired 你很累,肯定不對(?)!英語里根本沒有類似的表達(dá)。不過當(dāng)我們說"你辛苦了"的時候,多是表達(dá)感謝所以要從表達(dá)謝意出發(fā)。 ① 比較好的朋友或者熟悉的人之間的“你辛苦了” Thanks Thank you 謝謝 ② 不熟的人幫了你忙時的“你辛苦了” We / I appreciate your hard work 我們/我很感謝你為我們/我做的 You helped us a lot 你幫了我們很多 You are very professional 你很專業(yè) ③ 上級對下級說的“你辛苦了” Good job Nice work Well done 干怎么得好! 您辛苦了用英語怎么說?大家看了上面的內(nèi)容是不是已經(jīng)學(xué)會了呢?如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

                    • 文中怎么區(qū)分醫(yī)生和博士的表達(dá)

                      以我去看了醫(yī)生。 值得注意的是,the doctor's 可以表達(dá)“診所”。 例: I saw you at the doctor's last week. 我上周在診所看見你了。 不怎么說?有人說是Doctor,但是doctor一詞既能表示“博士”,又能表示“醫(yī)生”,有時會讓人疑惑,要怎么同科的醫(yī)生,英語怎么說? doctor是“醫(yī)生”的統(tǒng)稱,不同的醫(yī)生具體說法不同: 心臟病醫(yī)生:cardiologist [?kɑ?di??l?d??st] 牙科醫(yī)生:dentist [?dent?st] 皮膚病醫(yī)生:dermatologist [?d??m??t?l?d??st] 婦產(chǎn)科醫(yī)生:obstetrician [??bst??tr??n] 眼科醫(yī)生:ophthalmologist [??fθ?l?m?l?d??st] 骨科醫(yī)生:orthopedist [???.θ??pi?.d?st] 兒科醫(yī)生:pediatrician [?pi?di??tr??n] 外科醫(yī)生:surgeon [?s??d??n] 內(nèi)科醫(yī)生:physician [f??z??n] 心理醫(yī)生:psychologist [sa??k?l?d??st] 精神病醫(yī)生:psychiatrist [sa??ka??tr?st] 藥劑師:pharmacist [?fɑ?m?s?st] 看醫(yī)生時,如何描述癥狀? 當(dāng)我們看醫(yī)生時,醫(yī)生可能會問: What’s the problem? 有什么問題? What happened to you? 你發(fā)生了什么? What's the matter with you? 哪里不舒服? What are your symptoms? 你有什么癥狀? symptom [?s?mpt?m] 癥狀 這個時候,我們就要開始描述自己的癥狀,可以說: I have got a XXX. 相當(dāng)于“我的身體有某個狀況”,比如fever [?fi?v?(r)](發(fā)燒),sore throat [s??(r) θr??t](咽喉痛),headache [?hede?k](頭疼),rash [r??](皮疹)等。 I've got a swollen XXX. swollen [?sw??l?n] 腫脹的 相當(dāng)于“我身體某個地方腫脹起來了”,比如ankle [???kl](腳踝),hand,foot,back等。 I've got a pain in my XXX. 相當(dāng)于“我哪里疼”,比如chest [t?est](胸腔),back(背)。 I feel XXX。 相當(dāng)于“我感覺怎么樣”,比如dizzy [?d?zi](頭暈),shivery [???v?ri](發(fā)冷), sleepy(發(fā)困), like vomiting [?v?m?t??](想吐), nauseous [?n??zi?s](惡心), itching [??t???](癢), weak(虛弱)。 醫(yī)生的英語怎么說?看了上面的內(nèi)容大家都應(yīng)該了解了吧!如果您對英語學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。

                    • 2025年6月CATTI翻譯考試倒計時!這些注意事項一定要知道!

                      信上考場: 01 打印準(zhǔn)考證 通常在考前一周左右開放打印,一定不要拖到最后一天,建議多打印幾份備用。 02 熟悉考點路線 規(guī)劃好交通方式,方便的話可提前踩點,避免考試當(dāng)天找不到教室或遲到! 03 考試用品準(zhǔn)備 文具:黑色鋼筆或簽字筆,鉛筆橡皮等(考試為機(jī)考,根據(jù)自身情況酌情準(zhǔn)備); 筆譯實務(wù)考試:可帶中譯外詞典和外譯中詞典各一本(不夾帶筆記); 身份證、準(zhǔn)考證必帶,裝在透明文件袋; CATTI考試專業(yè)性強(qiáng),不懂方法=白努力! 還在一個人苦學(xué)翻譯,卻總抓不住重點、翻完不會改、語句邏輯不清?別再浪費時間低效備考了——你需要的是系統(tǒng)的學(xué)習(xí)方案+專業(yè)老師的指導(dǎo)! 現(xiàn)在就預(yù)約免費【CATTI學(xué)習(xí)方案定制服務(wù)】,我們的顧問老師將根據(jù)你的英語基礎(chǔ)、目標(biāo)級別和時間安排,為你1對1制定專屬備考路徑,明確該學(xué)什、怎么練、哪里是重點、如何突破難點!

                    • BEC重點詞匯:negotiate是什意思?

                      BEC詞匯分為初級、中級、高級,詞匯主要針對商務(wù)英語專業(yè)、商務(wù)語境,也讓備考BEC的考生能夠準(zhǔn)確快速記憶相關(guān)單詞。今天為大家介紹BEC重點詞匯:negotiate,一起來看看吧!

                    • BEC重點詞匯:revenue是什意思?

                      BEC詞匯分為初級、中級、高級,詞匯主要針對商務(wù)英語專業(yè)、商務(wù)語境,也讓備考BEC的考生能夠準(zhǔn)確快速記憶相關(guān)單詞。今天為大家介紹BEC重點詞匯:revenue,一起來看看吧!

                    • 英語四六級怎么漢譯

                      文化素養(yǎng),要求考生能夠準(zhǔn)確、流暢地將漢語翻譯成英語。為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。 二、漢譯英的解題方法 1、 填補或者減少詞語 中文的文段表達(dá)和英語的文段表達(dá)是不一樣的,所以給中文意思的時候,最后英語的翻譯必定是有出入的,在逐字逐句翻譯的基礎(chǔ)上,如果覺得不通順,可以適當(dāng)?shù)募右恍┰~語,或者減少一些詞語,以求表達(dá)更加順暢。只需要能夠準(zhǔn)確的表達(dá)出中文意思就行了。 2、 詞性的轉(zhuǎn)化 英語和漢語很大一個不同的點就在于一個單詞,有多種的形式表達(dá)了不同的詞性含義,所以在漢語翻譯成英語的時候要特別注意在漢語當(dāng)中這個詞語的成分是什么,轉(zhuǎn)化成英語是也要轉(zhuǎn)化成對應(yīng)的形式。 3、 注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化 與句子當(dāng)中有主語的語態(tài)和被動語態(tài)在漢語當(dāng)中主動語態(tài)出現(xiàn)的頻率會更高一點,但是在英語語態(tài)中往往是被動語態(tài)出現(xiàn)的比較多,所以在漢語翻譯成英語的時候要注意語態(tài)的轉(zhuǎn)化。 4、 注意時間的變化 在漢語當(dāng)中表示,過去的事情會有過去的時間提示詞,現(xiàn)在的事情會有現(xiàn)在的時間提示,將來發(fā)生的事情會有將來的時間提示詞,但是在英語當(dāng)中,很大一部分是由動詞的形式所決定的,所以在漢語翻譯成英語的時候要格外注意是什么時態(tài)。 特別提醒:如果大家想要了解更多英語方面知識,或者想要深入學(xué)習(xí)英語的,可以掃以下二維碼,定制滬江網(wǎng)校精品課程,高效實用的個性化學(xué)習(xí)方案,專屬督導(dǎo)全程伴學(xué) 為了在漢譯英部分取得高分,考生需要掌握一定的翻譯技巧,還需要注重平時的積累和實踐,提高自身的語言能力和文化素養(yǎng)。

                    • BEC重點詞匯:deadline是什意思?

                      BEC詞匯分為初級、中級、高級,詞匯主要針對商務(wù)英語專業(yè)、商務(wù)語境,也讓備考BEC的考生能夠準(zhǔn)確快速記憶相關(guān)單詞。今天為大家介紹BEC重點詞匯:deadline,一起來看看吧!