江老師,命中注定和法語(yǔ)有緣—訪凱育法語(yǔ)專家江國(guó)濱
滬江網(wǎng)訪談系列之凱育法語(yǔ)名師江國(guó)濱
[本期Steven視線登場(chǎng)人物]
·江國(guó)濱,凱育法語(yǔ)專家
·張?chǎng)?,凱育法語(yǔ)市場(chǎng)總監(jiān)
·Flora
·安家良,Steven An,滬江英語(yǔ)網(wǎng)主編 《Steven視線》主持人
問(wèn):想要替網(wǎng)友問(wèn)一個(gè)問(wèn)題:您的博客是自己更新的嗎?
江老師:是我自己更新的。
問(wèn):您覺(jué)得開(kāi)博客以來(lái)最大的感受是什么?
江老師:博客是近幾年出現(xiàn)的新的大眾交流思想的平臺(tái),通過(guò)這一平臺(tái)人們可以把所見(jiàn)所聞的感觸和感想表達(dá)出來(lái),并且能夠直接地反映讀者的讀后感。盡管博客現(xiàn)在非常流行,但作為平臺(tái)專門用于法國(guó)語(yǔ)言和法國(guó)文學(xué)恐怕還是第一次。老實(shí)說(shuō),我對(duì)寫法語(yǔ)博客也沒(méi)有什么經(jīng)驗(yàn)。但是,寫博客以來(lái)我最大的感受是通過(guò)這一平臺(tái)能把語(yǔ)言教學(xué)和文化傳授結(jié)合在一起。因?yàn)殡m然我們?cè)谶M(jìn)行語(yǔ)言的教學(xué)中也進(jìn)行文化傳播,但這遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的。通過(guò)博客這個(gè)平臺(tái)可以彌補(bǔ)這一缺陷。
問(wèn):有沒(méi)有這樣一種感覺(jué):在博客上一下子收到了很多學(xué)生的反饋?這個(gè)可能會(huì)比在上課的時(shí)候?qū)W生的反應(yīng)更快更真實(shí),因?yàn)樗械娜硕际悄涿?。他?duì)您的反饋應(yīng)該是最真誠(chéng)的。因?yàn)樵诰W(wǎng)上我們不會(huì)忌諱自己說(shuō)了什么話。
江老師:是的。事實(shí)上這種反饋絕大多數(shù)是真誠(chéng)和真實(shí)的。借此機(jī)會(huì),向大家表示感謝。
問(wèn):您當(dāng)時(shí)為什么會(huì)選擇學(xué)法語(yǔ)這個(gè)專業(yè)的呢?
江老師:我們當(dāng)時(shí)上大學(xué)不像現(xiàn)在的年輕人有很多的選擇,那時(shí)學(xué)什么專業(yè)是學(xué)校安排的,我原來(lái)個(gè)人的愿望是想學(xué)日語(yǔ)的。
問(wèn):那您說(shuō)您為什么想學(xué)日語(yǔ)?
江老師:因?yàn)槲疑现袑W(xué)時(shí)正值中日邦交正常化,當(dāng)時(shí)中日關(guān)系要比現(xiàn)在要好。中日是1972年建交的,當(dāng)時(shí)中日民間之間的聯(lián)系十分廣泛。另外,日本是一個(gè)經(jīng)濟(jì)發(fā)達(dá)的國(guó)家,中國(guó)當(dāng)時(shí)在經(jīng)濟(jì)上是一個(gè)比較落后的國(guó)家。作為年青人想通過(guò)學(xué)日語(yǔ)了解日本經(jīng)濟(jì)發(fā)展的經(jīng)驗(yàn)。很簡(jiǎn)單的一個(gè)想法。
問(wèn):事實(shí)上,那時(shí)候您開(kāi)始學(xué)日語(yǔ)了嗎?
江老師:學(xué)了,高二就開(kāi)始學(xué)了,自己認(rèn)為學(xué)得還算不錯(cuò)。上復(fù)旦學(xué)外語(yǔ)不是要面試嗎?面試時(shí),正好有日語(yǔ)老師,他說(shuō)我日語(yǔ)說(shuō)得不錯(cuò),當(dāng)時(shí)我還以為自己進(jìn)日語(yǔ)專業(yè)了,進(jìn)學(xué)校之后才知道我是在法語(yǔ)專業(yè),所以學(xué)法語(yǔ)是個(gè)偶然的機(jī)會(huì)促成的。
問(wèn):您是多了一個(gè)選擇啊,在我們看來(lái),還是很合算的一個(gè)選擇。
江老師:事物都有二重性,學(xué)了法語(yǔ)之后把日語(yǔ)都忘光了。
問(wèn):那您在這個(gè)專業(yè)的學(xué)習(xí)中,有沒(méi)有碰到一些特別大的困難?
江老師:事實(shí)上我剛學(xué)習(xí)法語(yǔ)時(shí),跟現(xiàn)在法語(yǔ)初學(xué)者一樣覺(jué)得法語(yǔ)比較難,我也覺(jué)得法語(yǔ)發(fā)音、語(yǔ)法很難。
問(wèn):您在那之前有沒(méi)有學(xué)過(guò)英語(yǔ)?
江老師:學(xué)過(guò)的,但是在文革時(shí)期,我們學(xué)到的英語(yǔ)就是四句話:我們的軍隊(duì)是偉大的軍隊(duì),我們的國(guó)家是偉大的國(guó)家。還有什么“這是什么”,what is this,那時(shí)我們的外語(yǔ)教材內(nèi)容很政治化的。
問(wèn):有鮮明的時(shí)代特色?
江老師:對(duì),并沒(méi)有根據(jù)語(yǔ)言規(guī)律去編撰教材以及組織外語(yǔ)教學(xué)。
問(wèn):您覺(jué)得學(xué)法語(yǔ)的過(guò)程當(dāng)中,對(duì)您來(lái)說(shuō)最難的是什么?
江老師:我覺(jué)得學(xué)習(xí)法語(yǔ)最難的是堅(jiān)持。好多人不愿意堅(jiān)持。實(shí)際上許多學(xué)生學(xué)法語(yǔ)是根據(jù)興趣出發(fā)的。我曾問(wèn)過(guò)一些學(xué)生“你學(xué)法語(yǔ)的動(dòng)機(jī)什么?”學(xué)生回答我各種各樣的動(dòng)機(jī)。但是我認(rèn)為動(dòng)機(jī)中不能純粹是興趣。如果純粹是興趣的話,我覺(jué)得這不是動(dòng)機(jī)。為什么?因?yàn)榕d趣隨時(shí)可以改變。學(xué)習(xí)外語(yǔ)堅(jiān)持非常重要,比如說(shuō),我們有些同學(xué)剛剛學(xué)法語(yǔ),可能一個(gè)星期、兩個(gè)星期可以堅(jiān)持,但是三個(gè)星期以后,他就開(kāi)始缺席了,四個(gè)禮拜以后缺席的次數(shù)更多了,然后到五個(gè)星期就不來(lái)了。實(shí)際上學(xué)習(xí)法語(yǔ)最艱難的時(shí)間也就是這五個(gè)星期,如果你這五個(gè)星期跨越過(guò)去,也有可能你入法語(yǔ)學(xué)習(xí)之門了。
問(wèn):對(duì)于我們有英語(yǔ)基礎(chǔ)的人來(lái)說(shuō),可能法語(yǔ)的閱讀不是特別難的事情,但是很容易學(xué)的很懶惰,很懶散,因?yàn)槲矣X(jué)得這個(gè)跟英文單詞差不多。
江老師:經(jīng)常有學(xué)過(guò)法語(yǔ)的人跟我說(shuō)“我呢看看的話問(wèn)題不大,但是我說(shuō)不行”,我對(duì)他說(shuō)“如果單純閱讀的話,那你學(xué)都不要學(xué)”。因?yàn)橛⒄Z(yǔ)和法語(yǔ)單詞的字形很多是相同的,很多意思也相同。
問(wèn):甚至是有些語(yǔ)法結(jié)構(gòu)都完全一樣。
江老師:那倒不一定,主要是詞形相同,你可以猜。就像我們不學(xué)日語(yǔ)的人,翻開(kāi)日語(yǔ)雜志,可以看到漢字一樣的。如果一個(gè)人從來(lái)沒(méi)有學(xué)過(guò)法語(yǔ),但是他英語(yǔ)很好,學(xué)了法語(yǔ)之后,在閱讀理解方面是占優(yōu)勢(shì)的。其它方面并不一定行。你說(shuō)“我看得懂”,你說(shuō)你學(xué)語(yǔ)言干什么呢?不管你有什么動(dòng)機(jī),或這個(gè)流派那個(gè)流派的,學(xué)語(yǔ)言最基本的目的就是交際,那么最有效的交際就是說(shuō)。這個(gè)是用不著討論的。生活中有很多交際的方式,比如說(shuō)手勢(shì)和眼神,但是最有效的交際就是口頭表達(dá)。
問(wèn):是啊,如果手舞足蹈可以解決問(wèn)題,那么可以去學(xué)啞語(yǔ)而不是法語(yǔ)了。(笑)
江老師:是的,雖然說(shuō)我們有時(shí)候做一些手勢(shì),你能夠理解了,但是并不能代替語(yǔ)言的作用。為什么我們說(shuō)網(wǎng)絡(luò)聊天有“見(jiàn)光就死 ”之說(shuō)?有些人把這個(gè)歸結(jié)為網(wǎng)友的相貌太丑造成的,除了這一點(diǎn)之外,我覺(jué)得還有很重要的一個(gè)原因,就是通過(guò)交談你能知道這個(gè)人的品性,了解這個(gè)人的文化修養(yǎng),對(duì)事物的看法。
問(wèn):您還記得您當(dāng)時(shí)學(xué)法語(yǔ)的時(shí)候用的是什么教材嗎?
江老師:我們用的教材是國(guó)內(nèi)編的,現(xiàn)在已經(jīng)沒(méi)有了,上下冊(cè)兩大本。以后用的是大學(xué)自編教材。
問(wèn):是北外編的嗎?
江老師:好像不是,是上海編的,現(xiàn)在已經(jīng)找不到了。比較古老的老版本,我現(xiàn)在還留著呢。
問(wèn):當(dāng)時(shí)國(guó)內(nèi)的法語(yǔ)資料……?
江老師:沒(méi)有,幾乎是零。比較好的字典是譯文出版社的“法漢字典”,除了這本字典,基本找不到什么資料,找不到任何語(yǔ)言的學(xué)習(xí)材料。我們要收聽(tīng)國(guó)外廣播也很難,要看法國(guó)的報(bào)刊都很難。
問(wèn):以前中央電視臺(tái)都會(huì)陸續(xù)的有一些英文的或者日文的電視節(jié)目,英文方面可能進(jìn)得更多,法語(yǔ)也有嗎?
江老師:法語(yǔ)很少,就是有個(gè)《法語(yǔ)入門》,但是非常簡(jiǎn)單的,就是一些日常生活用語(yǔ)之類的。
問(wèn):您覺(jué)得自己學(xué)法語(yǔ)學(xué)到第幾年的時(shí)候開(kāi)始覺(jué)得法語(yǔ)算是通了,語(yǔ)法算是沒(méi)有問(wèn)題了?
江老師:應(yīng)該說(shuō)是在不斷地認(rèn)識(shí)過(guò)程中,我到現(xiàn)在也不敢說(shuō)我自己已經(jīng)精通法語(yǔ)了,對(duì)法語(yǔ)要不斷地認(rèn)識(shí)。因?yàn)檎Z(yǔ)言是隨時(shí)代不斷演變的,這是語(yǔ)言之特點(diǎn)決定的。很多人說(shuō)法語(yǔ)語(yǔ)法難,特別是剛開(kāi)始的時(shí)候很多人覺(jué)得發(fā)音難,實(shí)際上法語(yǔ)的發(fā)音和中文的發(fā)音非常相近,這一點(diǎn)是我們對(duì)法語(yǔ)語(yǔ)音的不斷認(rèn)識(shí)得出的,很多人還沒(méi)有意識(shí)到。我在上課的時(shí)候?qū)W(xué)生們說(shuō)過(guò):如果將法語(yǔ)和中文的語(yǔ)音比較,以及英語(yǔ)和中文的語(yǔ)音比較,法語(yǔ)的語(yǔ)音與中文的語(yǔ)音發(fā)音實(shí)際上要比英語(yǔ)與中文的語(yǔ)音發(fā)音要相近的多。
問(wèn):像英語(yǔ),西班牙語(yǔ)都有舌間音的,但是法語(yǔ)是沒(méi)有的舌間音。
江老師:為什么呢?道理很簡(jiǎn)單。英語(yǔ)屬日耳曼語(yǔ)系,法語(yǔ)屬于拉丁語(yǔ)系,漢語(yǔ)拼音羅馬化了。我們國(guó)家文字改革做了一件非常好的事,把漢語(yǔ)拼音羅馬化了。因此我不承認(rèn)法語(yǔ)發(fā)音特別難的說(shuō)法。當(dāng)然很多人會(huì)說(shuō)法語(yǔ)有小舌音。經(jīng)常也發(fā)生這樣的情況,我們學(xué)生剛上課,老師就說(shuō)“法語(yǔ)有個(gè)小舌音,你們要注意?!?我覺(jué)得根本用不著跟學(xué)生這樣說(shuō)。雖然法語(yǔ)有小舌音,但這些音也弱化了了,語(yǔ)言是在不斷發(fā)展,有些音并不需要發(fā)出來(lái)了。比如說(shuō)法語(yǔ)“你好”,Bonjour,后面有個(gè)r,就不發(fā)了。還有“再見(jiàn)”,au revoir,好多法國(guó)人發(fā)音發(fā)的快的話,就把“re“這個(gè)音去掉了。
問(wèn):因?yàn)橐婚_(kāi)始老師講發(fā)音的時(shí)候,要求你把所有的音發(fā)的非常清楚,相反法國(guó)人本身并不是這樣發(fā)出來(lái)的。您在教學(xué)生法語(yǔ)的過(guò)程當(dāng)中,您有推薦給學(xué)生有哪些必看得法語(yǔ)方面的書嗎?
江老師:我覺(jué)得這要看學(xué)生的法語(yǔ)程度。除大學(xué)法語(yǔ)專業(yè)之外,目前中國(guó)學(xué)法語(yǔ)的人都處在五百學(xué)時(shí)的水平上,從打算出國(guó),學(xué)習(xí)法語(yǔ),到準(zhǔn)備工作,到考試,實(shí)際上都在半年中完成的。如果說(shuō)要有什么加強(qiáng)的,我覺(jué)得應(yīng)該加強(qiáng)閱讀能力的訓(xùn)練。學(xué)習(xí)語(yǔ)言就是要使用新的語(yǔ)言材料,到了一定階段以后,可以在網(wǎng)絡(luò)上閱讀一些法國(guó)報(bào)刊文章,這是法語(yǔ)最新的語(yǔ)言材料。實(shí)際上有時(shí)我們教學(xué)與法語(yǔ)水平考試是脫節(jié)的。因?yàn)槲覀兤綍r(shí)學(xué)的是文學(xué)體,按部就班的文學(xué)體,而法國(guó)人的考試往往從一個(gè)報(bào)刊里面摘出一篇文章作為考試文字材料。
問(wèn):我覺(jué)得這可能也是我們國(guó)內(nèi)一個(gè)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)的誤區(qū),不管是英語(yǔ)還是法語(yǔ)、日語(yǔ)。基本上學(xué)的都是偏文學(xué)的東西。
江老師:所以在考試時(shí)學(xué)生看不懂文章。我特別希望學(xué)生不要等到學(xué)完語(yǔ)法之后再去閱讀,而在剛剛學(xué)法語(yǔ)的時(shí)就應(yīng)該注重閱讀了。閱讀和我們平時(shí)的教與學(xué)實(shí)際上是不矛盾的。比如說(shuō)我們對(duì)文章的類型進(jìn)行辨別,不需要你對(duì)法語(yǔ)多么地精通。應(yīng)該講,現(xiàn)在中國(guó)出版的法語(yǔ)語(yǔ)言材料上仍然偏重于幾大類:一個(gè)是文學(xué)讀物注釋,比如說(shuō)法國(guó)名家的文學(xué)注釋;第二個(gè)是信函的寫作;第三個(gè)是口語(yǔ)材料。我的觀點(diǎn)是閱讀需要跟現(xiàn)實(shí)生活緊密相連,并且順序漸進(jìn),不要一下子就看很難的文章,可以先從少看到多,從幾十個(gè)字到幾百個(gè)字,我覺(jué)得這樣慢慢就有收獲了。
問(wèn):其實(shí)我們現(xiàn)在網(wǎng)上的法語(yǔ)者最需要的是能夠給自己信心的東西,就是我能看得懂,我能有信心繼續(xù)讀下去。所以非常希望江老師能夠給大家推薦一些比較簡(jiǎn)單的,能夠比較容易讀得懂的讀物在網(wǎng)上給大家看,也可以貼到您的博客里面。
現(xiàn)在我們把話題轉(zhuǎn)到Flora上面,好像更像是一個(gè)西班牙語(yǔ)名字。你怎么樣起的這個(gè)名字呢?
Flora:這個(gè)名字是我去法國(guó)的時(shí)候我的法語(yǔ)老師給我取得。因?yàn)槲业拿掷镉幸粋€(gè)“芬”,芬是f開(kāi)頭的,他就選一個(gè)f開(kāi)頭的,F(xiàn)lora在里面就有一個(gè)花神的意思。
問(wèn):女孩子叫這個(gè)還是感覺(jué)很好的一個(gè)名字,江老師你有沒(méi)有法國(guó)名字?
江老師:我有一個(gè),我是比較老的法國(guó)名字,叫Victor。
問(wèn):您是什么時(shí)候開(kāi)始接觸法國(guó)文化的?
Flora:我是在九九年的時(shí)候,我第一次去法國(guó),然后開(kāi)始學(xué)習(xí)法語(yǔ),接觸法國(guó)文化。
問(wèn):江老師,您是為什么去法國(guó)的呢?
江老師:我是沖著實(shí)地了解法國(guó)語(yǔ)言文化方面的東西去的。我們做老師的可能角度不一樣,比較注意這一點(diǎn)。通過(guò)在法國(guó)的學(xué)習(xí)我發(fā)現(xiàn)我們?cè)诜ㄕZ(yǔ)教學(xué)上跟法國(guó)社會(huì)的實(shí)際生活存在很多脫節(jié)的地方。