up

【原句】-Who did the smokey eye? -All right, let's huddle up. (S06E04)

【翻譯】-誰畫的煙熏妝?-好了,都過來吧。

【場景】Caroline接過蘇菲懷里的小寶寶,對著她的妝容稱贊其可愛;Max在一旁考慮到時間,召集大伙開始給寶寶正式舉行洗禮儀式。

【講解】

huddle v.(尤指因寒冷或恐懼而)擠成一團,聚集在一起;蜷縮,縮成一團。

如huddle round the fire擠在爐火旁;huddled together for warmth 擠在一起取暖。

huddle up 卷縮,縮成一團;匆匆地做。

【例句】

Sophie was so frightened by the noise of the fireworks that she huddled (up) in a corner of the room.

索菲被煙花爆竹的聲音嚇壞了,在屋角縮成一團。

Tom is cold so he huddle up against the radiator.

湯姆感到冷,所以他挨著散熱器把身子縮成一團。

on

【原句】… and to be honest if she puts on a few pounds? (S06E04)

【翻譯】如果她胖了,會對她實話實說嗎?

【場景】在Earl念錯誓詞后,蘇菲臨時接著繼續(xù)說道,作為寶寶的干媽們Max和Caroline是否愿意守護她的幸福并對她真誠。

【講解】

put on vt.穿上;戴上;上演,演出;采取;裝出,假裝;夸大;抹;搽;擦;涂(化妝品等);增加體重,發(fā)胖。

根據(jù)a few pounds得知這里是增加體重的意思。相反減輕幾磅用lose a few pounds。

其他表達put on flesh長肉;發(fā)胖。put on weight增加體重。

【例句】

I can lose a few pounds without resorting to daft diets.

我不用瘋狂地節(jié)食也能減輕幾磅。

He had broadened and put on flesh.

他的身材橫向發(fā)展了,發(fā)胖了。

聲明:本文系滬江英語原創(chuàng)內容,轉載請注明出處。本文翻譯僅代表作者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。