a lane

【原句】Like sci-fi comedy, I mean, pick a lane.(S06E07)

【翻譯】就像科幻喜劇,不能確定一個(gè)劇種。

【場(chǎng)景】Caroline和Max上班中,Max在抽空練習(xí)著第一堂調(diào)酒課的課后作業(yè),而Caroline對(duì)著比以往都認(rèn)真的Max表示這課自己怕是學(xué)不好了,知識(shí)點(diǎn)有些傻傻分不清的感覺(jué)。

【講解】

sci-fi是science fiction 的縮略形式。

lane n.[C] (ROAD)鄉(xiāng)間小路;小巷,小街,胡同。 [C] (STRIP)車(chē)道;(田徑比賽的)跑道;泳道。航道,航線。如a bus/bike/cycle lane公共汽車(chē)/自行車(chē)車(chē)道。

pick v.挑選;選擇。pick and choose 挑挑揀揀;精挑細(xì)選。

【例句】

I like all genres of books; my favorites are sci-fi and adventure.

我喜歡各種題材的書(shū)籍,最?lèi)?ài)的是科幻和冒險(xiǎn)類(lèi)。

I find driving in the fast lane very stressful.

我發(fā)現(xiàn)在快車(chē)道行駛時(shí)精神非常緊張。

The richest universities can pick and choose which students they take.

最有錢(qián)的大學(xué)可以對(duì)生源精挑細(xì)選。

my buzz

【原句】Why you got to harsh my buzz?(S06E08)

【翻譯】為什么總拆我的臺(tái)?

【場(chǎng)景】Max她們把附近的一家酒吧酒保招入店內(nèi),并且有很多這位酒保的追隨者也跟著光臨了她們的店,作為新出場(chǎng)人物,他為Earl和Han調(diào)制了一杯與可可相關(guān)的酒,在酒保推銷(xiāo)這款酒的同時(shí),Han與其對(duì)話(huà)中還不時(shí)對(duì)于Max中間插話(huà)故意針對(duì)表示有些生氣。

【講解】

harsh?adj.(UNKIND)令人不快的;嚴(yán)酷的;(無(wú)端地)嚴(yán)厲的。 (TOO STRONG)刺眼的;刺耳的;過(guò)于強(qiáng)烈的。

如harsh criticism嚴(yán)厲的批評(píng);harsh chemicals/lighting過(guò)于刺激的化學(xué)品/刺眼的光線。

buzz?n.?(SOUND)嗡嗡聲;蜂鳴聲。 (FEELING)興奮;快樂(lè)。

兩單詞連在一起就有種“潑冷水”的含義。

【例句】

He said some harsh words (= spoke unkindly) about his brother.

他說(shuō)了他兄弟一些難聽(tīng)的話(huà)。

I get a buzz out of public speaking.

在公共場(chǎng)合演講讓我感到興奮。

聲明:本文系滬江英語(yǔ)原創(chuàng)內(nèi)容,轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明出處。本文翻譯僅代表作者個(gè)人觀點(diǎn),僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。