怎么樣學(xué)習(xí)才能提高英語(yǔ)口語(yǔ)能力
英語(yǔ)的學(xué)習(xí)在于長(zhǎng)期的積累和運(yùn)用,學(xué)習(xí)的時(shí)候要掌握學(xué)習(xí)方法,方法用對(duì),學(xué)習(xí)才能有效提高效率。下面是小編給大家分享的幾個(gè)有效提高英語(yǔ)口語(yǔ)能力的方法,大家可以作為參考。
一、語(yǔ)音和語(yǔ)調(diào):
語(yǔ)音重在三點(diǎn):
一是單音發(fā)音。除了聽(tīng)老師講解舌位模仿練習(xí)之外,還可采用繞口令法專(zhuān)門(mén)練習(xí)難發(fā)的音,比如Lily ladles little Letty’s lentil soup.和Nine nice night nurses nursing nicely.兩則繞口令可以精練[l]和[n]這兩個(gè)某些地區(qū)同學(xué)容易混淆的輔音。
二是英美通用。英音和美音中個(gè)別發(fā)音會(huì)有差別,比如字母“r”出現(xiàn)在元音字母組合中時(shí),美音會(huì)出現(xiàn)獨(dú)特的卷舌音,比如“bird”這個(gè)詞,英音發(fā)成[bE:d],而美音實(shí)際上發(fā)成[bE:rd],但只要不造成溝通障礙,操英音或美音,甚至二者混合使用皆可,唯一需要注意的是不能發(fā)出“四不象”的音,比如famous中本沒(méi)有字母“r”,發(fā)音只能是[feimEs],如果非要加入卷舌音,變成[feimEr s],則畫(huà)虎不成反類(lèi)犬,貽笑大方了。
三是熟悉吞音、連讀和失爆等語(yǔ)音現(xiàn)象。前面介紹聽(tīng)力學(xué)習(xí)法時(shí)已經(jīng)指出,以上現(xiàn)象都是英語(yǔ)說(shuō)快時(shí)的自然結(jié)果,可以通過(guò)由慢到快的變速朗讀自然習(xí)得。
語(yǔ)調(diào)重在兩點(diǎn):
一為單詞重音,就好比漢字聲調(diào),讀錯(cuò)的時(shí)候聽(tīng)者就很難理解。尤其是兼具多個(gè)詞性的單詞,各詞性發(fā)音有明顯差別,比如“記錄”record這個(gè)詞,當(dāng)美音發(fā)音為[rekErd]時(shí),是名詞,而發(fā)音為[rIkC:d]時(shí),則是動(dòng)詞。
二是句子語(yǔ)調(diào)??谡Z(yǔ)學(xué)至高級(jí)階段,在發(fā)音標(biāo)準(zhǔn)的基礎(chǔ)上,更要重視語(yǔ)調(diào)變化,西方人說(shuō)話通常高低起伏明顯,如果用一馬平川的語(yǔ)調(diào)和西方人交談,無(wú)異于在不斷提醒對(duì)方“我是外國(guó)人”。
模仿是改進(jìn)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)最切實(shí)可行的辦法,模仿的有聲材料應(yīng)符合以下兩點(diǎn):
1 “美國(guó)普通話”(General American簡(jiǎn)稱GA,除美國(guó)南部和東部部分州之外大多數(shù)美國(guó)人使用的發(fā)音,在美國(guó)媒體上廣泛使用)或“英國(guó)普通話”(Received Pronunciation簡(jiǎn)稱RP,受過(guò)英國(guó)公學(xué)教育的人所操的英國(guó)南部口音,英語(yǔ)國(guó)家任何地區(qū)的人都容易聽(tīng)懂它),而不是《阿甘正傳》中充斥的美國(guó)南部口音,如果非要二中選一,則選美音而非英音,因?yàn)楹笳哒Z(yǔ)調(diào)起伏較大,不易模仿。
2 內(nèi)容有趣,聲音舒服,一般英語(yǔ)學(xué)習(xí)者應(yīng)選擇生活語(yǔ)言,比如電影臺(tái)詞;有志于各類(lèi)英語(yǔ)競(jìng)賽的同學(xué),可以模仿大師演講。
模仿應(yīng)大聲朗讀,這樣能充分體會(huì)發(fā)音細(xì)節(jié),注意停頓和語(yǔ)調(diào),并在朗讀的基礎(chǔ)上背誦,之后錄下自己的聲音,和原音比對(duì),逐音逐調(diào)糾正。
二、詞匯和句型
練就原汁發(fā)音和原味語(yǔ)調(diào)后,說(shuō)英文仍可能捉襟見(jiàn)肘,原因是詞匯和句型的瓶頸阻礙了自如表達(dá)。熟話說(shuō)“不打無(wú)準(zhǔn)備之仗”,口語(yǔ)精進(jìn)大軍未動(dòng),詞匯和句型的糧草必須先行。
口語(yǔ)詞句積累注意兩點(diǎn):
一是重正常表達(dá)而非習(xí)語(yǔ)、俚語(yǔ)。筆者接觸過(guò)的許多外國(guó)人與中國(guó)人交流時(shí)用的都是最平實(shí)的英文,很少習(xí)語(yǔ)(idiom,即習(xí)慣用語(yǔ),其真正含義往往不同于其組成單詞,比如廣播中常用wrap up,字面意思是“包裹”,來(lái)表示“結(jié)束”),更少俚語(yǔ)(slang,既非正式習(xí)語(yǔ),因地區(qū)、職業(yè)不同會(huì)產(chǎn)生不同含義,比如街頭語(yǔ)言中的“bro”就是我們常說(shuō)的“哥們”)。
二是為便于迅速理解,優(yōu)先小詞短語(yǔ),避免書(shū)面大詞;句式以短句為主,避免書(shū)面用語(yǔ)中的冗贅長(zhǎng)句??谡Z(yǔ)中通常短語(yǔ)優(yōu)于單個(gè)詞匯,比如“進(jìn)來(lái)”是“come in”而不說(shuō)“enter”,突破短語(yǔ)應(yīng)以點(diǎn)帶面,集中突破一些小的核心詞匯,如get, turn所組成的常見(jiàn)表達(dá),像“相處”get on,“集合”get together,“克服”get over等等。
三、思維和文化:
很多在中國(guó)人眼中發(fā)音標(biāo)準(zhǔn),用詞也相對(duì)比較準(zhǔn)確的同學(xué),在國(guó)際性口語(yǔ)考試TSE(Test of Spoken English美國(guó)命題口語(yǔ)考試)或IELTS口語(yǔ)(International English Language Testing System英國(guó)命題口語(yǔ)考試)中成績(jī)不如人意,原因一是表達(dá)漢語(yǔ)邏輯;二是對(duì)西方文化知之甚少,導(dǎo)致無(wú)話可說(shuō)。
英漢思維有差距,西方人習(xí)慣微觀思維,談問(wèn)題通常從小到大,比如日期由日及月再到年,地名也是從門(mén)牌號(hào)、街道、地區(qū)、城市再到國(guó)家;而中國(guó)人習(xí)慣宏觀思維,表達(dá)順序剛好相反。但與老外交流要入鄉(xiāng)隨俗,開(kāi)篇點(diǎn)題,如果層層鋪墊,只能讓老外抓不住重點(diǎn),不知所云。了解西方文化是與外國(guó)人交流時(shí)有話可說(shuō)的有力保證。關(guān)注西方文化,尤其是其中與中國(guó)文化有差異的部分,不僅能夠豐富跨文化交流的話題,而且讓彼此更容易相互理解,比如西方人習(xí)慣使用非聲音元素,交談時(shí)習(xí)慣目光接觸,面部表情和姿體語(yǔ)言也比較豐富,所以在和西方人交流時(shí),中國(guó)人最好也增加非聲音因素,例如改正說(shuō)“Thank you”時(shí)面無(wú)表情的狀態(tài),微笑地切身融入語(yǔ)境。
有以上三點(diǎn)做基礎(chǔ),結(jié)合精說(shuō)與泛說(shuō)練習(xí),口語(yǔ)提高唯“嘴”熟爾。
精說(shuō)重在積累話題,熟悉西方思維模式和潤(rùn)色語(yǔ)言:話題練習(xí)可采取復(fù)述故事或針對(duì)特定主題,比如“人們上大學(xué)的.原因”,進(jìn)行口頭作文的方法,與人交流時(shí)自如地說(shuō)出精心演練過(guò)的觀點(diǎn),最容易建立起說(shuō)英語(yǔ)的自信;思維和語(yǔ)言的修葺仍然可以采用錄音法,針對(duì)弱點(diǎn)解決問(wèn)題,比如應(yīng)對(duì)思路或語(yǔ)言卡殼所造成的表達(dá)不連貫,專(zhuān)門(mén)準(zhǔn)備一些“填空句”(Time Filler),比如well, let me think. / That is right.等等,這些銜接句可以有效避免語(yǔ)流中斷。另外,建議同學(xué)們積極參加英語(yǔ)討論、演講、或辯論比賽,此類(lèi)活動(dòng)能有效督促口語(yǔ)練習(xí),強(qiáng)迫英文口語(yǔ)一步登天。
泛說(shuō)的目的是找到開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ)的感覺(jué)。態(tài)度上一要主動(dòng),積極尋找講英語(yǔ)的機(jī)會(huì),抓緊一切機(jī)會(huì)練習(xí);二要自信,建立自信的方法除精讀準(zhǔn)備話題之外,一次成功的英文交流就能夠讓人迅速自信起來(lái)。
以上就是小編給大家分享的提高英語(yǔ)口語(yǔ)能力的方法,希望可以給大家在學(xué)習(xí)的過(guò)程中帶來(lái)幫助。