大家注意過沒有?我們在日常的交流中,總會用到一個詞,就是“我知道了”“我懂了”,那英語中的表達到底應(yīng)該是get it 還是 got it呢?如果你也有此疑惑的話,下面這篇內(nèi)容希望能給大家答疑解惑,一起來了解一下吧!

get it 和 got it

get it 和 got it 兩個詞區(qū)別很小,但表達的意思卻不同,真的是一不小心,就暴露了英語水平,說不定已經(jīng)被偷偷嘲笑好多回了,哈哈哈哈!

有關(guān)于get it和got it的用法,在不同語境中表達的意思是不一樣的。

It is most often used when you want to let someone know that you understand what they are saying.

當(dāng)你想讓對方知道,你明白他的意思了,你就可以說I get it。

比如,當(dāng)你的英語老師給你很清楚的解釋了一件事情,你聽明白后,你就可以說,Ok, I get it now, thanks!哦,我現(xiàn)在明白了,謝謝!

I get it.和I got it

I get it.和I got it.都是表示我懂了,我明白了,我知道了。在一般情況下,是可以互換的。

只是當(dāng)你說I get it.的時候,更像是明白了一些之前不明白的事情。而說 I got it. 的時候,就是純粹表示,我知道了。

表示明白了某件事情的表達:

OK / Alright / Sure. 好的/知道了/沒問題。

Fair enough / That makes sense. 說的對/有道理。

I know what you mean. 我明白你的意思。

再舉個例子來鞏固一下:

領(lǐng)導(dǎo)耐心傳授經(jīng)驗給你,你可以說:I get it.

領(lǐng)導(dǎo)說給你放假三天,你秒回:I got it.

不同想法的表達

無論是工作中還是生活中,溝通能力都是非常重要的。但是,不是對方說什么話你都會說我懂了,如果有不同的想法,該怎么表達才合適呢?

委婉提出異議,你可以這樣說:

I don't like to disagree with you, but... 我不喜歡反對你,但…

All right, but don't you think… 好吧,但你不覺得…

But what about...? 但關(guān)于…方面呢?

說完你的觀點后,記得詢問對方的看法:

What do you think about? 你覺得怎樣?

How do you see it? 你怎么看?

What's your view on the matter? 這件事你的看法如何?

What's your opinion? 你的意見呢?

最后再進行禮貌的總結(jié)和討論:

Basically we're in agreement.基本上我們有共識。

We have agreements and disagreements.我想我們有相同點與不同點。

看了這篇內(nèi)容大家應(yīng)該清晰了吧,如果你也想表達這個意思,這回不會用錯了吧!如果還想學(xué)習(xí)其他的英語知識,也可以來我們這里,找到自己想了解的信息,不斷完善自己的知識結(jié)構(gòu)。學(xué)無止境,這個道理大家都明白,所以一起加油吧!