積累單詞對于口語水平的提升也是有很大幫助的,比如看到 name 這個單詞,我們最容易想到的可能是多年前英語課本上的對話:What’s your name? I am xxx, nice to meet 作名詞時,除了表示“名字”,還可以表示“名譽”。今天就具體了解了解吧!

big name

big name:名氣很大的人,大腕

例句:

John is a big name in the show business.

約翰是演藝界的大腕。

“大腕”還可以用 big star 或者 big shot 表示。

例句:

Sometimes they will even specially design a dress for a big star.

有時設計師們甚至會為巨星特別設計禮服。

Years ago, you marched into this cube dreaming of being a big shot.

幾年前,你走進格子間,夢想成為一個大人物。

celebrity 也有相同的意思:名人,名流。

例句:

She dislikes the loss of privacy that attends TV celebrity.

她不喜歡成為電視名人后隨之失去個人隱私。

人氣

說到“大腕”,與之相伴的還有一個詞:人氣。

“人氣”通常用來形容一個人的受歡迎程度,用英語表示是 popularity。

例句:

Ann's popularity declined recently.

最近安的人氣下滑了。

Tom enjoys great popularity in China.

湯姆在中國很有人氣。

大名、小名

那如果要表示一個人的大名或小名,要怎么說呢?

大名就是寫在身份證上的、正式的名字:formal name。

小名其實就是乳名,幼時起的非正式的名字:pet name/ childhood name。

中文里還有詢問女性名字的表達“請問芳名”。芳名可以譯為 female's name / name of a young lady,但這種說法用得并不多。如果想要詢問一位女性的名字,可以直接說:

May I have your name?

請問芳名?

上述內(nèi)容大家都了解清楚了嗎?如果想?yún)⒓佑⒄Z口語培訓機構來提升口語水平,大家可以來網(wǎng)??纯础H绻鷮τ⒄Z學習感興趣,想要深入學習,可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實用的個性化學習方案,專屬督導全程伴學,掃一掃領200暢學卡。