英文中關(guān)于“油膩”的說(shuō)法
大家應(yīng)該清楚吧!"油膩"在中文里有多種含義,開(kāi)始多用來(lái)形容食物味道油膩,后來(lái)也用于形容身材變得油膩,現(xiàn)在還可以表示行為舉止油膩。那么用英文來(lái)表達(dá)這個(gè)意思,應(yīng)該怎么去說(shuō)呢?如果你也不太了解,如果你也感興趣的話(huà),就一起來(lái)看看吧!
<1>
表示食物味道“油膩”
oily [???li]
greasy [?ɡri?si]
這兩個(gè)單詞都可以表示“油膩的”
【例句】
Paul found the sauce too oily.
保羅覺(jué)得這種醬太油膩了。
The food is heavy and greasy.
這食物味重而油膩。
<2>
表示身材“油膩”
untid [?n?ta?di]
adj. 不修邊幅的,不整潔的,邋遢的
人一旦放縱自己,開(kāi)始大吃大喝,
肚腩就鼓起來(lái),身體就變油膩了。
Let oneself go
放縱自己,任由自己
<3>
表示行為舉止“油膩”
cheesy [?t?i?zi]
adj. 粗俗的, 低俗的
可以形容行為舉止油膩的
即:廉價(jià)的,令人不悅的,明顯不真實(shí)的。
【例句】
The way he talks to girls is too cheesy.
他跟女孩聊天的方式太油膩了。
fulsome [?f?ls?m]
adj. 虛情假意的,過(guò)度諂媚的
即:對(duì)某人表達(dá)過(guò)多的傾慕和贊美, 有點(diǎn)過(guò)了以至于顯得不真實(shí)
【例句】
I was disgusted by his fulsome flattery.
我討厭他那過(guò)分的諂媚。
repulsive [r??p?ls?v]
adj. 令人排斥的,令人反感的
【例句】
What a repulsive man!
這個(gè)人真討厭!
I can’t stand this repulsive man for one more second.
我一秒都受不了這個(gè)油膩男了。
網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)口語(yǔ)培訓(xùn)哪家好?大家是不是也在糾結(jié)這個(gè)問(wèn)題,這里的相關(guān)課程已經(jīng)開(kāi)始了,如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃領(lǐng)200暢學(xué)卡。