Apple rumored to counter Amazon Kindle Fire with 'iPad mini' in 2012
蘋果被傳明年將推出迷你iPad 迎戰(zhàn)亞馬遜Kindle Fire

Spurred by the recently announced Amazon Kindle Fire and its $199 price, Apple is rumored to be exploring a new low-cost iPad for release in the first few months of 2012.
據(jù)傳受近期發(fā)布的亞馬遜低價平板電腦Kindle Fire(售價199美元)的刺激,蘋果將開發(fā)低端價格iPad并于2012年頭幾個月發(fā)布。

Analyst Brian White with Ticonderoga Securities has been touring China mainland and Taiwan and meeting with component suppliers, where he has heard rumblings of a so-called "iPad mini" arriving next year. The "mini" name doesn't necessarily refer to the size of the device, he said, but a lower entry-level price.
羅加證券公司的分析師Brian White在中國大陸及臺灣地區(qū)考察并與蘋果的零件供應(yīng)商進(jìn)行接觸,他獲得的消息是迷你iPad將在明年推出。不過White表示,“迷你”指的并不是較小尺寸,而是低端定位的價格。

He said such a device is expected to arrive in the first few months of 2012, allowing Apple to tap into a "more price sensitive consumer segment," and also fend off the Amazon Kindle Fire, the retailer's first entrance into the touchscreen tablet market.
White表示迷你iPad有望在2012年頭幾個月發(fā)布,蘋果將鎖定對價格更為敏感的消費群,同時也是為了對抗亞馬遜Kindle Fire平板電腦。Kindle Fire是全球最大的網(wǎng)絡(luò)零售商亞馬遜進(jìn)入觸屏平板電腦市場的第一步。

"We believe this lower priced iPad could be priced in the mid-to-high-$200 range," White wrote in a note to investors. "We expect this will be followed by a much more powerful, feature rich standard-priced iPad 3 in (the second quarter of 2012)."
White在客戶報告中表示,低價定位的iPad售價預(yù)計將在250-300美元范圍內(nèi)。他還預(yù)計蘋果將在第二季度推出功能更強(qiáng)大、特色豐富的標(biāo)準(zhǔn)價格iPad 3。

If Apple were to address a lower cost market in 2012, it would come around the same time that Amazon is expected to introduce a more powerful touchscreen tablet with a larger form factor. The forthcoming Amazon Kindle Fire sports a screen size of 7 inches, compared with the 9.7-inch display of the iPad.
如果蘋果在2012年進(jìn)入低價消費市場,那么大概會跟亞馬遜出現(xiàn)時間撞車:業(yè)內(nèi)估計亞馬遜將在2012年發(fā)布外型更大功能更強(qiáng)大的新一代平板電腦。即將上市的亞馬遜Kindle Fire支持7英寸屏幕,比iPad的9.7英寸顯示屏要小。

Still, rumors that Apple plans to release a new device with a screen size between an iPad and an iPod touch have cropped up on occasion. But White said Apple's goal in addressing the lower end market may be to build a cheaper device, rather than a smaller one.
另外,還有關(guān)于蘋果計劃發(fā)布尺寸介于iPad 平板電腦和iPod音樂播放器之間的新設(shè)備的傳言也零星出現(xiàn)。不過 White認(rèn)為蘋果的目標(biāo)是進(jìn)入低端消費市場,所以可能發(fā)布價格便宜而非尺寸更小的設(shè)備。

He said a low-cost iPad could result in big sales in China and other developing parts of the world. he also believes there is a major market opportunity in developed areas like the U.S. and Europe.
White補(bǔ)充表示,低價定位的iPad會在中國及其他發(fā)展中國家或地區(qū)銷量喜人,他也認(rèn)為在美國或歐洲等發(fā)達(dá)地區(qū),這也是很好的市場機(jī)會。

聲明:雙語文章中,中文翻譯僅代表譯者個人觀點,僅供參考。如有不妥之處,歡迎指正。