閃光的句子:.S03.機(jī)遇.E02
來源:滬江聽寫酷
2011-11-22 11:00
本系列聽力資料整理較難,網(wǎng)上沒有相關(guān)文字內(nèi)容,需要本人手打原文、譯文,所以每周不定數(shù)更新,敬請諒解,謝謝大家參與!
【參與方式】只聽寫英文句子,音頻中漢語翻譯可供參考或推斷用,不必聽寫出來。 一整句不用另起一行。 譯文中不是句子的直譯,而是書中每句話下邊的引申講解,希望能對大家理解句子有好處!
《NOE.閃光的句子》 作 者:朱葵
處理制作:Shaun (滬江賬號Wanchell,歡迎大家結(jié)伴一起學(xué)習(xí)英語。)
本書聚焦語言的比喻、類比修辭手法及其在生活中的主導(dǎo)性功用:它既形象表征氣象萬千的客體世界,又為困惑的人類主體指點迷津;它編織情感網(wǎng)絡(luò),它簡約繁復(fù),它濃縮精華,它滋養(yǎng)人生,它催生智慧,它激發(fā)靈感,它……似乎無所不能。
本人制作此系列聽力資料僅供大家學(xué)習(xí)欣賞,如特別喜愛此書,請大家支持正版!! 句子中如有錯誤,請大家指正。
Hints:
bathrobe
如果有引用句出現(xiàn),大家注意書寫格式。引號什么的別忘加。
有關(guān)斷句,連讀,弱讀,縮讀的資料:
http://bulo.hujiang.com/app/diary/90059/
【參與方式】只聽寫英文句子,音頻中漢語翻譯可供參考或推斷用,不必聽寫出來。 一整句不用另起一行。 譯文中不是句子的直譯,而是書中每句話下邊的引申講解,希望能對大家理解句子有好處!
《NOE.閃光的句子》 作 者:朱葵
處理制作:Shaun (滬江賬號Wanchell,歡迎大家結(jié)伴一起學(xué)習(xí)英語。)
本書聚焦語言的比喻、類比修辭手法及其在生活中的主導(dǎo)性功用:它既形象表征氣象萬千的客體世界,又為困惑的人類主體指點迷津;它編織情感網(wǎng)絡(luò),它簡約繁復(fù),它濃縮精華,它滋養(yǎng)人生,它催生智慧,它激發(fā)靈感,它……似乎無所不能。
本人制作此系列聽力資料僅供大家學(xué)習(xí)欣賞,如特別喜愛此書,請大家支持正版!! 句子中如有錯誤,請大家指正。
Hints:
bathrobe
如果有引用句出現(xiàn),大家注意書寫格式。引號什么的別忘加。
有關(guān)斷句,連讀,弱讀,縮讀的資料:
http://bulo.hujiang.com/app/diary/90059/
When opportunity knocks,open the door even if you're in your bathrope.
The door of opportunity won't open unless you do some pushing.
第一句解析:
Do not cry so hard about your hard luck that you can not hear opportunity knocking.
第二句解析:
The door of success is labeled with "push".成功之門上總寫著“推”!