英文天天寫:對(duì)不起,我們搞錯(cuò)了
《英文天天寫》是滬江部落一檔寫作類節(jié)目,其目的在于提升大家的英語(yǔ)寫作能力。每期節(jié)目主持人都會(huì)給出一個(gè)話題,積極參加的童鞋還會(huì)得到主持人的專業(yè)點(diǎn)評(píng)哦!想提高英語(yǔ)寫作的童鞋千萬(wàn)不要錯(cuò)過(guò)哦!去滬江部落訂閱本節(jié)目!
背景介紹:
【錯(cuò)發(fā)二胎證孕婦或被迫人流,稱上門女婿不符合二胎條件】廣西南寧一對(duì)夫妻懷孕多個(gè)月被告知錯(cuò)發(fā)二胎證,計(jì)生部門稱二人不符合二胎條件,生下將被罰款數(shù)萬(wàn),孕婦或被迫人流。據(jù)悉,男子是上門女婿,按照舊規(guī)定,男到“多女無(wú)兒”家結(jié)婚落戶,可以申請(qǐng)生二胎。但2012年廣西新的計(jì)生條例規(guī)定,只有“雙女無(wú)兒戶”的招婿家庭才有可能生二胎。但羅先生的岳父雖然是無(wú)兒戶,但女兒不止兩個(gè)。錯(cuò)發(fā)二胎證或致孕婦被迫流產(chǎn)堅(jiān)持生將罰數(shù)萬(wàn)元。
話題:
1,針對(duì)這個(gè)案例,你怎么看
2,如果是你,你怎么處理
3,論證獨(dú)生子女政策(請(qǐng)從正反兩方面)
范例1:
If I were the unfortunate husband, I would ask my wife to deliver the baby safely. If it doesn't meet some absurd policy and I could pay bulks of money to escape the punishment without any hesitation. Because if an issue can be solved by money, it's not an issue actually.
As a capable man, the money could be earned like the famous poet LI BAI once said "Since heaven gave the talent, let it be employed. Spoil a thousand pieces of gold, all of them come back in the end!" But a living baby is precious. When it lost, it's never back.
A Tip for city residents rather than rural residents: if you have more children than stipulated, you can wait for the regular day of national census of population. At that day, all the excessive children will be released a HUKOU without paying a penny!
范例2:
Well, this case really makes me angry. Whether or not the officials’ deeds are right, I feel it’s so inhuman. It is a new life who is involved in it, not some commodities or what. I remembered that in history, abortion is strictly prohibited in some countries. Even today, it is still a controversial topic. However, in our country, the government almost never take its people’s happiness into consideration when formulating rules and regulations. Of course, individuals may make some sacrifice, helping to promote the country’s macro-control on population, like the family planning which took effect since 1980s. People doing so under the condition that the law should be scientifically proved after some rigor researches, making it more convictive for us to give up some of our rights willingly. Even so, any regulations concerned about human rights should be carefully considered. While obviously our government didn’t.
想要得到專業(yè)主持人的點(diǎn)評(píng)和意見(jiàn)嗎?快來(lái)節(jié)目現(xiàn)場(chǎng)一試身手吧>>
?