文采的英語(yǔ)怎么說(shuō)
2012-07-07 03:18
文采的英文:
literary grace; literary talent
- I like the eloquence of his prose.
我喜歡他的散文的文采。 - His works are brimming with literary grace and have found favour with many people.
他的作品文采飛揚(yáng),頗受青睞。 - To give an accurate and exhaustive account of that period will need afar less brilliant pen than mine.
要對(duì)那個(gè)時(shí)代作一番事實(shí)準(zhǔn)確而巨細(xì)無(wú)疑的敘述,就得要一支文采遠(yuǎn)不如我的筆了。 - It would be truer to say that emerson's was merely the most eloquent of a long line of similar declarations
同樣的言語(yǔ)還多得很,愛(ài)默生的講演只是其中最有文采的一篇。這樣說(shuō)更確切不過(guò)了。
adj. 文學(xué)(上)的;書(shū)面的;精通文學(xué)的
- The essay is a literary form.
散文是一種文學(xué)形式。 - a man with literary leanings
對(duì)文學(xué)有興趣 [愛(ài)好文學(xué)] 的人
n. 優(yōu)雅,魅力;延緩期;恩惠,慈悲
v. 使優(yōu)美
- to strike a graceful attitude
裝出和善的態(tài)度 - To embellish with grace notes.
綴以裝飾音 - There was a pleasing grace in the orderliness of their lives
他們的井然有序的生活安詳嫻雅,令人非常愉快。
n. 天賦;人才;(統(tǒng)稱)性感的人
- It is not wise to force the kids' talent.
對(duì)這小孩的才能拔苗助長(zhǎng)是不明智的。 - They proved themselves talented and capable.
他們證明自己很有天賦和能力。 - Nurture your gifts and talents.
培養(yǎng)你的天賦和才能。