我們之前報(bào)道過豪斯醫(yī)生kills off one of its main characters last night; departed cast member tells us what's next--and it's equally shocking.
福克斯電視臺(tái)的醫(yī)療劇昨晚殺掉了一個(gè)主要角色,死去的角色的扮演者告訴了我們他下一步的打算——同樣非常令人震驚。

Dr. Lawrence Kutner, played by Kal Penn, inexplicably took his own life last night, something that will shake Dr. House and the rest of the staff to the core for at least the remainder of the season, said House executive producer David Shore.
Kal Penn扮演的Lawrence Kutner醫(yī)生昨晚很莫名的自殺了,《豪斯醫(yī)生》的執(zhí)行制片人David Shore說這件事情將徹底的動(dòng)搖豪斯和剩下的成員,至少是在這一季剩下的劇集中。

"I was probably as shocked as the audience was when I found out," Penn told the media this morning. "The word I keep using [to describe how I feel about leaving] is 'bittersweet.'"
Penn今天早晨對(duì)媒體說,“當(dāng)我知道這件事的時(shí)候我和觀眾們一樣震驚。(關(guān)于我離開劇組)我一直在說一個(gè)詞‘既苦又甜’”。

Kal is very excited to let us all know that he found out in December that he will be joining the Office of the Public Liaison for the White House. He had worked diligently during the Obama campaign and had approached Barack Obama about his desire to be a part of the new administration. He was apparently chosen because of his qualifications, and not because of his celebrity.
Kal非常激動(dòng)的讓我們知道他將在12月加入白宮的公共關(guān)系處。在奧巴馬競(jìng)選期間他勤勤懇懇的工作,他和奧巴馬提出他想要成為新政府的一員。很明顯他被選中是因?yàn)樗麎蛸Y格,而不是因?yàn)樗敲恕?/font>

電影風(fēng)暴學(xué)英語3.0(37碟裝)

市場(chǎng)價(jià):¥198.-
滬江價(jià):¥149.-
積 分:149分