Big, Ugly Bezel
黑框又大又丑


Have you seen the bezel on this thing?! It's huge! I know you don't want to accidentally input a command when your thumb is holding it, but come on.

看見這玩意兒四周的大邊框沒?超大??!我明白你擔心拿著電腦的時候不小心輸入命令,但是拜托啊,不用這樣吧!

No Multitasking
不能多任務運行

This is a backbreaker. If this is supposed to be a replacement for netbooks, how can it possibly not have multitasking? Are you saying I can't listen to Pandora while writing a document? I can't have my Twitter app open at the same time as my browser? I can't have AIM open at the same time as my email? Are you kidding me? This alone guarantees that I will not buy this product.

這一定是個麻煩事。如果 iPad 想取代上網(wǎng)本的話,怎么可能不支持多任務運行呢?我寫文檔就不能聽之聲了?我開了瀏覽器就不能開Twitter應用了? 寫個郵件就不能在線聊天了?開玩笑,就這一條我肯定不買。

No Cameras
沒攝像頭

No front facing camera is one thing. But no back facing camera either? Why the hell not? I can't imagine what the downside was for including at least one camera. Could this thing not handle video iChat?

沒有前置攝像頭就算了,后面也沒有?憑啥不裝???我就沒看出來裝個攝像頭能有啥問題。是不是這電腦玩不來視頻iChat啊。

Touch Keyboard
觸摸鍵盤

So much for Apple revolutionizing tablet inputs; this is the same big, ugly touchscreen keyboard we've seen on other tablets, and unless you're lying on the couch with your knees propping it up, it'll be awkward to use.

蘋果大肆鼓吹的平板電腦輸入,跟我們在其他平板電腦上看見的一樣又大又難看。想打字?你只能躺沙發(fā)上用腿當支架。

No HDMI Out
沒有HDMI高清輸出

Want to watch those nice HD videos you downloaded from iTunes on your TV? Too damned bad! If you were truly loyal, you'd just buy an AppleTV already.

想在電視上看看你用iTunes下載的漂漂的HD高清視頻?沒門兒!如果你對水果牌有足夠的品牌忠誠度,不如直接買個蘋果電視吧。

The Name iPad
iPad這個名字太冷了

Get ready for Maxi pad jokes, and lots of 'em!

等著讓人拿 pad 開涮吧,會有很多笑話的!

小編注:有種生活用品的英文就叫pad,見下圖

No Flash
不支持Flash

No Flash is annoying but not a dealbreaker on the iPhone and iPod Touch. On something that's supposed to be closer to a netbook or laptop? It will leave huge, gaping holes in websites. I hope you don't care about streaming video! God knows not many casual internet users do. Oh wait, nevermind, they all do.

對iPhone或者iTouch來說,沒Flash就算了,不是啥大事。但是號稱無限接近上網(wǎng)本或者筆記本的東東不支持Flash?你會網(wǎng)頁上看見一個一個不能顯示的大洞。還有,但愿你不是很在意流媒體,聽說確實有網(wǎng)絡用戶在乎哈。話說,是人都在乎吧。

Adapters, Adapters, Adapters
轉(zhuǎn)換線,轉(zhuǎn)換線,轉(zhuǎn)換線

So much for those smooth lines. If you want to plug anything into this, such as a digital camera, you need all sorts of ugly adapters. You need an adapter for USB for god's sake.

實在是受夠這些線了。你想把什么東西插電腦上,比如說數(shù)碼相機吧,你就得需要各種各樣難看的轉(zhuǎn)換線。連插個USB都得轉(zhuǎn)換線,蒼天啊!

It's Not Widescreen
不是寬屏的

Widescreen movies look lousy on this thing thanks to its 4:3 screen, according to Blam, who checked out some of Star Trek on one. It's like owning a 4:3 TV all over again!

什么年代了還玩4:3,寬屏電影怎么看啊。有個朋友用iPad看了《星際迷航》,據(jù)說像是又回到了看4:3屏幕電視的時代。

Doesn't Support T-Mobile 3G
不支持T-Mobile的3G

Sure, it's "unlocked." But it won't work on T-Mobile, and it uses microSIMs that literally no one else uses.

嗯哼,平板電腦是“不鎖定的”,但是T-Mobile就用不了,它得用microSIMs,除了AT&T,沒人用這個,啥叫文字游戲啊。

A Closed App Ecosystem
糟糕的蘋果應用

The iPad only runs apps from the App Store. The same App Store that is notorious for banning apps for no real reason, such as Google Voice. Sure, netbooks might not have touchscreens, but you can install whatever software you'd like on them. Want to run a different browser on your iPad? Too bad!

iPad只能用蘋果商店里的應用,就是那個臭名昭著的經(jīng)常會莫名其妙就禁掉應用的店,上網(wǎng)本可能沒有觸摸屏,但是你想裝啥軟件就能裝啥軟件。iPad哩?想換個瀏覽器?省省吧。

相關文章:蘋果iPad平板電腦發(fā)布:奇跡逆轉(zhuǎn)還是垂死掙扎>>

小編注:能體現(xiàn)你的品質(zhì)和品位的,除了蘋果牌,還有你的英語能力,歡迎參加滬江網(wǎng)校春季班系列英語課程。尤其商務英語系列,最適合職場人士參加哦。