劇情:Rae的媽媽因為Rae出去約會的事情而和Rae吵了起來。

Hints:

Rae

Dewhurst

Karim(Rae媽媽的男盆友)

semi-nudity

cos

中間Rae媽媽讓Rae進(jìn)屋的聲音非常小,只須寫這句話即可。Get in there. Get in.

Rae. Oh, guess who I've just been speaking to.
Who?
Mrs Dewhurst.
Guess who she saw coming in at one o'clock in the morning with a boy last night.
Who?
I don't know when you thought that going out with a boy and doing God knows what till God knows when...
Why is it all right for you to have a boyfriend but not for me? I've gotta put up with Karim every bloody day.
Get in there. Get in. Right, what is wrong with Karim?
He's constantly in a state of semi-nudity. Why is he even here? Why's he going out with you? I just don't get it.
There's nothing to get. He loves me.
Fair enough.
Do you know what? I am sick to the back teeth of you taking the piss out of me. I'm your mum. Not your school friend, not your sister. Your mum.
Are we done?
No, we're not done. You're grounded. Not just for today. Not just for tomorrow. But for forever, until I say stop.
You can't do that.
I can do that, cos this is my house and you're living...
Yeah, it might be your house and I might live under your roof, but you're not grounding me. End of.

瑞伊。猜猜我剛和誰講話來著。
誰?
杜赫斯特夫人。她凌晨一點時你猜她看見誰和一個男生進(jìn)門了。
誰?
我不知道擋你認(rèn)為和一個男孩出去做鬼知道的那些事。。。
為什么你可以有男朋友而我不行?我必須每天忍受卡里姆。
到這來,進(jìn)來。好吧,卡里姆怎么了?
他經(jīng)常都是半裸狀態(tài)。他為什么還在這里?為什么你還和他約會?我只是不懂。
沒什么好懂的。他愛我。
好吧。
你知道嗎?我受夠了你在背后嘲笑我。我是你媽,不是你的同學(xué),你的姐妹,是你媽。
說完了嗎?
沒有,你被禁足了。不只是今天,也不只是明天。而是永遠(yuǎn),直到我說停。
你不能那樣。
我能,因為這是我的房子,你住在。。。
是,你的房子,我住在你的屋檐下,但是你不能讓我不出門。討論結(jié)束。

這篇材料你能聽出多少?點擊這里做聽寫,提高外語水平>>