- [英樂(lè)] “非唱不可”第二屆網(wǎng)絡(luò)外文歌曲大賽開(kāi)始!
音樂(lè)演繹生活,外語(yǔ)成就夢(mèng)想。活力夏季,“非唱不可”第二屆網(wǎng)絡(luò)外文歌曲大賽拉開(kāi)帷幕!此次歌唱大賽系大型慈善公益活動(dòng),打造國(guó)內(nèi)最權(quán)威、最具影響力的外語(yǔ)類(lèi)歌唱比賽。
- [英樂(lè)] 李柯做客“非唱不可” 外文歌曲大賽專(zhuān)業(yè)DJ帶來(lái)專(zhuān)業(yè)點(diǎn)評(píng)
動(dòng)感101.7中文金曲館DJ李柯將做客滬江“非唱不可”外文歌曲大賽擔(dān)任評(píng)委,用多年音樂(lè)電臺(tái)DJ的經(jīng)驗(yàn)來(lái)為選手們指點(diǎn)迷津。DJ是什么?電臺(tái)主持人嗎?它又有怎么樣的歷史淵源呢?讓我們一起來(lái)看看吧!
- [英樂(lè)] 走進(jìn)非唱不可滬江外文歌曲大賽評(píng)委—熊汝霖【滬江英樂(lè)合輯】
站上舞臺(tái)后如同王者降臨,霸氣十足地演繹著他的"劇作"點(diǎn)燃每個(gè)人的激情。這就是熊汝霖,2006年在CCTV《夢(mèng)想中國(guó)》的舞臺(tái)大放異彩,在流行樂(lè)大行其道的當(dāng)下,堅(jiān)持著自己獨(dú)特的爵士曲風(fēng)。“非唱不可”第二屆外文
- [英樂(lè)] 萬(wàn)圣節(jié)歌曲:Your Turn
很多民族都在萬(wàn)圣節(jié)前夜有慶典聚會(huì),這又被叫做“All Hallow E'en”、“The Eve of All Hallows”、“Hallow e'en”,或者“The eve of All Saintas'Day”。最終約定俗成演變成了“Halloween”,中文意譯成了萬(wàn)
- [英樂(lè)] 萬(wàn)圣節(jié)歌曲:A Tale That Wasn't Right
在西方國(guó)家,每年的10月31日,有個(gè)“Halloween”,辭典解釋為“The eve of All Saints'Day”,中文譯作:“萬(wàn)圣節(jié)之夜”。萬(wàn)圣節(jié)是西方國(guó)家的傳統(tǒng)節(jié)日。這一夜是一年中最“鬧鬼”的一夜,所以也叫“鬼節(jié)”
- [英樂(lè)] 萬(wàn)圣節(jié)歌曲:I Want Out
萬(wàn)圣節(jié)是由國(guó)外傳進(jìn)來(lái)的,那么萬(wàn)圣節(jié)的歌曲都是英文為主,下面名品為大家提供一大部分萬(wàn)圣節(jié)英文歌曲大羅列。下面是編者為你整理的萬(wàn)圣節(jié)歌曲:I Want Out。
- [英樂(lè)] 圣誕歌曲:祝你圣誕快樂(lè)
圣誕快樂(lè),并不是只在特別的日子才會(huì)想起你,但是圣誕節(jié)的時(shí)候,一定會(huì)讓你收到我的祝福。下面是滬江小編為你整理的關(guān)于圣誕節(jié)的歌曲,演唱者是樊樊組合,希望你喜歡。
- [英樂(lè)] 那些年,總是聽(tīng)錯(cuò)的歌詞:容易被誤聽(tīng)的英文歌曲【滬江英樂(lè)合輯】
還記得因?yàn)榉N種原因聽(tīng)錯(cuò)詞的歌曲嗎?比如中文歌曲中有《魯冰花》“爺爺想起媽媽的話(huà)”……那么英文歌的歌詞你會(huì)聽(tīng)錯(cuò)嗎?一起聽(tīng)聽(tīng)看外網(wǎng)評(píng)選出的最容易聽(tīng)錯(cuò)的8首歌吧!也來(lái)聊聊你聽(tīng)錯(cuò)的經(jīng)歷!
- [英樂(lè)] 愚人節(jié)之歌:七首唱給傻瓜們的歌曲
唱給傻瓜們的七首歌~為即將到來(lái)的愚人節(jié)做好準(zhǔn)備吧!Westlife的Fool again唱出了被欺騙的無(wú)奈,The Cardigans的love fool唱出了愛(ài)恨的無(wú)盡癡纏,Evanescence的Everybody's Fool則唱出了謊言冰冷的本質(zhì)。
- [英樂(lè)] 最適合在陰雨季節(jié)聽(tīng)的歌曲:讓心放個(gè)假【滬江英樂(lè)合輯】
也許在這個(gè)淅淅瀝瀝的午后,你可以泡上一杯茶,聽(tīng)上一首最適合在陰雨季節(jié)聽(tīng)的歌曲。讓心放個(gè)假,追憶往事、展望未來(lái)……總之,陰雨天除了淡淡的憂(yōu)傷也可以有小小的情懷!等一切云淡風(fēng)輕,就可以重新?lián)肀ш?yáng)光!