過(guò)年之后相信很多人都在找工作換工作,大家對(duì)于英語(yǔ)中“Boss”這個(gè)詞應(yīng)該不陌生,boss雖然是老板、上司的意思,但老外真的不管老板叫boss。今天就跟大家分享一些職場(chǎng)中關(guān)于老板的英語(yǔ)口語(yǔ),感興趣的朋友可以一起來(lái)看看。

01

當(dāng)面稱(chēng)呼老板

我們?cè)诋?dāng)面稱(chēng)呼老板的時(shí)候習(xí)慣用“姓氏+職稱(chēng)”

比如楊總,李董,孫經(jīng)理等等

但是美國(guó)人更習(xí)慣“直呼其姓/名”

比較常見(jiàn)的稱(chēng)呼方式是:

? Mr./Mrs.+ first name(名字)

不過(guò),如果你是新員工,想更客氣更尊敬一點(diǎn)

也可以用:? Mr./Mrs. + last name(姓氏)

比如,老板的名字叫Michael Jackson

Michael 是名,Jackson 是姓氏

老員工會(huì)稱(chēng)呼他為 Mr. Michael,甚至直呼Michael

如果是實(shí)習(xí)生或新員工

不熟悉的時(shí)候會(huì)稱(chēng)呼為Mr. Jackson

舉個(gè)例子

Mr. Michael,this document has been proofread.

老板,這個(gè)文件已經(jīng)校對(duì)過(guò)了。

如果是和別人提老板,說(shuō)法就很多了

我們可以按正式和非正式兩種來(lái)區(qū)分

02

和別人提起老板(正式表達(dá))

如果是你的直接上級(jí),你可以稱(chēng)呼為:

supervisor 主管

team leader 團(tuán)隊(duì)領(lǐng)導(dǎo)人,組長(zhǎng)

Mentor 導(dǎo)師

目前很多公司都很流行mentor system(導(dǎo)師制)

如果是中高層領(lǐng)導(dǎo),可以稱(chēng)呼為:

manager 經(jīng)理

management 管理層

注意:management前面一般不加the

舉個(gè)例子

We need to get more women into top management.

我們需要讓更多的女性進(jìn)入高管層。

★一個(gè)小拓展:

CEO(chief executive officer) 首席執(zhí)行官

CMO(chief marketing officer) 首席營(yíng)銷(xiāo)官

COO(chief operating officer) 首席運(yùn)營(yíng)官

CFO (Chief financial officer)首席財(cái)務(wù)官

……

舉個(gè)例子

The CEO has named a new chief financial officer.

執(zhí)行總裁已經(jīng)提名了一位新的財(cái)務(wù)總監(jiān)。

03

和別人提起老板(非正式表達(dá))

領(lǐng)導(dǎo)在員工的口中應(yīng)該都有一些可愛(ài)的小外號(hào)

除了一些私人化的代稱(chēng)

口語(yǔ)中常見(jiàn)的老板表達(dá)可以用下面這些

★ The big cheese 大老板、大人物、大亨

這是個(gè)美式俚語(yǔ),同事之間開(kāi)玩笑可以用

★ The suits 老板

大公司的大老板不都是個(gè)個(gè)西裝筆挺的嘛

所以就用suit表示老板~

★ Movers and shaker

有權(quán)勢(shì)的人,有影響力的人

★ Head honcho

老板,頭頭,管理人

★ The powers that be 掌權(quán)者

這個(gè)表達(dá)除了指老板外,還可以指妻子

舉個(gè)例子

"The Powers that be seem to be satisfied," he said.

“老大似乎挺滿(mǎn)意的啊,”他說(shuō)。

04

boss相關(guān)常用語(yǔ)表達(dá)

you are the boss

直譯:你是老板

引申:你說(shuō)了算

舉個(gè)例子

Ok with me. You are the boss. I will meet you downstairs after work.

我沒(méi)問(wèn)題。你說(shuō)了算。下班之后我在樓下等你。

boss-eyed

直譯:老板的眼睛

引申:斜眼的;斗雞眼;對(duì)眼

舉個(gè)例子

His classmates laughed at him for he was boss-eyed.

他同學(xué)都笑他有斗雞眼。

like a boss

直譯:像老板一樣

引申:做得很棒;做得很輕松;很有范

舉個(gè)例子

But as you can see, Cheeto still gets around like a boss!

但是正如你所見(jiàn),奇多的生活像個(gè)老板一樣輕松自在!

這些英語(yǔ)口語(yǔ)內(nèi)容大家都了解清楚了嗎?如果還想學(xué)習(xí)其他知識(shí)點(diǎn),歡迎大家來(lái)網(wǎng)校交流咨詢(xún)。如果您對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)感興趣,想要深入學(xué)習(xí),可以了解滬江網(wǎng)校精品課程,量身定制高效實(shí)用的個(gè)性化學(xué)習(xí)方案,專(zhuān)屬督導(dǎo)全程伴學(xué),掃一掃定制專(zhuān)屬課程。