Workers spending their lunch break at the gym may be commonplace in most Western countries, but in Sweden some employers are pushing the idea even further, making on-the-job exercise compulsory.
在很多西方國家里,員工利用午休時(shí)間去健身房已經(jīng)很常見了,但是在瑞典,有些雇主在這個(gè)思路上卻走得更加超前,他們開始在上班時(shí)間內(nèi)推行強(qiáng)制性運(yùn)動(dòng)了。

在瑞典的時(shí)尚運(yùn)動(dòng)品牌比約恩伯格(Bjorn Borg)位于斯德哥爾摩的總部里,每周五,員工們都必須離開他們的辦公桌一段時(shí)間。

他們這可不是去開大會(huì)了,而是得去旁邊的一家健身房完成他們這周的運(yùn)動(dòng)量。

這是公司的規(guī)定,準(zhǔn)確地講是現(xiàn)任CEO?恩里克·布恩格(Henrik Bunge)制定的規(guī)定。

這個(gè)44歲的男人身材好得像健身教練,看起來的確是能干出這種事的人。

“If you don’t want to exercise or be a part of the company culture, you have to go,” says Bunge, without batting an eye.?

So far no one has quit because of the requirement, he adds.

據(jù)他所說,這個(gè)政策的主要目的是激發(fā)員工的創(chuàng)造力和工作效率。

同時(shí),他也希望這能幫助公司的員工們建立一種同志情誼,從而讓整個(gè)公司更加具有凝聚力。

他提出這種政策并不只是心血來潮。

早在2014年,斯德哥爾摩大學(xué)就做過一項(xiàng)研究,他們發(fā)現(xiàn)讓員工在工作日做運(yùn)動(dòng)對員工自身和雇主都有好處。

一方面,員工的身體會(huì)變得更健康,精神會(huì)變得更集中。

另一方面,雇主得到了一支更快樂、更有效率的勞動(dòng)力。

那項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn),在那些實(shí)施這種政策的公司里,員工的請假率下降了22%。

這個(gè)成績可以說是相當(dāng)好了,要知道,瑞典國內(nèi)員工請病假的平均天數(shù)占到了全年工作時(shí)間的4%,是歐洲平均水平的兩倍。

這種制度出現(xiàn)在瑞典并不讓人意外。

瑞典人素來就有出門運(yùn)動(dòng)的好習(xí)慣。

很多瑞典人平常喜歡遠(yuǎn)足去采蘑菇和漿果,即使天氣惡劣的時(shí)候也有人出去。

一些瑞典人甚至覺得愛運(yùn)動(dòng)是人品好的表現(xiàn)。

所以一個(gè)愛運(yùn)動(dòng)的CEO也會(huì)更受歡迎。

或許這也就是為什么比約恩伯格的員工們并不反感這種強(qiáng)制性規(guī)定。

財(cái)會(huì)部門的一位員工就說:

“When we go into the gym, we’re all on the same level. Your place in the company has no importance, everyone is equal.”
“當(dāng)我們走進(jìn)健身房時(shí),我們都處于同一水平。你在公司中的地位并不重要,所有人都是平等的?!?/div>

?

OK,來講講今天的詞?compulsory

它的意識(shí)是“強(qiáng)制的”、“必須執(zhí)行的”、“義務(wù)的”。

義務(wù)教育就是?compulsory education

?

那么,我們來造個(gè)句子吧~

It is compulsory for all motorcyclists to wear helmets.
所有騎摩托車的人都必須戴頭盔,這是強(qiáng)制性的。

?