詼諧的語言,生動的內容一分鐘快速掌握科技最新動態(tài)?

本期節(jié)目音頻下載

When you hear about asteroids close to the Earth, you probably have visions of collisions and extinctions and a postapocalyptic future. Or of brave space cowboys trying to knock them off course. You probably don't picture a puppy that's followed you home. But astronomers have found just that: an asteroid that’s been on Earth's tail for at least a quarter of a million years. The observations were published by the Royal Astronomical Society.
當聽到小行星靠近地球時,你腦海中可能會浮現(xiàn)小行星撞擊,物種滅絕的世界末日后的場景, 或者是太空牛仔[注1]消滅它們的場景。但你肯定不會想到一只小狗跟著你回家的畫面。 但是,天文學家發(fā)現(xiàn)一顆小行星尾隨地球已有至少25萬年歷史,該觀測結果由英國皇家天文學會發(fā)布。
?
The asteroid was first spotted during a routine survey performed by a satellite. But it was the asteroid's earthlike orbit that really got the astronomers'attention. The object's orbit is virtually the same distance from the sun as is the Earth's. And unlike most near-Earth asteroids—whose eccentric, egg-shaped orbits take them straight through the solar system—this asteroid's orbit's almost circular. So it seems to be following in our footsteps, although it's never come closer than about 50 times the distance to the moon.
這顆小行星由一顆衛(wèi)星執(zhí)行例行監(jiān)測時發(fā)現(xiàn),而正是它的類地軌道激起了天文學家們的興趣。該天體到太陽的軌道距離與地球到太陽的距離幾乎一致。但是和其他近地小行星不一樣的是,這些小行星的離心雞蛋型軌道帶著它們在太陽系中穿梭,而這顆小行星的軌道接近圓形,看起來似乎在追隨地球的軌跡,但是距離始終保持在月地距離的50倍以上。
?
Where this companion came from is anybody's guess. It could be left over from the same material that made our planet. Which would make it less like a puppy and more like an annoying sibling. One we hope will never hit us.
所有人都在猜想這個"小東西"從何處而來,這顆小行星有可能是地球形成后剩余的物質,只是不太像是地球的“小跟班”,到更像是一個惹人討厭的“兄弟”,希望不要來個“親密接觸”才好。

—Karen Hopkin

點擊進入參與科學60秒查看背景資料和單詞總結>>>

聲明:音視頻均來自互聯(lián)網鏈接,僅供學習使用。本網站自身不存儲、控制、修改被鏈接的內容。"滬江英語"高度重視知識產權保護。當如發(fā)現(xiàn)本網站發(fā)布的信息包含有侵犯其著作權的鏈接內容時,請聯(lián)系我們,我們將依法采取措施移除相關內容或屏蔽相關鏈接。