曾哥

單詞詳解?

Off-key

1. varying in pitch from the proper tone of a melody(走調(diào)的)

2.?Being out of accord with what is considered normal or appropriate(不正常的,不靠譜的)

例句:her singing was off key. (她唱歌走調(diào)。)?

曾哥綿羊音太具殺傷力,我一下子就把這詞給記住了囧。?

小編友情提醒:

記憶單詞固然重要,定時(shí)復(fù)習(xí)卻是重中之重啊。大家可以試試新滬江小D的“背單詞”哦~

點(diǎn)擊使用小D背單詞功能>>>

王寶強(qiáng)

單詞詳解

folksy: ?characteristic of country life

例句:?His folksy manner has endeared him to his neighbors. (他平易近人的態(tài)度使他受到鄰居們的喜愛。)

其實(shí)吧,傻根的氣質(zhì)的確挺親切的嘛,這笑得多爽朗!

電視購物

單詞詳解

shoddy: ?Of poor quality or craft

例句:That salesman really took us for a ride, these goods are very shoddy. (那個(gè)推銷員真的欺騙了我們,這些都是劣質(zhì)商品。)

總覺得電視購物的主持人超有精神,整天嚷嚷著:“太神奇了太神奇了這真的是太神奇了!你絕對(duì)不會(huì)相信這是真的,但這的確是真的!”好吧,他們都是從瓊瑤阿姨那里出師的……

馮小剛

單詞詳解

anthropoid: ?Resembling a human, especially in shape or outward appearance

例句:a brutish man with anthropoid features (一個(gè)具有似猿相貌的野人)

于是說,拍照什么的角度果然很重要啊(眾人:這不是什么角度問題好吧……

鳳姐

單詞詳解

exaltation: ?a feeling of intense well-being or exhilaration; elation; rapture?

例句:The news filled us with exaltation. (這消息使我們非常興奮。)

鳳姐表示“穿上婚紗很高興但對(duì)新郎不太滿意”。我說嘛,這張鳳姐咋笑得那么矜持。

郭敬明

單詞詳解?

plagiarism: ?the verbatim copying or imitation of the language, ideas, or thoughts of another author and representing them as one’s own original work?

例句:This is not plagiarism but just a patchwork of quotations. (這不是剽竊,這只是拼湊出來的。)?

郭小四乃張照片算是“以45度角仰望天空”么……(被小四粉絲PIA飛……

易中天

單詞詳解?

podium: ?A stand for holding the notes of a public speaker; a lectern

rostrum:?Any platform, stage, or dais on which public speakers stand to address an audience

易老師您這個(gè)表情配上臺(tái)詞,實(shí)在是太有喜感了……每次一看這張“杯具”心情就很好。?

2010快男

單詞詳解?

sissy

effeminate man or boy (女人般的男人)

2.a timid or cowardly person (膽小無用的男子)

例句:I hate to talk to Charles. He is too sissy. (我不喜歡與查理談話,他太娘娘腔了。)?

某一次拿著遙控器隨便換臺(tái),看到這個(gè)的時(shí)候頓時(shí)石化,這氣場(chǎng)這聲音……作為女生偶表示壓力很大……?

劉亦菲

單詞詳解

skimp: ??supply sparingly and with restricted quantities

例句:She had to skimp to send her son to college. (她必須節(jié)儉來供她兒子上大學(xué)。)

忍不住想說,山寨什么的最美好了~咳咳,其實(shí)劉MM這樣穿的確不錯(cuò)啊。?

馬景濤

單詞詳解?

growl: ?To speak in an angry or surly manner?

例句:He growled out an answer. (他低聲威脅著回答。)?

snarl: ?To speak angrily or threateningly?

例句:She snarled abuse at anyone who happened to walk past. (誰碰巧走過,她就沖誰叫罵。)

rant: ?To speak or write in an angry or violent manner?

例句:The actor rant the scene on the stage. (那名演員在臺(tái)上瞎叫亂喊地演那一場(chǎng)戲。)

教主!不愧是教主!教主乃好有氣場(chǎng)!讓咱一下子學(xué)三個(gè)單詞!?

尚雯婕

單詞詳解

turgid: ? Swollen or distended, as from a fluid; bloated

例句:?The fifth and longest book on which the film is based plays a crucial but faintly turgid role in the saga. (電影改編自哈利波特系列第五部,也是至今為止改編過的最長的一部,原著里的角色在歷險(xiǎn)中顯得至關(guān)重要卻略有浮夸。)

尚雯婕表示“該浮腫的臉與她無任何關(guān)系”。大家都淡定!誰沒有從前啊,做人要厚道。

西門大媽

單詞詳解

winsome: ?Charming, often in a childlike or naive way?

例句:An unexpected pleasure at football games that autumn was a view of winsome drum majorettes pumping their loins in a frenzy of excitement as thousands cheered. (那年秋天,每當(dāng)舉行橄欖球賽時(shí),常出現(xiàn)一種意想不到的樂事:那就是觀看迷人的樂隊(duì)女隊(duì)長發(fā)狂般地扭動(dòng)著自己的腰部,引得成千上萬的觀眾歡叫不已。)?

西門大媽迷人銷魂的眼神讓偶瞬間覺得這單詞終身難忘……

張紀(jì)中

單詞詳解

hirsute: ?covered with hair

例句:?You're looking very hirsute, Richard. Are you growing a beard? ?(理查德,瞧你一臉的胡子,是不是在留胡子?)

這張圖看得偶內(nèi)牛滿面,這到底是真發(fā)還是假發(fā)啊求真相!?

趙薇

單詞詳解?

countrified: ?Resembling or having the characteristics of country life; rural

例句:She dress like a country bumpkin. (她打扮得真土。)

老實(shí)說趙薇現(xiàn)在的造型還不錯(cuò)啦,以前么……嗯……造型師和她有仇吧囧

周杰倫

單詞詳解

jabber: ?To utter rapidly or unintelligibly

例句:I guess he wanted me to listen instead of jabber away at the mouth. (我猜想他希望我認(rèn)真地聽而不是插嘴胡說。)

周董……發(fā)型好彪悍!然后說jabber其實(shí)是“結(jié)巴”么……(表打偶偶撤了……

曾哥迷離版

單詞詳解

warp: ?To turn from a correct or proper course; deflect?

例句:His judgement was warped by self-interest. (他受私心影響判斷不確。)

曾哥乃那迷離的眼神,配上這卷翹的頭發(fā)……于是說乃是在cosplay花輪同學(xué)?

鄭中基&阿sa

單詞詳解

conceal: ?To keep from being seen, found, observed, or discovered; hide

例句:?It is wrong for a man to conceal things from his wife. (一個(gè)男人對(duì)妻子隱瞞事情是不對(duì)的。)

其實(shí)這個(gè)消息爆得還是挺狠得。人家要么爆結(jié)婚要么爆離婚,這一對(duì)結(jié)婚離婚一起爆囧。

蔡依林

單詞詳解?

coarsen: ?to make coarse(使變粗糙)

例句:?The sea air coarsened her skin. (海上的空氣使她的皮膚粗糙了。)

呃……相機(jī)的像素不錯(cuò)囧。其他不解釋……

小編友情提醒:

記憶單詞固然重要,定時(shí)復(fù)習(xí)卻是重中之重啊。大家可以試試新滬江小D的“背單詞”哦~

點(diǎn)擊使用小D背單詞功能>>>