climacticity 、climactic macro-structure以及anticlima

在滬江關(guān)注英語的滬友a(bǔ)shita14遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。

知識點(diǎn)疑惑描述

climacticity 、climactic macro-structure以及anticlima

知識點(diǎn)相關(guān)講解

我發(fā)現(xiàn)了,這是那篇文章里面出現(xiàn)的詞吧,我把文章看了一遍,你看看如下解釋如何。(這篇文章略高端,學(xué)術(shù)型文章,看起來真心壓力大。) climactic原意是高潮的,在文中是指日本人喜歡突然得到結(jié)論的這種特性,而anticlimactic是指漸進(jìn)的,在文中指美國人喜歡逐漸推理得到結(jié)論。 climacticity是climatic的名詞化,是指日本人或者其他人群在爭論過程中直接跳躍至結(jié)論的程度。 climactic macro-structure應(yīng)該是跳至結(jié)論的宏觀結(jié)構(gòu),在文中是指日本人爭論過程中直接跳躍至結(jié)論的行為方式。 anticlimactic macro-structure則是指美國人在爭論過程中漸進(jìn)式的得出結(jié)論方式。

—— xinJoker

這個(gè)單詞是比較奇怪啊,是不是寫錯(cuò)了啦!

—— kuangdanxm

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: