“中庸之道”用英語怎么說啊
在滬江關(guān)注大雜燴的滬友峰女菡萏遇到了一個關(guān)于的疑惑,已有5人提出了自己的看法。
知識點(diǎn)疑惑描述
“中庸之道”用英語怎么說啊
知識點(diǎn)相關(guān)講解
the Doctrine of the Mean.我覺得比較恰當(dāng)
—— Nancy__
medium 也可以吧。見例句: 他喜歡信守中庸之道。 He likes to stick to a happy medium. 不過the Doctrine of the Mean 比較權(quán)威,我也看到過。
—— mony234
樓上spicaning回答的很正確, the Doctrine of the Mean,這個詞為James Legge于1893年翻譯時所提出的詞匯 陳榮捷教授于1963年時所編譯的A Sourcebook in Chinese Philosophy中,也選用這個詞匯,由美國普林斯頓大學(xué)出版 http://en.wikipedia.org/wiki/Doctrine_of_the_Mean
—— dubweiser
a middle course
—— nicole7
golden mean 也有“黃金分割”的意思 Doctrine of the Mean
—— spicaning
您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看:
其他相關(guān)知識點(diǎn)
- 關(guān)于信用證 懂得來哈 2014-06-15
- 關(guān)于進(jìn)口代付 2014-02-21
- 8*8方款是多寬多高?給寶寶訂做相集 2013-12-13
- 關(guān)于銀行回單問題 2013-12-12
- 關(guān)于銀行業(yè)務(wù)問題 2013-12-11
- 在銀行如何跑客戶 拉存款? 2013-06-22
- 關(guān)于銀行的承兌報文。 急!急!急??! 2013-06-07
- 關(guān)于銀行的到單。 2013-05-31
- 關(guān)于銀行的問題 2013-05-30
- 一些名詞的 通俗的解釋。 2013-05-27