航空母艦是un porte -avion 還是 un porte -avions

在滬江關(guān)注法語(yǔ)的滬友perine遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有1人提出了自己的看法。

知識(shí)點(diǎn)疑惑描述

航空母艦是un porte -avion 還是 un porte -avions

知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解

1.名詞+名詞:兩個(gè)名詞都是主體,都用復(fù)數(shù)。 un wagon-lit des wagons-lits 臥車 如果一個(gè)名詞是另一個(gè)名詞的補(bǔ)語(yǔ),不管前面有無(wú)介詞,作補(bǔ)語(yǔ)的名詞不變。 un tembre-poste des timbres-poste 郵票 例外un tête-à-tête des tête-à-tête 單獨(dú)會(huì)面 2.形容詞+名詞或名詞+形容詞,都用復(fù)數(shù) un état-major des états-majors 謀士 例外un sang-mêlé des sang-mêlé 混血兒 3.形容詞+形容詞(過(guò)去分詞)都用復(fù)數(shù) un sourd-muet des sourds-muets 聾啞人 例外 un nouveau-né des nouveau-nés 新生兒 4.動(dòng)詞+直接賓語(yǔ)的名詞,動(dòng)詞不變,名詞有時(shí)用復(fù)數(shù),有時(shí)不用。 用:un cure-dent des cure-dents 牙簽 不用:un coup-papier des coup-papier 裁紙刀 5.動(dòng)詞+名詞,動(dòng)詞+代詞,動(dòng)詞+副詞,兩者不變 un laissez-passer des laissez-passer通行證 6.副詞或介詞 +名詞:名詞用復(fù)數(shù) un haut-parleur des haut-parleurs 高音喇叭

—— naomichen

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: