法語(yǔ)表達(dá)

在滬江關(guān)注法語(yǔ)的滬友chenjiaqi222遇到了一個(gè)關(guān)于的疑惑,已有2人提出了自己的看法。

知識(shí)點(diǎn)疑惑描述

法語(yǔ)表達(dá)

知識(shí)點(diǎn)相關(guān)講解

<elle prend un dîner.表達(dá)錯(cuò)了嗎?> Elle prend le dîner. (要用定冠詞) pendre le dîner (固定用法) 吃晚飯 吃晚飯是常規(guī)動(dòng)作,不能用 un. <il mange dans un plat/une assiette. 哪個(gè)對(duì)呢?> un plat: 一道菜 (可直接作 mange 的賓語(yǔ)) une assiette: 一個(gè)盤子 (人不能吃盤子,所以不能作 mange 的賓語(yǔ)) 因?yàn)橛薪樵~ dans, 所以正確的表達(dá)應(yīng)是 Il mange dans une assiette. 他吃著盤子里的菜. 如果該句沒有介詞 dans,就選 un plat. Il mange un plat. 他吃著(一道)菜.

—— lydiebleu

elle prend un dîner.這是對(duì)的,意思是她吃了正餐。 il mange dans un plat/une assiette. 想表達(dá)的意思是他吃了一盤菜,但是manger是及物動(dòng)詞,所以直接加名詞就可以了。

—— 巴山隱客

您感興趣的課程有優(yōu)惠啦,快去看看: