現(xiàn)實(shí)中的童話鎮(zhèn),戈登先生以為貝兒的父親將貝兒藏了起來(lái),找他算賬,被艾瑪知道,艾瑪想弄個(gè)明白。

Hints: Mr Gold

文中oh um nah等語(yǔ)氣詞以及咒語(yǔ)打斗亂叫聲都不用寫。

本劇比較口語(yǔ)化,有大量縮寫。

有問(wèn)題歡迎在下面留言撒~

So I heard you managed not to break anything he needs. You're lucky, Mr Gold.
You got a funny definition of lucky.
You have a funny definition of justice. What did he really do?
He stole.
That reaction was about more than taking a few trinkets. You said something about how he hurt her. What happened to her? Who was that? What did he do? If someone needs help, maybe I can help.
No, I'm sorry, sheriff, I think you heard that wrong.
You really don't want to cooperate.
Look, we're done here.
Actually, we're not. You're under arrest.

據(jù)說(shuō)你沒(méi)有打傷他的要害部位。你很幸運(yùn)啊,戈登先生。
你對(duì)幸運(yùn)的定義很奇怪。
你對(duì)正義的定義很奇怪。他到底做了什么?
他偷了東西。
若只是小偷小摸,你的反應(yīng)也太過(guò)激了。你剛說(shuō)到,他是怎么傷害她的?是誰(shuí)?他做了什么?如果有人需要幫助,也許我可以幫忙。
不需要,警長(zhǎng),你聽錯(cuò)了。
你真的不怎么配合。
我們?cè)挼酱藶橹沽恕?br>還沒(méi),你被捕了。

這篇材料你能聽出多少?點(diǎn)擊這里做聽寫,提高外語(yǔ)水平>>