抓住艾瑪?shù)男℃?zhèn)神秘人似乎相信亨利說(shuō)的童話。

Hints: Storybrook

Henry

數(shù)字寫(xiě)成阿拉伯?dāng)?shù)字

文中oh um nah等語(yǔ)氣詞以及咒語(yǔ)打斗亂叫聲都不用寫(xiě)。

本劇比較口語(yǔ)化,有大量縮寫(xiě)。

有問(wèn)題歡迎在下面留言撒~

I don't know what you think you're doing, but if you hurt my friend, I swear I'll make you regret it.
Hurt her? I'm saving her life.
How do you figure that?
Don't play stupid. We both know what happens when people try to leave Storybrook.
What are you talking about?
The curse.
What curse?
The one keeping us all trapped. All except you.
Have you been reading Henry's book?
Henry? You mean the queen's father?
Henry, the mayor's adopted kid.
Henry, your Henry, and his book of stories, the ones that you choose to ignore. Maybe if you knew what I know, you wouldn't.
Why have you been spying on me?
Because for the last 28 years, I've been stuck in this house, day after day, always the same. Until one night, you, in your little yellow bug, roll into town, and the clock ticks and things start to change.

我不知道你要做什么,但是如果你敢傷害我的朋友,我絕對(duì)不會(huì)放過(guò)你的。
傷害她?我是在就她。
你怎么知道的?
別裝傻。我們都知道離開(kāi)童話鎮(zhèn)會(huì)發(fā)生什么?
你在說(shuō)什么?
詛咒?
詛咒。
讓我們都困在這里的詛咒。除了你。
你看了亨利的書(shū)?
亨利?巫后的父親?
亨利,鎮(zhèn)長(zhǎng)領(lǐng)養(yǎng)的那個(gè)小孩。
我知道,你的兒子。還有他的童話書(shū),你從來(lái)都不相信。也許你知道了我的故事,你就不會(huì)這么想了。
你為什么要監(jiān)視我?