450)=450">
<聽寫方式: 填寫對話缺失的部分, 不用帶數(shù)字序號>
Ted:So, she's needy crazy.That's one of the worst kinds.
Barney:I've had one of those.Makes up stories to get attention.Went out with her for three weeks--her dad died twice.
Marshall:Guys,________, okay?Maybe the story is true.
Barney:What in the world would make you believe that's a true story?
Marshall:She's really hot.
Barney:They always are.
Waiter:You all done with that, Ted?
Ted:Yeah.
Barney:Ned. I told you to call him Ned.
Ted:That's just sad.
Waiter:Sorry, Swarley.
【聽寫回顧】點(diǎn)擊回顧上一期聽寫?

she was really freaked out

Ted:她是極端的瘋狂,那是最糟糕的狀況。
Barney:我也遇到過那樣小妞,為了引人注目編造各種故事。跟她出門三周,她爸爸可以死兩次。
Marshall:她是真的嚇壞了,也許故事是真的。
Barney:究竟什么能讓你相信那是個真實(shí)的故事。
Marshall:她真的很性感。
Barney:她們總是這樣。
Waiter:喝完了嗎,泰德?
Ted:是的。
Barney:內(nèi)德,我說過叫他內(nèi)德
Ted:真可惜
Waiter:對不起,斯華利