【句子】

Perfectly matched pearls, strung into a necklace, bring a far higher price than the same pearls told individually.
相互般配的珍珠,串成一條項(xiàng)鏈,就能賣(mài)到比單獨(dú)售出好得多的價(jià)錢(qián)。

【解析】

1.perfect

1)adj.完美的;完全的;完滿的;十足的;理想的 vt.使完美;使完全

Laurel was a perfect girl in every way.
從各方面講,羅拉都是一個(gè)完美的女孩。

2) improve,better,perfect,refine辨析

這些動(dòng)詞均有“改進(jìn)、改善”之意。

improve: 最常用詞,多指狀態(tài)或性質(zhì)上的深刻或重要改進(jìn),也可指自身能力的提高。

better: 多用于口語(yǔ),指適當(dāng)?shù)馗纳圃瓉?lái)并非很差的狀態(tài)或性質(zhì),也指社會(huì)地位、經(jīng)濟(jì)狀況的改善。

perfect: 語(yǔ)義強(qiáng),通常指使方法、技術(shù)等達(dá)到完善美好的境地。

refine: 側(cè)重指使語(yǔ)言、儀態(tài)等變得文雅、優(yōu)美,也可指技藝等的提高。

注意:

Perfect常表達(dá)一種絕對(duì)的意思,所以在使用時(shí),不可以在它前面加比較副詞,如“more perfect”,“very perfect”

2.match

1)n.對(duì)手;火柴;比賽;配偶;般配的人

He was very good at tennis, but he met his match when he played McEnroe.
他的網(wǎng)球打得很好,但當(dāng)他與麥肯羅對(duì)打時(shí),他遇到對(duì)手了。

2)v.相配;和...相配;相一致;較量

Will you match me this cloth?
你可以幫我搭配一下這塊布料嗎?

3)competition,contest,match辨析

這些名詞均有“比賽,競(jìng)爭(zhēng)”之意。

competition: 多指體育運(yùn)動(dòng)中的各項(xiàng)比賽、角逐,也指知識(shí)、技巧等方面的競(jìng)賽。

contest: 多指在音樂(lè)、書(shū)法、演講等方面所進(jìn)行的比賽或競(jìng)爭(zhēng)。其結(jié)果,由評(píng)判委員會(huì)裁決。

match: 通常指體育運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目的比賽,隱含勢(shì)均力敵意味。

4)match的搭配

①match屬于及物動(dòng)詞,在表示“與……相配”時(shí),后直接跟賓語(yǔ),不需加介詞to。
Your tie should match your shirt.
你的領(lǐng)帶要與襯衫相配。

②match通常與with連用,而不是to。

3.necklace
n.項(xiàng)鏈

I value this necklace at $5,000.
我估計(jì)這條項(xiàng)鏈值五千美元。?

3.individually
adv.個(gè)別地;單獨(dú)地;獨(dú)特地

A five-day week benefits more than individually and economically.
五天工作制不僅僅對(duì)國(guó)家經(jīng)濟(jì)和個(gè)人有好處。 ?

【練習(xí)】

She bought her husband a tie ______ his suits.
match ? match with
to ? with

>>想知道答案的同學(xué)就趕快訂閱吧!